Subject | Russian | English |
gen. | в книге описываются первые дни войны | the book describes the first days of the war |
Makarov. | все действие книги происходит в течение одного дня | the whole action of the book takes place on one day |
gen. | Всемирный день книги и авторского права | World Book and Copyright Day (23 апреля ННатальЯ) |
libr. | день выдачи книги из библиотеки | day of issue |
libr. | день выхода новой книги | publication day |
libr. | "день книги" | book holiday |
libr. | "день книги" | book day |
rel., christ. | Дни православной книги | Days of Orthodox Book (православное мероприятие browser) |
Makarov. | единственное употребление этого слова в Книге Судного дня является самым ранним примером | the single appearance of the word in Domesday Book is the earliest instance |
Makarov. | единственное употребление этого слова в Книге Судного Дня является самым ранним примером | the single appearance of the word in Domesday is the earliest instance |
gen. | каждый день он прочитывал по две книги любого содержания | he gobbled two books a day on almost anything |
libr. | книга, не сохранившаяся до наших дней | lost book |
polygr. | книга, опубликованная в течение нескольких дней после какого-либо события | quickle |
libr. | книга, подаренная ко дню рождения | annual (или иному ежегодному празднику) |
relig. | книга, содержащая краткие богослужения, которые соответствуют знаменательным часам дня | book of hours |
relig. | книга, содержащая краткие богослужения, которые соответствуют знаменательным часам дня | hour-book |
relig. | книга, содержащая краткие богослужения, которые соответствуют знаменательным часам дня | horologium |
gen. | Книга Судного Дня | Domesday |
account. | книга учёта операций дня | day book (teterevaann) |
libr. | книги большого спроса, выдаваемые только на семь дней | seven days' books |
gen. | ко дню его смерти книга осталась неоконченной | the book was incomplete at his death |
gen. | он весь день проносил эту книгу | he carried the book about all day |
gen. | он – заядлый читатель, может прочесть книгу за день | he is an active reader who can complete a book in a day |
gen. | он может проглотить три книги за один день | he could go through three books in a day |
gen. | он прочитал эту книгу в один день | he read this book in one day |
Makarov. | он сказал, что она получит книги через несколько дней | he said that she should have the books in a few days |
inf. | он целый день сидит над книгами | he keeps his head in his books all day |
gen. | получить в подарок книгу на свой день рождения | get a book for one's birthday (dimock) |
gen. | читать по книге в день | finish a book a day (I was hoping to finish a book (or two) a day, but that hasn't happened today snowleopard) |
Makarov. | я отправлю книгу прямо вам через несколько дней | I'll send the book along to you in a few days |