DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing действительность | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.багаж знаний о китайской действительностиChina backgrounds (Newsweek Alex_Odeychuk)
gen.бегство от действительностиcop out
psychiat.бегство от действительностиescape
gen.бегство от действительностиcop-out
seism.близкий к действительностиclose to reality
math.близок к действительностиis close to the truth (reality)
gen.быть реалистом в подходе к действительностиbe empiric in confronting reality
gen.быть реалистом в подходе к действительностиbe empirical in confronting reality
gen.в действительностиin fact
gen.в действительностиin effect
gen.в действительностиactually
gen.в действительностиtruly (Notburga)
gen.в действительностиintrinsically
gen.в действительностиas they do
gen.в действительностиas a matter of fact
gen.в действительностиin point of fact
gen.в действительностиtake effect
gen.в действительностиas they are
gen.в действительностиas it does
gen.в действительностиas it is
gen.в действительностиby definition (Taras)
gen.в действительностиin truth
Makarov.в действительностиto all intents and purposes
lat.в действительностиipso facto (If we refuse to tolerate bigotry, do we become, ipso facto, as intolerant as those whom we condemn? Val_Ships)
fig.в действительностиwhere it counts (Vadim Rouminsky)
adv.в действительностиin reality
math.в действительностиin actual truth
relig.в действительностиin esse (Latin for "in reality")
math.в действительностиnote that we did not really have to use
lawв действительностиin concreto (Khawashka)
lawв действительностиde facto
math.в действительностиin fact, a slight change in the proof shows that
math.в действительностиin real situation
math.в действительностиa slight change in the proof actually shows that
math.в действительностиin actuality
philos.в действительностиeminently (Азери)
inf.в действительностиall right (Val_Ships)
Makarov.в действительностиin practical work
Makarov.в действительностиin actual practice
gen.в действительностиin deed and not in name
gen.в действительностиin very deed
gen.в действительностиin actual fact (He looks younger, but he is in actual fact almost 60 years old.)
gen.в действительностиin the concrete
gen.в действительностиrealistically (Alex_Odeychuk)
gen.в действительностиof a truth
gen.в действительностиeffectively (Vadim Rouminsky)
gen.в действительностиin practice (I. Havkin)
Игорь Мигв действительностиin all but name
gen.в действительностиin deed (Alexander Matytsin)
gen.в действительностиto all intents and purposes (BrE) NAmE for all intents and purposes) in the effects that something has, if not in reality; almost completely • By 1981 the docks had, to all intents and purposes, closed. • The two items are, to all intents and purposes, identical. OALD Alexander Demidov)
gen.в действительностиin itself
gen.в действительностиreally
gen.в действительностиindeed
gen.в действительностиsure enough
gen.в действительностиin sober fact
lat.в действительностиipso facto
gen.в действительностиthe reality is (lexicographer)
busin.в действительности всё иначеfar from case
gen.в действительности иметь местоbe the case
Makarov.в действительности их позиции совершенно противоположныtheir positions are in fact the exact converses of each other
Makarov.в действительности он, по-видимому, приложил очень мало усилий, чтобы сделать этоin actuality, he seems to have made very little effort to do so
mil.в действительности проводимая политикаaction policy
gen.в действительности речь шла о томit should have said (AFilinovTranslation)
lawв действительности совершённое преступлениеcrime actually committed
Makarov.в действительности ты мне должен намного большеactually you owe me much more
Makarov.в действительности ты мне должен намного большеactually you owe те much more
adv.в отрыве от действительностиin limbo (без фона или какого-либо иного окружения)
psychiat.в отрыве от действительностиout of touch with reality (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигв отрыве от действительностиout of whack with reality
gen.в современной действительностиin contemporary reality (Denis Tatyanushkin)
gen.вернуть к суровой действительностиcut down to size (Yanick)
Makarov.вернуть человека к реальной действительностиrouse a person out of his self-abandonment
Makarov.вернуть человека к реальной действительностиrouse a person from his self-abandonment
psychiat.вернуться в действительностьbow to realities (BBC News Alex_Odeychuk)
gen.вероятно соответствует действительностиmay be the case (Andrey Truhachev)
energ.ind.вероятность готовности многовальной комбинированной парогазовой установки к выработке электроэнергии вне зависимости от того, потребуется ли она в действительности, с учётом всех часов неготовностиequivalent availability coefficient (MichaelBurov)
energ.ind.вероятность готовности многовальной комбинированной парогазовой установки к выработке электроэнергии вне зависимости от того, потребуется ли она в действительности, с учётом всех часов неготовностиequivalent availability (MichaelBurov)
energ.ind.вероятность готовности многовальной комбинированной парогазовой установки к выработке электроэнергии вне зависимости от того, потребуется ли она в действительности, с учётом всех часов неготовностиEA (MichaelBurov)
philos.видимость и действительностьthe seeming and the real
gen.возвращение в действительностьreality check (driven)
gen.возможно соответствует действительностиmay be the case (Andrey Truhachev)
gen.вопиюще неприглядная действительностьgory reality (CNN; the ~ Alex_Odeychuk)
gen.воплощаться в действительностьcome into being
gen.восприятие действительностиperception of reality (Alex_Odeychuk)
Makarov.вплотную столкнуться с действительностьюcome to grips with reality
gen.все факты, изложенные в донесении, соответствуют действительностиthe report puts the facts truthfully
Makarov.вы допустили серьёзную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительностиyou seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrong
gen.выводы из анализа местной действительностиinsights (Alex_Odeychuk)
philos.выводы из анализа объективной действительностиinsights (Alex_Odeychuk)
gen.вымышленное, несуществующее в действительности место, где человек пребывает в своих грезах и откуда черпает странные, порой бессмысленные идеиLalaland
lawвышеприведённые сведения соответствуют действительностиabove details and statements are correct (Andy)
gen.говорить вещи, не соответствующие действительностиtalk bullshit (ZolVas)
gen.далекий от действительностиfar from reality
Gruzovikдалёкий от действительностиfar from reality
gen.датировать какое-либо историческое событие более ранним годом, чем оно произошло в действительностиantedate a historical event
gen.действительность бывает более удивительной, чем вымыселfact is stranger than fiction
lawдействительность в будущемcontinuity (положениями договора, закона и т. п. Vadim Rouminsky)
lawдействительность в дальнейшемcontinuity (положениями договора, закона и т. п. Vadim Rouminsky)
Makarov.действительность договораthe force of an agreement
econ.действительность договораforce of agreement
econ.действительность договораvalidity of an agreement
gen.действительность договораforce of an agreement
econ.действительность документаvalidity of a document
Makarov.действительность документаthe force of a document
Makarov.действительность документаforce of a document
gen.действительность, законность, надёжность признания, соглашения перед трибуналомacceptability of admission (AlexP73)
lawдействительность и юридическая силаvalidity and enforceability (Andy)
econ.действительность лицензииvalidity of a licence
patents.действительность лицензииvalidity of license
gen.действительность молитвыthe prevalency of prayer
gen.действительность молитвыthe prevalence of prayer
mil.действительность огняfire effect
mil.действительность огняfiring effectiveness
econ.действительность патентаvalidity of a patent
patents.действительность патентаvalidity of patent
lawдействительность по существуsubstantial validity
lawдействительность по существуessential validity
lawдействительность по существуintrinsic validity
gen.действительность по существуmaterial validity
econ.действительность правvalidity of rights
Makarov.действительность превзошла наши ожиданияthe reality exceeded our expectations
Makarov.действительность превзошла наши ожиданияreality exceeded our expectations
ecol.действительность результатовvalidity of results
lawдействительность решенияvalidity of decision
lawдействительность со стороны формыformal validity
lawдействительность со стороны формыextrinsic validity
mil.действительность стрельбыfire effect
mil.действительность стрельбыfiring effectiveness
mil.действительность стрельбыfire effectiveness
busin.действительность такова, чтоreality is that (Johnny Bravo)
gen.действительность такова, чтоthe reality is (Abysslooker)
econ.действительность товарного знакаvalidity of a trademark
inf.делать косметические изменения не меняющие сути, заниматься приукрашательством, лакировать действительностьput lipstick on a pig (безуспешно wordwizard.com n0m)
tech.диаграмма действительности зенитного огняflak clock
gen.довольно убедительное изображение действительностиa reasonable simulacrum of reality
lawдоказывание действительности официального документаproof of official record
lawдоказывание действительности протоколаproof of record
gen.доклад не соответствовал действительностиthe report was not true to the real situation
Makarov.драконы не существуют в действительностиdragons have no objective existence
gen.его комментарии по поводу моей работы не имели ничего общего с реальной действительностьюhis comments were not reflective of my work (El Canto)
gen.его описание не соответствует действительностиhis description does not square with reality
gen.едва отличимый от действительностиbarely distinguishable from reality (Alex_Odeychuk)
gen.если соответствует действительностиif true (YuliaO)
Makarov.если то, что вы говорите, соответствует действительностиat that rate
lawесли это не соответствует действительностиif this is not the case (sankozh)
gen.есть серьёзное основание полагать, что это сообщение не соответствует действительностиthere is a strong presumption against the truth of the news
Makarov.женщина, блиставшая на сцене, в действительности оказалась гораздо старше, чем ему показалосьthe woman he had seen shining onstage was in actuality quite older than she had seemed
Makarov.женщина, блиставшая на сцене, в действительности оказалась гораздо старше, чем ему показалосьthe woman he had seen shining onstage was in actuality quite older that she had seemed
Makarov.жестокая действительностьthe harsh reality of life
patents.заключение о действительностиvalidity opinion
gen.заявление, приписываемое подсудимому, явно не соответствует действительностиthe statement alleged to have been made by the defendant is clearly untrue
Makarov.заявление явно не соответствует действительностиthe statement is clearly untrue
gen.знание местной действительностиlocal knowledge (CNN Alex_Odeychuk)
psychiat.зрительное восприятие объекта как более удалённого, чем в действительностиporropsia
lawизвращение действительностиdistortion of reality
patents.изучение действительностиvalidity study (патента)
patents.изучение действительностиvalidity study
gen.иметь в своей основе реалии объективной действительностиbe rooted in reality (Washington Post Alex_Odeychuk)
philos.иметь отношение к объективной действительностиbe rooted in reality (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.имеющая место в действительности борьбаcredible fight
gen.иногда конфликтность подростка-признак нормального, здорового отношения к окружающей действительностиsome bad teenage behavior could be a sign of a healthy personality
gen.Информация не соответствует действительностиthe information doesn't correspond with reality
gen.информация не соответствует действительностиuntrue (Tanya Gesse)
busin.информация, соответствующая действительностиtrue information (andrew_egroups)
psychopathol.искажение и отрицание действительностиdistortion and denial of reality (Alex_Odeychuk)
psychiat.искажённое восприятие действительностиmisperceptions of reality (Alex_Odeychuk)
psychiat.искажённое предрассудками восприятие действительностиpre-conceive understanding of things (Alex_Odeychuk)
patents.исследование для установления действительности патентаvalidity search
gen.как выяснилось несколько позднее, он в действительности был её отцомas it presently appeared he was in fact her father
gen.код подтверждения действительностиvalidity code (сертификата zhvir)
Игорь МигКонвенция о признании решений по вопросам действительности бракаConvention on the Recognition of Decisions Relating to the Validity of Marriages
gen.конкретная действительностьconcrete reality (Sergei Aprelikov)
gambl.контроль действительностиreality check (A ‘reality check' means a display of the time elapsed since the session began. chizhik1)
Makarov.крыловидные кости в действительности являются отдельными элементами черепаthe alar bones are in reality distinct elements of the cranium
gen.лакировать действительностьvarnish
gen.лакировать действительностьsugar-cover the real facts
Makarov.лакировать действительностьsugar-coat the real facts
inf.лакировать действительностьput lipstick on a pig (безуспешно n0m)
gen.лакировать действительностьgloss over the truth (Interex)
gen.лакировка действительностиcosmetic
gen.лакировка действительностиwindow dressing
med.лечение "примирением" с действительностьюreality therapy (метод психотерапии)
patents.лицо, оспаривающее действительностьattacker
lawлишение лицензиата права оспаривать действительность патента, на использование которого он приобрёл лицензиюlicense estoppel
inf.Лучше посмотреть в глаза суровой действительностиyou had better face up to the facts of life (Taras)
Makarov.меня вовсе не тревожил тот факт, что моё знание оперного искусства прямо противоречило фактам действительностиI was not a little anxious to bring my operatic erudition into direct confrontation with fact
gen.метод, рассматривающий реальную действительность, исходя из изучения категорийontologism
philos.мировоззрение, оторванное от объективной действительностиunrealistic outlook (Alex_Odeychuk)
gen.мнимый нищий, который в действительности был переодетым полицейскимthe supposed beggar who was really a policeman in disguise
gen.мы надеялись, что положение улучшится, но в действительности оно ухудшаетсяwe hoped things would get better but as it is they are getting worse
Gruzovik, mil.наибольшая действительность огняmaximum fire effect
philos.направлять на осознание действительностиlead to understand the reality (Alex_Odeychuk)
lawнасколько бы это не расходилось с действительностьюhowever untrue this may be (Moonranger)
gen.Насколько это соответствует действительности?does it have any bearing on reality?
gen.не в действительностиin name
lawне влиять на действительностьbe without prejudice to (Every condition providing for the contrary shall be null and void without prejudice to the agreement itself. 4uzhoj)
lawне влиять на действительностьwithout prejudice to (4uzhoj)
econ.не вполне соответствовать действительностиdo some violence to reality (A.Rezvov)
chem.ASTM International не даёт никаких заключений относительно действительности каких-либо патентных прав, заявляемых в связи с каким-либо положением, содержащимся в настоящем стандартеASTM International takes no position respecting the validity of any patent rights asserted in connection with any item mentioned in this standard. (Александр Стерляжников)
gen.не имеющий отношения к реальной действительностиunrelated to the realities of life
gen.не могу ручаться, что это утверждение соответствует действительностиI cannot vouch for the truth of that statement
math.не очень далек от действительностиis not much in error
gen.не соответствовать действительностиnot square with the facts
gen.не соответствовать действительностиbe in opposition to the facts (Kydex)
gen.не соответствовать действительностиbe not consistent with the reality (Sjoe!)
gen.не соответствовать действительностиbe at variance with the facts (his statement is at variance with the facts. TFD Alexander Demidov)
gen.не соответствовать действительностиnot be true
gen.не соответствовать действительностиbe false (kriemhild)
math.не соответствовать действительностиbe in contrary to fact
media.не соответствовать действительностиcontradict the reality (These statements contradict the reality. ART Vancouver)
gen.не соответствовать действительностиbe not true to the fact (russiangirl)
gen.не соответствовать действительностиbe not consistent with the reality (Sjoe!)
gen.не соответствует действительностиincorrect (mascot)
gen.не соответствует действительностиhave no substance (Alexander Demidov)
gen.не соответствует действительностиdoes not reflect the reality (постановка артикля опциональна; без артикля – речь идёт о реальности в принципе, с определенным – речь о реальности конкретной ситуации. см. timesonline.co.uk Tanya Gesse)
gen.не соответствует действительностиdoes not reflect the actual situation (tfennell)
gen.не соответствующая действительности информацияmisinformation (Alexander Demidov)
gen.не соответствующие действительности сведенияmisrepresentations (Alexander Demidov)
gen.не соответствующий действительностиmisrepresenting (Alexander Demidov)
gen.не соответствующий действительностиat variance with the facts (It is not however possible for me to remain silent when the grounds given for the removal of these horses from my yard – namely that I was failing "to put in place the measures necessary to protect the Aga Khan from the risk of a further failure of a horse owned by him to compete within the Rules of Racing" – are so fundamentally and misleadingly at variance with the facts. Cumani stung into reply over Aga Khan; RACING by Coventry Evening Telegraph (England). TFD Alexander Demidov)
gen.не соответствующий действительностиunfaithful
gen.не спасовать перед действительностьюface up to reality
gen.не существующий в действительностиirreal
Makarov.не считаться с действительностьюrefuse to face realities
Makarov.не считаться с действительностьюrefuse to accept realities
Makarov.не хотеть считаться с действительностьюrefuse to face realities
gen.неадекватно воспринимать действительностьsuffer from tunnel vision (Ваня.В)
gen.неадекватное восприятие действительностиtunnel vision (Ваня.В)
patents.неоспоримая действительность товарного знакаconclusive validity of trademark
gen.неприятие действительностиnegativism
Игорь Мигнесоответствие действительностиfalsehood
gen.несоответствие действительностиdiscrepancy with the reality (мысленных представлений, идеалов, картин, убеждений, и т.п., но не информации, сведений и т.п. ABelonogov)
gen.несоответствующий действительностиat variance with the facts (Certainly managing director Paul Cosh is quick to distance the brokers themselves from this shocking prejudice, stating categorically that it is at variance with the facts. Driving bans by Huddersfield Daily Examiner (Huddersfield, England) Nobody ever reads a set of statistics without a suspicion that they have been somehow slanted to convey an impression that is at variance with the facts. World of breeding: Race-planning discrimination against fillies ... by The Racing Post (London, England). TFD Alexander Demidov)
gen.несоответствующий действительностиat variance with the facts (Certainly managing director Paul Cosh is quick to distance the brokers themselves from this shocking prejudice, stating categorically that it is at variance with the facts. Driving bans by Huddersfield Daily Examiner (Huddersfield, England) Nobody ever reads a set of statistics without a suspicion that they have been somehow slanted to convey an impression that is at variance with the facts. World of breeding: Race-planning discrimination against fillies ... by The Racing Post (London, England). TFD – АД)
gen.нечто совсем не соответствующее действительностиbullshit (ZolVas)
gen.ни другое утверждение не соответствует действительностиneither statement is true
gen.ни то, ни другое утверждение не соответствует действительностиneither of the statements is true
Игорь Мигникак не соотноситься с действительностьюbe totally out of whack with the reality
gen.никогда не стать действительностьюfail to become reality (financial-engineer)
gen.но в действительностиbut really (NumiTorum)
gen.но в действительностиbut in fact (Alex_Odeychuk)
gen.обеспечивать действительностьmaintain in force (mascot)
gen.область действительностиuniverse
gen.область мышления или действительностиuniverse
gen.объективная действительностьnon ego
Makarov.объективная действительностьontic reality
gen.объективная действительностьnon-ego
philos., Makarov.объективная действительностьnon-self
philos.объективная действительностьmaterial reality (Alex_Odeychuk)
philos.объективная действительностьempirical reality (New York Times Alex_Odeychuk)
philos.объективная действительностьobjective reality
gen.объективная действительностьnot self
gen.объективная действительностьnot-self
gen.объективная действительностьoutness
econ.объявление о действительностиdeclaration of validity (патента)
patents.объявление о действительностиdeclaration of validity
philos.обыденная действительностьdaily reality (Time Alex_Odeychuk)
lawоговорка о действительности договора в случае недействительности какой-либо из его частей / статейseverability clause (Например: The invalidity, in whole or in part, of any term of this agreement does not affect the validity of the remainder of the agreement.)
gen.однако в действительностиbut really (NumiTorum)
Makarov., philos.окончательная действительностьthe absolute (в идеалистических философских концепциях)
gen.окончательная действительностьabsolute (в идеалистической философии)
adv.окружающая действительностьsocial realm
gen.окружающая действительностьthe world around us (SirReal)
gen.он был слишком труслив, чтобы противостоять действительностиhe was too cowardly to face reality
gen.он делал вид, что работает, хотя в действительности почти ничего не делалhe was making a show of working while actually doing very little
gen.он должен увидеть фермы и фермеров такими, какие они есть в действительности, а не наряженными и при парадеhe should see the farms and the farmers as they really were, not spruced up and on parade
Makarov.он не был подготовлен к реальной действительностиhe was unequipped to face today's realities
gen.он не был подготовлен к реальной действительностиhe was unequipped to face today's realities
gen.он приукрашивает действительностьhe is an idealist
Makarov.он столкнулся с действительностьюhe was faced with reality
gen.он утверждал, что это заявление не соответствует действительностиhe denied all knowledge of the truth of the statement
relig.опровергать как не соответствующее действительностиgainsay (To declare to be untrue or invalid)
Makarov.опровергать как не соответствующее действительностиdeclare to be untrue or invalid
Игорь Мигособенности русского восприятия действительностиRussian psyche
patents.оспаривание действительностиdispute of validity (напр., патента)
patents.оспаривание действительностиdispute of validity
lawоспаривание законности / действительности передачи лицензииchallenge against lawfulness/validity of license transfer
patents.оспаривать действительностьattack the validity
patents.оспаривать действительностьattack validity (напр., патента)
econ.оспаривать действительностьcontest the validity
econ.оспаривать действительностьdispute the validity
patents.оспаривать действительностьattack validity
lawоспаривать действительность голосованияgo back upon a vote
lawоспаривать действительность голосованияgo back on a vote
Makarov.оспаривать действительность договораimpeach the validity of a treaty
Makarov.оспаривать действительность документаdispute the validity of document
gen.оспаривать действительность документаdispute the validity of a document
gen.оспаривать действительность документаdispute the validity of the document
gen.оспаривать действительность документаchallenge the validity of the document
gen.оспаривать действительность знакаendanger validity of mark
patents.оспаривать действительность товарного знакаendanger validity of mark
Makarov.оспорить действительность договораimpeach the validity of a treaty
patents.оспорить действительность патентаchallenge the validity of the patent
context.отвечать действительностиhold good (например, о чём-то старом: The old maps still held good, and I had no trouble; Abysslooker)
gen.отвечать действительностиcorrespond to reality (bookworm)
gen.отделить действительность от фантазииsort out the real from the imaginary
psychiat.отличать фантазии от действительностиdifferentiate the imaginary from the real (Alex_Odeychuk)
media.отображение действительности на компьютерных экранахvirtual reality
gen.оторванная от действительности теорияabstract theory (dreamjam)
psychiat.оторванность от действительностиdivorcement from reality (Alex_Odeychuk)
gen.оторванный от действительностиdelusional (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.оторванный от действительностиdivorced from reality (Anglophile)
gen.оторванный от действительностиunworldly (Vadim Rouminsky)
gen.оторванный от действительностиunrealistic (Alex_Odeychuk)
gen.оторванный от действительностиout of synch with reality (Alex_Odeychuk)
gen.оторванный от действительностиunreal
gen.оторванный от действительности / реальностиabstract
gen.оторванный от объективной действительностиunrealistic (Alex_Odeychuk)
gen.оторванный от объективной действительностиout of synch with reality (Alex_Odeychuk)
gen.оторванный от реальной жизни / от действительностиout-of-touch (We have the most arrogant, out-of-touch premier in the history of this province. ART Vancouver)
gen.оторваться от действительностиout of touch with reality (triumfov)
philos.отражать объективную действительностьline up with reality (Time Alex_Odeychuk)
philos.отражать объективную действительностьjibe with facts (Time Alex_Odeychuk)
patents.отрицать действительностьdeny validity
patents.отрицать действительностьnegate validity (напр., патента)
Makarov.отрицать действительностьdeny reality
psychiat.отрыв от действительностиdivorcement from reality (Alex_Odeychuk)
Makarov.отрываться от действительностиlose touch with reality
Makarov.отрываться от действительностиdivorce from reality
mil., avia.отсутствие существенных неблагоприятных изменений как условие действительности сделкиmaterial adverse change condition
Makarov.отход от действительностиretreat from reality
patents.оценка юридической действительностиvalidity evaluation
patents.оценка юридической действительностиvalidity evaluation (патента)
adv.оценка юридической действительностиvalidity evaluation (контракта)
gen.очень скоро стало очевидным, что рок-н-ролл в действительности был очень разноплановым, широким явлениемit rapidly became apparent that rock'n'roll was a very broad church indeed
gen.очковтирательство и приукрашивание действительностиeyewash and window dressing (Alex Lane)
econ.период действительности обязательствperiod of validity of obligations
lawподтверждать вновь юридическую действительностьrevalidate
econ.показ в лучшем виде по сравнению с действительностьюwindow dressing
gen.политическая действительностьpolitical realities
gen.помогать сохранить связь с действительностьюground (ad_notam)
gen.потерять контакт с действительностьюbe out of touch with reality (Andrey Truhachev)
gen.потерять связь с действительностьюbe out of touch with reality (Andrey Truhachev)
gen.потерять связь с действительностьюhave lost touch with reality (Alex_Odeychuk)
econ.правильное понимание действительностиbeing right about the real world (A.Rezvov)
philos.правильное понимание действительностиtruthful understanding of reality (Alex_Odeychuk)
lawправовая действительностьlegal reality (Yanamahan)
philos.превосходящий человеческие возможности по осмыслению действительностиbeyond human comprehension (Alex_Odeychuk)
gen.предмет объективной действительностиpart of reality (Ivan Pisarev)
gen.предмет объективной действительностиexisting reality (Ivan Pisarev)
gen.предмет объективной действительностиmatter of fact (Ivan Pisarev)
gen.предмет объективной действительностиreal thing (Ivan Pisarev)
gen.предмет объективной действительностиobjective reality (Ivan Pisarev)
gen.предмет объективной действительностиreal fact (Ivan Pisarev)
gen.предмет объективной действительностиcase in the world (Ivan Pisarev)
patents.презумпция действительностиpresumption of validity
gen.презумпция действительностиpresumption of validity (товарного знака, зарегистрированного в части А реестра, по истечении 7 лет после регистрации – Великобритани)
Gruzovikпретворение в действительностьputting into practice
Gruzovikпретворение в действительностьrealization
inf.претворяться в действительностьcome true (Val_Ships)
gen.приводить идеал в соответствие с действительностьюreconcile an ideal with reality
econ.признавать действительностьacknowledge the validity (документа)
patents.признание действительностиrecognition of validity
patents.признать действительность передачиadmit the validity of an assignment
gen.признающий объективную действительностьnon egoistical
gen.признающий объективную действительностьnon-egoistical
gen.призыв вернуться к действительностиa recall to real life
gen.прикрашивать действительностьromance
Игорь Мигприменительно к российской действительностиthe Russian version
Makarov.принимать действительность как она естьaccept reality
gen.принять тень за действительностьcatch at the shadow for the body
Игорь Мигприукрасить действительностьpaint a rosy picture
gen.приукрасить действительностьput a gloss (Alexander Demidov)
gen.приукрасить действительностьcolor the truth (Верещагин)
gen.приукрасить действительностьromance
gen.приукрашивание действительностиembellishment
gen.приукрашивать действительностьsugar up reality
gen.приукрашивать действительностьromance
Makarov.проведя расследование, я убедился, что сообщение соответствует действительностиI have satisfied myself of the truth of the report by inquiry
patents.проверка действительностиtest of validity
media.проверка действительности адреса отправителяsource address validation (в компьютерной сети SMDS)
gen.проверка, как обстоит дело в действительностиreality check (ssn)
gen.проверка на соответствие действительностиreality check (1.A check or review to make sure something is consistent, reasonable, etc. Be sure to do a reality check on the idea before releasing it. 2. (idiomatic) A wake-up call, reminder. That kid needs a reality check before he fails or drops out. WT Alexander Demidov)
explan.проверка суждений на соответствие действительностиreality check (you need a reality check – спустись с небес на землю; посмотри правде в глаза; хватит витать в облаках.)
patents.проверять действительность патентаsearch for validity
gen.проверять действительность результатов голосованияcanvass
gen.противоречить действительностиconflict with reality
Makarov.противоречить действительностиbe contrary to the facts
gen.противоречить действительностиbe at variance with the facts
gen.противоречить реальной действительностиconflict with reality
philos.процесс объективной действительностиreal process (real-world process Alex_Odeychuk)
philos.процесс объективной действительностиreal-world process (Alex_Odeychuk)
explan.разновидность изощрённого психологического насилия, используемого умышленно, на протяжении долгого времени. Его цель – заставить человека засомневаться либо в адекватности собственного восприятия действительности, либо в объективности того, что его окружает, вообщеgaslighting (название явления происходит от художественного фильма амер. реж. Джорджа Кьюкора (George Dewey Cukor;1899-1983) "Газовый свет" (Gaslight) (1944), снятого по одноим. пьесе брит. драматурга Патрика Хемилтона. Oleksandr Spirin)
hist.разочароваться в советской действительностиdisenchant with Soviet life (financial-engineer)
patents.разрешение спора о действительностиadjudication of validity (напр., патента)
patents.разрешение спора о действительностиadjudication of validity
psychiat.разрыв с действительностьюdivorcement from reality (Alex_Odeychuk)
gen.распространять сведения, не отражающие действительностиtalk bullshit (ZolVas)
gen.реальная действительностьexisting reality (Ivan Pisarev)
gen.реальная действительностьpart of reality (Ivan Pisarev)
gen.реальная действительностьreal fact (Ivan Pisarev)
gen.реальная действительностьobjective reality (Ivan Pisarev)
gen.реальная действительностьreal thing (Ivan Pisarev)
gen.реальная действительностьthe way things are (Interex)
gen.реальная действительностьrealities of life (в текстах англ. термину предшествует опред. артикль Alex_Odeychuk)
gen.реальная действительностьcurrent reality (harser)
gen.реальная действительностьreal life (what happens in human situations rather than in a story, film, etc.: " In real life the star of the film is a devoted husband and father. " [before noun] a real-life story. CALD Alexander Demidov)
gen.реальная действительностьthe reality as it is (Interex)
gen.реальная действительностьthings as they are (Interex)
gen.реальная действительностьcase in the world (Ivan Pisarev)
gen.реальная действительностьmatter of fact
gen.сводка проверки на действительностьvalidity summary (об электронной подписи Marie_D)
lawсвязанные в действительностиassociated in fact (Elina Semykina)
Makarov.сделать на обороте приказа надпись, подтверждающую его действительностьback a warrant
lawсделать на приказе надпись, подтверждающую его действительностьback a warrant (на обороте приказа)
Makarov.сделать на приказе на обороте приказа надпись, подтверждающую его действительностьback a warrant
gen.слабая связь с действительностьюtenuous relation to reality (Nation Alex_Odeychuk)
adv.сложная действительностьcomplex reality
gen.смириться с действительностьюbow to the reality (Alexey Lebedev)
gen.совершенно не соответствующий действительностиmade out of whole clot
gen.совершенно не соответствующий действительностиmade out of whole cloth
hist.советская действительностьSoviet life (disenchant with Soviet life – разочароваться в советской действительности financial-engineer)
gen.современная действительностьmodern life
Игорь Мигсовременная действительностьour times
gen.современная действительностьpresent reality (theatlantic.com Alex_Odeychuk)
gen.современная действительностьmodern conditions
lawсогласие стороны как обязательное условие действительности договораassent requisite
lawсомнительная действительностьquestionable validity
gen.соответствие действительностиveracity (information to Silico, You hereby certify all assertions made under this Section and agree that You authorize Silico to confirm the veracity of such information. Alexander Demidov)
brit.соответствовать британской действительностиbe true to life (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
math.соответствовать действительностиrepresent the facts
philos.соответствовать действительностиline up with reality (Time Alex_Odeychuk)
philos.соответствовать действительностиjibe with facts (Time Alex_Odeychuk)
lawсоответствовать действительностиbe true (Евгений Тамарченко)
gen.соответствовать действительностиbe true (to fact kanareika)
gen.соответствовать действительностиbe the case (We sought and obtained written confirmation that that was the case. igisheva)
gen.соответствовать действительностиbe factually accurate (CALD Alexander Demidov)
gen.соответствовать действительностиbe factual (That statement is not factual. MWALD Alexander Demidov)
gen.соответствовать действительностиbe factually correct (The document is factually correct. LDOCE Alexander Demidov)
philos.соответствовать действительностиbe correspondent to reality (Alex_Odeychuk)
gen.соответствовать действительностиbe true to life (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
gen.соответствовать действительностиcorrespond to reality (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.соответствовать действительностиbe completely accurate (tfennell)
gen.соответствовать действительностиcorrespond to the facts (ORD Alexander Demidov)
gen.соответствовать действительностиquadrate to facts
philos.соответствовать объективной действительностиline up with reality (Time Alex_Odeychuk)
gen.соответствующий действительностиveridic
gen.соответствующий действительностиtrue (Tanya Gesse)
gen.соответствующий действительностиveracious
gen.соответствующий действительностиveridical
gen.социально-политическая действительностьsocial and political reality
patents.срок действительностиterm of validity
Makarov.стараться убежать от действительностиtry to escape from reality
gen.стремление уйти от действительностиescapism
lawсудья по разбору ходатайств о расследовании действительности выборов в парламентelection judge
gen.суровая действительностьsober reality
gen.суровая действительностьgrim reality
gen.суровая действительностьharsh reality
gen.суровая действительностьstern reality
gen.сходство с действительностьюresemblance to reality (Alex_Odeychuk)
gen.считать, что эта история соответствует действительностиbelieve the story to be true
Makarov.считать эти сведения соответствующими действительностиtake the news to be true
Makarov.считать эти сведения соответствующими действительностиtake the news as true
gen.считаться с действительностьюface reality
gen.считаться с действительностьюcontend with reality (Alexey Lebedev)
gen.считаться с реальной действительностьюface reality
gen.текущая действительностьcurrent reality (segu)
psychiat.теория познания, считающая, что реальная действительность непосредственно представляется в восприятииpresentationism
gen.терять связь с действительностьюlose touch with reality (Kobra)
Makarov.увеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизмаthe rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machine
patents.удостоверение о действительностиcertificate of validity
busin.удостоверять действительность документаfind
med.Условия действительности гарантийных обязательствConditions of warranty (Александр Стерляжников)
philos.условия объективной действительностиmaterial realities (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Makarov.утверждать, что заявление не соответствует действительностиdeny that the statement is true
vulg.утверждать, что отец ребёнка человек, который в действительности им не являетсяput a baby on a man
lawутверждение о фактах или событиях, которые не имели места в действительностиcontrary-to-fact statement (во время, к которому относится данное утверждение Alex_Odeychuk)
gen.утверждение о фактах, соответствие действительности которых можно проверитьverifiable representation (Alexander Demidov)
Игорь Мигутверждения, не соответствующие действительностиfallacies
gen.утратить представление о действительностиlose touch with reality
gen.уход от действительностиescape from reality (Taras)
gen.уход от действительностиretreat from reality (Taras)
gen.уход от действительностиflight from reality (Taras)
gen.уход от действительностиescapism (тж. escape from reality, retreat from reality, flight from reality, mental blindness Taras)
gen.уход от действительностиescape
hist.уходить корнями в историческую действительностьbe rooted in historical reality (Alex_Odeychuk)
gen.уходить от действительностиbury one's face in the sand (Inchionette)
gen.учение об иррациональности как основе действительностиirracionalism
gen.учитывая сегодняшнюю действительностьwith present-day conditions in mind
gen.ушедший от действительностиout of it (под влиянием одержимости какой-либо мыслью или наркотика)
gen.факт действительностиfact of reality (Andrey Truhachev)
philos.факт объективной действительностиactual fact (Washington Post Alex_Odeychuk)
Игорь Мигхарактерный для российской действительностиRussia-specific
busin.ходатайство о расследовании действительности выборовelection petition
lawходатайство о расследовании действительности выборов в парламентelection petition
math.хорошо отражать действительностьbe adequate
math.хорошо отражать действительностьbe realistic
gen.человек, оторвавшийся от действительностиRip Van Winkle
gen.человек, стремящийся уйти от действительностиescapee (grafleonov)
lawчто не влияет на действительностьwithout prejudice to (if a decision or action is made without prejudice to a right or claim, it is made without having an effect on that right or claim: Every condition providing for the contrary shall be null and void without prejudice to the agreement itself. 4uzhoj)
gen.что не соответствует действительностиwhich is not the case (It previously stated that Toothfairy Finance had surrendered its credit licence which is not the case. capricolya)
econ.экономическая действительностьeconomic landscape (A.Rezvov)
gen.это было больше похоже на сон, чем на действительностьit had more the semblance of a dream than of actual occurrence
lawюридическая действительностьlegal efficacy
lawюридическая действительностьvalidity in law
patents.юридическая действительностьlegal validity
gen.юридическая действительностьvalidity
lawюридическая действительность международного договораvalidity of a treaty (Право международной торговли On-Line)
lawЯ заявляю, что изложенные в данном заявлении факты соответствуют действительностиI make this statement believing the same to be true (sankozh)
philos.явление объективной действительностиobjective phenomenon (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases