Subject | Russian | English |
proverb | аленький цветок бросается в глазок | good face is a letter of recommendation |
proverb | аленький цветок бросается в глазок | a good face is a letter of recommendation (дословно: Хорошее лицо все равно что рекомендательное письмо) |
gen. | анютины глазки | kiss-me-quick (цветок) |
gen. | анютины глазки | heart's ease |
biol. | анютины глазки | cupid's-delight (Viola tricolor) |
gen. | анютины глазки | love in idleness |
gen. | анютины глазки | kiss me quick |
biol. | анютины глазки | garden pansy (Viola tricolor) |
biol. | анютины глазки | trinity violet (Viola tricolor) |
Makarov. | анютины глазки | none-so-pretty (Viola tricolor) |
biol. | анютины глазки | look-up-and-kiss-me (Viola tricolor) |
biol. | анютины глазки | lady's-delight (Viola tricolor) |
bot. | анютины глазки | garden pansy |
bot., Makarov. | анютины глазки | heart's-ease (Viola tricolor) |
agric. | анютины глазки | wild pansy (Viola tricolor) |
agric. | анютины глазки | pansy (Viola tricolor) |
agric. | анютины глазки | corn pansy (Viola tricolor) |
bot. | анютины глазки | love-in-idleness (Viola tricolor) |
bot. | анютины глазки | heartsease |
bot. | анютины глазки | Cupid's delight (Viola tricolor) |
bot. | анютины глазки | field pansy (Viola tricolor) |
biol. | анютины глазки | kiss-me (Viola tricolor) |
biol. | анютины глазки | garden violet (Viola tricolor) |
perf. | анютины глазки | wild pansy |
biol. | анютины глазки | flamy (Viola tricolor) |
gen. | анютины глазки | pansy |
textile | баллон, образуемый нитью при движении между глазком и шпулей | balloon of the yarn |
Makarov. | бегающие глазки | shifty eyes |
textile | верхняя часть лицы с глазком | sleeper |
gen. | весёлые глазки | trinity herb |
obs. | весёлые глазки | pancy (растение) |
gen. | весёлые глазки | pansy (растение) |
gen. | взглянуть одним глазком | take a quick look (6Grimmjow6) |
brit. | взглянуть одним глазком | have a gander (Have you seen the photo of my new car? Not yet, I'll have a gander. kirobite) |
gen. | взглянуть одним глазком | get a glimpse (6Grimmjow6) |
gen. | взглянуть одним глазком | catch a glimpse (6Grimmjow6) |
gen. | взглянуть одним глазком | have a peep (e.g.: " 'Oh, officer, do let me have a peep,' says she. She had pretty, coaxing ways, as you might say, and I thought there was no harm in letting her just put her head through the door." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
sec.sys. | видеокамера-дверной глазок | peeping door camera |
polym. | вкладыш типа "глазок" | eyelet-type insert (вкладыш, часть которого выступает над материалом. Darkwing duck) |
Makarov. | волосяной покров, покрывающий почку внутри глазка | bud down |
gen. | высаживать в грунт анютины глазки | plant out pansies (strawberry runners, rice, etc., и т.д.) |
entomol., lat. | галлица анютиных глазок | Dasyneura violae |
unions. | "глазки" ананаса | pineapple eyes (твёрдые и несъедобные семена Кунделев) |
gen. | глазки для игрушек с бегающим зрачком | googly eyes (lady_west) |
textile | глазки для ленты, пряжи | guides |
textile | глазки для ленты, ровницы | guides |
gen. | глазок в двери | peephole (наиболее употребительное Рина Грант) |
gen. | глазок в двери | door viewer (ta_ya) |
gen. | глазок в двери | judas window |
gen. | глазок в двери | judas hole |
gen. | глазок в двери | judas |
zool. | глазок в окраске | ocellus |
Makarov. | глазок в сыре | hole |
adv. | глазок видоискателя | viewfinder eye |
media. | глазок визира | view-finder eye (видоискателя) |
adv. | глазок визира | viewfinder eye |
mech.eng., obs. | глазок волочильной доски | die |
tech. | глазок волочильной доски | drawing pass |
tech. | глазок волочильной доски | die hole |
textile | глазок галева | mail |
textile | глазок галева | mall |
textile | глазок галева | heddle eye |
textile | глазок галева | maille |
textile | глазок галева нитяной ремизки | eye |
textile | глазок галева ремизки | lease eye |
textile | глазок галева ремизки | heddle eye |
comp., net. | глазок данных | data eye (Unkinder) |
real.est. | глазок дверной | judas (Анна Ф) |
gen. | глазок дверной | viewer (H-Jack) |
photo. | глазок для наблюдения за дугой | arc inspection window (в фонаре проекционной лампы Taras) |
zool. | глазок или пятнышко в окраске | ocellus |
dial. | глазок картофеля | eyehole |
textile | глазок лицы | mall (в жаккардовом ткачестве) |
textile | глазок лицы | mail |
textile | глазок лицы | camb |
textile | глазок лицы | maille (в жаккардовом ткачестве) |
textile | глазок лицы жаккардовой машины | Jacquard mall |
meat. | глазок лопаточно-шейной части | chuck eye (Himera) |
textile | глазок микроскопа | eyepiece |
med.appl. | глазок Мёрфи | Murphy eye (ГОСТ Р 52423-2005 harser) |
meat. | мясной глазок на разрезе говяжьей полутуши по ребру | eye of a beef carcass |
Makarov. | глазок на разрезе говяжьей полутуши по ребру | eye of beef carcass |
cables | глазок, направляющий глазок | eyelet (Друля) |
textile | глазок нитевода | guiding eye |
polym. | глазок нитеводителя | guide eye |
polym. | глазок нитеводителя | carrier tube |
polym. | глазок нитеводителя | thread tube |
textile | глазок нитеводителя | guiding eye |
textile | глазок нитеводителя | yarn tube |
textile | глазок нитеводителя | thread eye |
tech. | глазок нитеводителя | thread-guide eye |
sew. | глазок нитепритягивателя | thread eye |
textile | глазок нитепроводника | guide eye |
textile | глазок нитепроводника | guiding eye |
polym. | глазок нитепроводника | thread eye |
mil. | глазок перископа | periscope head |
tech. | глазок ремизки | mail |
construct. | глазок уровня | vial (DaredevilS) |
tech. | глазок фурмы | tuyere eyesight (доменной печи) |
entomol. | глазок цветочный | ringlet (лат. Aphantopus hyperanthus) |
entomol., lat. | глазок цветочный | Aphantopus hyperanthus |
entomol. | глазок цветочный | common ringlet (лат. Aphantopus hyperanthus) |
textile | глазок челнока | weft hole |
tech. | глазок челнока | shuttle eye |
textile | глазок челнока для натяжения уточной нити | pick tension shuttle eye |
textile | глазок челнока для натяжения уточной нити в процессе ткачества | pick tension shuttle eye |
entomol., lat. | глазок-чернушка | Erebia |
entomol. | глазок чёрно-бурый | ringlet (лат. Aphantopus hyperanthus) |
entomol., lat. | глазок чёрно-бурый | Aphantopus hyperanthus |
entomol. | глазок чёрно-бурый | common ringlet (лат. Aphantopus hyperanthus) |
gen. | глянуть одним глазком | take a quick shufty (sea holly) |
gen. | глянуть одним глазком | take a quick shufti (sea holly) |
gen. | дверной глазок | eyeviewer (nuraraya) |
slang | дверной глазок | judas peephole (Val_Ships) |
vulg. | дверной глазок | go-to-hell window |
gen. | дверной глазок | door spy (olgapurple) |
construct. | дверной глазок | door eye |
sec.sys. | дверной глазок | door viewer |
sec.sys. | дверной "глазок" | interviewer |
gen. | дверной глазок | spy hole |
archit. | дверной глазок | peephole (small hole in a door that may be looked through Val_Ships) |
archit. | дверной глазок | peep-hole |
scottish | дверной глазок | keekhole (КГА) |
gen. | дверной глазок | spy-hole |
gen. | дверной глазок | judas hole (Юрий Гомон) |
Игорь Миг | делать глазки | make passes at |
gen. | делать глазки | smicker |
gen. | делать глазки | play at bopeep |
gen. | делать глазки | cast a sheep's-eye upon |
proverb | делать глазки | cast sheep's eyes at (someone – кому-либо) |
inf. | делать глазки | make eyes (at) |
Gruzovik, inf. | делать глазки | make eyes |
gen. | делать глазки | look sweet at (кому-л.) |
gen. | делать глазки | make eyes (+ dat., at) |
gen. | делать глазки | look sweet upon (кому-л.) |
gen. | делать глазки | smirk |
gen. | делать глазки | cast a sheep's-eye on |
Makarov. | делать глазки | make eyes at (someone – кому-либо) |
gen. | делать глазки | ogle |
gen. | делать глазки | leer |
obs. | делать глазки | smerk |
gen. | делать глазки | make eyes at (кому-либо) |
gen. | делать глазки, петельки, проушины | eye (и т.п.) |
agric. | дикий глазок | wild eye |
agric. | дикий глазок | wild bud |
agric. | живой глазок | living bud |
textile | заводка уточины в глазок челнока всасыванием | sucking of the shuttle ("поцелуйный челнок") |
textile | заводка уточины в глазок челнока всасыванием | sucking of shuttle |
textile | заводка уточной нити в глазок челнока | shuttle threading |
tech. | заплавка вывода по типу глазка | eyelet-type lead seal |
tech. | заслонка фурменного глазка | tuyere cap |
agric. | зимующий глазок | hibernating bud |
biol. | зимующий глазок | wintering eye |
textile | игольный глазок | needle hole (швейной машины) |
biol. | икра в стадии глазка | eyed egg |
fish.farm. | икринка на стадии глазка | eyed ovum (dimock) |
biol. | икринка на стадии глазка | eyed egg |
biol. | имеющий глазки | oculate |
gen. | имеющий глазки | oculated |
Makarov. | имеющий простые глазки | ocellate |
biol. | имеющий простые глазки | ocellated |
leath. | испещрённый глазками | eye-spotted |
gen. | испещрённый глазками | eyespotted |
gen. | испещрённый глазками, пятнышками | eyespotted |
obs. | колировать глазком | ineye |
textile | конец челнока с глазком | delivery end of shuttle |
textile | конец челнока с глазком, через который уточная нить выводится из челнока | delivery end of the shuttle |
med. | контрольный глазок | sentinel eye (рентгеноконтрастная метка на катетере) |
entomol., Makarov. | крыловой глазок | pterostigma |
bot. | крыловой глазок | stigma |
Makarov. | крылья заострённой формы, с большими глазками, красноватыми в центре | the wings are angular, with large eyelets, reddish in the centre |
Makarov. | крылья углом, с большими глазками, красноватые в центре | the wings are angular, with large eyelets, reddish in the centre |
gen. | латеральный глазок | stemma |
gen. | латеральный глазок простой глазок | stemma |
entomol., Makarov. | ложный глазок | pseudoocellus |
entomol., lat. | луговой глазок | Epinephele |
Makarov. | маленькие свиные глазки | piggish eyes |
gen. | маленькие свиные глазки | small piggish eyes |
agric. | мелкие глазки | shallow eyes (картофеля ALAB) |
textile | металлический глазок | metal eye |
polygr. | металлический глазок | grommet |
textile | механические ножницы для обрезки нити утка у глазка челнока | eye weft cutter |
gen. | мне удалось только одним глазком взглянуть на этот свёрток | I only caught a glimpse of the parcel |
meat. | "мышечный глазок" | loin eye (igisheva) |
food.ind. | мышечный глазок | rib eye (Камакина) |
meat. | "мышечный глазок" | eye of loin (igisheva) |
inf. | на глазок | instinctively (Andrey Truhachev) |
construct. | "на глазок" | thumb rule |
cinema | "на глазок" | by eye |
mining. | на глазок | rule of thumb |
mining. | "на-глазок" | thumb-rule |
mining. | на глазок | by eye |
inf. | на глазок | by guess and by gosh (Andrey Truhachev) |
Makarov. | на глазок | by guess-work |
archit. | на глазок | by rule of thumb |
inf. | на глазок | as a rough guess (Andrey Truhachev) |
dimin. | на глазок | roughly |
inf. | на глазок | as one thinks fit (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | на глазок | roughly |
handicraft. | набор петель "глазок" | slipknot cast on (Assiolo) |
construct. | набросок плана, сделанный на глазок | eye-draught |
bot. | нагрузка глазками и побегами | variations in buds and shoots quantity |
med.appl. | наконечник с глазком Мерфи | Murphy tip with eye (iwona) |
polym. | направляющий глазок | pot eye |
gen. | не строй ему глазки | don't make eyes at him |
Makarov. | обрезка на один глазок | single-bud pruning |
textile | овчинка или другое приспособление, вставляемое в челнок вблизи глазка для лучшего торможения нити на пути схода её | brushing |
dimin. | одним глазком | with half an eye |
Gruzovik | одним глазком | with half an eye |
forestr. | окулировка прорастающим глазком | chip budding |
agric. | окулировка спящим глазком | dormant budding |
agric. | окулировка спящим глазком | June budding |
Makarov. | он жаждал увидеть родной дом хотя бы одним глазком | he was sick for a sight of home |
gen. | он работает на глазок | he works by rule of thumb |
Makarov. | она строила мне глазки | she was hitting on me |
Makarov. | определить на глазок | estimate by the eye |
gen. | определить на глазок | estimate by eye |
Makarov. | определить размер чего-либо на глазок | estimate the size of something roughly |
Makarov. | определить расстояние на глазок | gauge the distance with one's eye |
Makarov. | определить расстояние на глазок | estimate the distance roughly |
construct. | оптический глазок | peep hole |
textile | основа, пробранная по две и более нитей в один глазок | laid warp |
opt. | первичный глазок | primary eye (формированного волоконного канала в фоточувствительном веществе Саша Винс) |
agric. | переокулировать глазком | rebud |
tech. | петля с глазком | eyelet-end buttonhole |
Gruzovik, sew. | петля с глазком | eyelet and buttonhole |
textile | петля с глазком | eyelet end buttonhole |
tech. | петля с глазком | eyelet- buttonhole |
tech. | петля с глазком | eyelet buttonhole |
gen. | петля с глазком | eyelet and buttonhole |
textile | планка с глазками | eye-board |
meat. | площадь "мышечного глазка" | loin eye area (igisheva) |
handicraft. | позиционные глазки | position eyes (MashBash) |
nat.sc. | покрытый пятнами в виде глазков | oculate |
slang | получать что-либо за красивые глазки | get shit handed to you (Lassielle) |
derog. | поросячьи глазки | piggy eyes (igisheva) |
inf. | посмотреть одним глазком на | get a sniff of (Wakeful dormouse) |
gen. | постреливать глазками | bat one's eyelashes at (someone); в чью-то сторону; о женщине, выказывающей или изображающей интерес по отношению к мужчине и быстро-быстро "хлопающей глазками" Yan Mazor) |
gen. | постреливать глазками | bat one's eyes at (someone); в чью-то сторону; о женщине, выказывающей или изображающей интерес по отношению к мужчине и быстро-быстро "хлопающей глазками" Yan Mazor) |
trav. | потайной дверной глазок | Juda viewport (Andy) |
textile | "поцелуйная" заводка уточины в глазок челнока | kissing the shuttle (зсасыоанием) |
shipb. | приварка глазка | eyelet welding |
Makarov. | прививать глазком | inoculate |
horticult. | прививать глазком | graft |
agric. | прививать растение глазком | inoculate |
gen. | прививать глазком | bud |
gen. | прививка глазком | inoculation |
forestr. | прививка глазком | bud grafting |
gen. | прививка глазком | scion budding |
horticult. | прививка глазком | inoculation (grafting) |
gen. | прививка глазком | budding |
gen. | прививка глазком | bark grafting |
pulp.n.paper | прививка с глазком | shield budding |
agric. | прививка спящим глазком | dormant grafting |
garden. | привить глазком | bud |
agric. | привить глазок | bud |
Makarov. | прикинуть размер чего-либо на глазок | estimate the size of something roughly |
Makarov. | прикинуть расстояние на глазок | estimate the distance roughly |
agric. | прилистниковый глазок | stipulary eye |
transp. | проволочный глазок | wire mail |
textile | проволочный глазок | wire mall |
biol. | простой глазок | simple eye |
entomol. | простой глазок | facet |
Makarov. | простой глазок | ocellus |
gen. | простой глазок | stemma |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | the early bird cleans its beak while the late one's half asleep |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | he that will thrive, must rise at five |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | the early bird catches the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | the early bird gets the worm (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plentv of work (and has earned one's meal)) |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | Go to bed with the lamb and rise with the lark! |
proverb | ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает | Early start makes easy stages |
proverb | ранняя птичка носок прочищает, а поздняя глазки продирает | the early bird catches the worm |
textile | ремизка с глазками | mail eyes heald |
gen.eng. | репликационный глазок | replication bubble (Conservator) |
meat. | рулет из глазка подлопаточной части | chuck eye roll (Himera) |
gen. | с глазками | ocellate |
gen. | с глазками | ocellated |
gen. | с маленькими глазками | pink-eyed |
gen. | с маленькими глазками | eyed pink |
gen. | с маленькими глазками | pink eyed |
gen. | с маленькими глазками | pig eyed |
gen. | с маленькими, свиными глазками | pig-eyed |
gen. | с полуприкрытыми глазками | pink eyed |
gen. | с прищуренными глазками | pink-eyed |
textile | самозаводной глазок челнока | self-threading eye |
derog. | свиные глазки | piggy eyes (igisheva) |
agric. | свиные глазки | pig-eyes (признак злобного нрава животного) |
met. | сечение глазка фурмы | tuyere section |
textile | складной счётный глазок | folding piece glass |
dril. | смотровой глазок | sight hole (люк) |
transp. | смотровой глазок | sight hole (люк, лючок) |
mech.eng., obs. | смотровой глазок | peep hole |
railw. | смотровой глазок | sight-hole |
el. | смотровой глазок | looking glass |
inf. | смотровой глазок | peephole (в двери: he bent over a bit so he could look through a peephole Val_Ships) |
gen. | со свиными глазками | pig eyed |
gen. | состроить глазки | make eyes (at someone) |
bot. | спящий глазок | latent bud |
agric. | спящий глазок | latent eye |
bot. | спящий глазок | rest bud |
bot. | спящий глазок | dormant bud |
biol. | спящий глазок | dormant eye |
gen. | спящий глазок | resting bud |
agric. | средние глазки | medium-deep eyes (о глазках картофеля ALAB) |
textile | стеклянный глазок | glass eye (нитепроводника) |
textile | стеклянный глазок галева | glass mall |
Gruzovik | стро́ить кому-либо глазки | make eyes at (someone) |
scottish | строить глазки | smicker |
gen. | строить глазки | make eyes (at someone) |
proverb | строить глазки | cast sheep's eyes at (someone – кому-либо) |
proverb | строить глазки | give the glad eye to (someone) |
Makarov., inf. | строить глазки | eye up |
Makarov. | строить глазки | give someone the glad eye (кому-либо) |
Makarov. | строить глазки | give the glad eye to (someone – кому-либо) |
idiom. | строить глазки | flirt (VLZ_58) |
idiom. | строить глазки | bat your eyes at (someone APN) |
idiom. | строить глазки | bat your eyelashes at (someone APN) |
slang | строить глазки | make eyes at (Джейн обсуждает с подругами новую девушку колледжа Мэгги: "Maggy? I hate her way of making eyes at Mick instead of finding one of her own". == "Я терпеть не могу её манеру строить глазки моему Мику, - говорит Джейн, - вместо того чтобы завести себе собственного парня".) |
dimin. | строить глазки | make eyes at (someone) |
fig.of.sp. | строить глазки | make sheep's eyes at (Leonid Dzhepko) |
fig.of.sp. | строить глазки | make goo-goo eyes at (кому-либо Leonid Dzhepko) |
Makarov. | строить глазки | make eyes at (someone – кому-либо) |
amer. | строить глазки | make eyes (Bonikid) |
gen. | строить кому-либо глазки | make eyes at (sb., кому-л.) |
gen. | строить глазки | flutter eyelashes (PanKotskiy) |
gen. | строить глазки | ogle |
Игорь Миг | строить глазки | make passes at |
gen. | строить глазки | make eyes at (sb., кому-л.) |
gen. | строить глазки кому-либо бросать на кого-либо призывные взгляды | give the glad eye |
gen. | строить глазки кому-либо бросать на кого-либо призывные взгляды | give the glad eye to |
gen. | строить глазки девочкам | ogle the girls (Interex) |
gen. | строить жалостливые глазки | give someone the dog-eyed look (SirReal) |
Makarov. | сумма, установленная на глазок | ball-park figure |
textile | счётный глазок | stitch glass |
textile | счётный глазок | web glass |
textile | счётный глазок | counting glass |
textile | счётный глазок | pick glass |
tech. | счётный глазок | course counter (для определения плотности трикотажного полотна) |
textile | счётный глазок для определения плотности вязаного изделия | course counter |
textile | счётный глазок для определения плотности ткани | folding piece-glass |
textile | счётный глазок с возвратно-поступательным движением | traversing counting glass |
textile | счётный глазок ткацкая лупа | counting glass |
handicraft. | тестовые глазки | position eyes (MashBash) |
textile | ткацкий глазок | pick counter |
textile | ткацкий глазок | thread counter |
textile | ткацкий глазок | piece-glass |
textile | ткацкий глазок | cloth counter |
obs. | тот, кто делает глазки | ogler |
med. | три близких глазка | Closer Three Eye (Andy) |
Makarov. | у него были крошечные глазки и гигантский нос картошкой | he had tiny eyes and a huge bulbous nose |
gen. | у него были маленькие свиные глазки | he had little piggy eyes |
agric. | угловой глазок | base bud (у основания однолетней лозы винограда) |
bot. | угловые глазки | angle buds (jagr6880) |
Makarov. | удалять глазки | disbud (напр., у винограда) |
med. | ушко-глазок | eye |
textile | фарфоровый глазок | pot eye (нитепроводника) |
textile | фарфоровый глазок | porcelain eyelet (нитепроводника) |
met. | фурменный глазок | tuyere glass |
el. | цокольный глазок | base eyelet |
horticult. | черенок-глазок | bud cutting |
agric. | черенок со спящим глазком | dormant bud wood |
gen. | чертёж, сделанный на глазок | eye-draught |
gen. | чертёж, сделанный на глазок | eye draught |
hydrobiol. | чёрный глазок | suil dhu (название эуфаусид в Шотландии) |
perf. | экстракт анютиных глазок | viola tricolor extract |
perf. | экстракт анютиных глазок | pansy extract |
med.appl. | эндотрахеальная трубка с глазком Мерфи | endotracheal tube with Murphy eye (Dimpassy) |