DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в милости | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lit."Божьей милостью мы зажжём сегодня в Англии такую свечу, которую, я верю, им не погасить никогда",— промолвил Битти. Стоунмен и Монтэг изумлённо взглянули на брандмейстера. Битти задумчиво потер подбородок.— "Человек по имени Лотимер сказал это человеку, которого звали Николас Ридли, когда их сжигали заживо на костре за ересь в Оксфорде 16 октября 1555 года".'We shall this day light such a candle, by God's grace, in England, as I trust shall never be put out,' said Beatty. Stoneman glanced over at the Captain, as did Montag, startled. Beatty rubbed his chin. 'A man named Latimer said that to a man named Nicholas Ridley, as they were being burnt alive at Oxford, for heresy, on October 16 1555.' (R. Bradbury, Пер. Т. Шинкарь)
gen.быть в милостиbe high in favour (у кого-либо)
gen.быть в милостиbe solid with (someone – кого-либо)
gen.быть в милостиbe in good odour
Игорь Мигбыть в милостиbe well-liked
gen.быть в милостиbe solid (with someone – у кого-либо)
gen.быть в милостиbe in high favour
gen.быть в милостиbe in good odor
gen.быть в милостиstand high in favour (у кого-либо)
gen.быть в милостиbe in good odour (with someone – у кого-либо)
gen.быть в милостиbe in good odor (with someone – у кого-либо)
idiom.быть в милостиbe in someone's good books (у кого-либо Bobrovska)
gen.быть в милостиgo a great way with one
gen.быть в милостиbe great with one
gen.быть в милостиbe in high favour (with someone – у кого-либо)
gen.быть в милостиbe in someone's good graces (у кого-либо)
gen.быть в милости у кого-либо пользоваться чьим-либо расположениемbe solid with
gen.быть в милости уbe in favour with one (кого-л.)
gen.быть в милости уbe in the good graces of
Makarov.быть в милости уbe in someone's good graces (кого-либо)
Makarov.быть в милости уbe in high favour with (someone – кого-либо)
Makarov.быть в милости уstand high in someone's favour (кого-либо)
Makarov.быть в милости уbe in good odour with (someone – кого-либо)
Makarov.быть в милости уbe high in someone's favour (кого-либо)
gen.быть в милости уbe solid with (someone – кого-либо)
gen.быть в милости у кого-тоbe in one's good graces (A1_Almaty)
gen.быть в не-милостиbe in good bad odor with (someone); у кого-либо)
Игорь Мигбыть в особой милости уbe very well-liked by
gen.быть у кого-л. в милостиbe in countenance
relig., lat.в милостиin Bono ("in good odour", INB.)
gen.в милостиwell
gen.в милости уin favour with
gen.вкрасться в милостьingratiate one's self with
lit."Возвращаетесь в свою контору?" — "Если я вам нужен, то нет",— нашёлся Найджел...— "Что ж, милости прошу. Я уже в той стадии, когда не помешал бы кто-нибудь, кто напишет обо мне мемуары". "Занимаетесь самовосхвалением, я вижу",— заметил Найджел.'Are you returning to your office?' 'Not if you'll have me here,' said Nigel promptly... 'All right - come back. I've come to the stage when I can do with a Boswell.' 'Throwing bouquets at yourself, I see,' said Nigel. (N. Marsh)
gen.войти в милостьcome into favour
gen.войти в милостьgrow in grace
gen.войти в милость кget in with one (кому-л.)
Makarov.вокруг дворца собрался народ в надежде вымолить милости у короляthe people gathered outside the palace to entreat favours of the king
Makarov.вокруг дворца собрался народ в надежде вымолить у короля милостиthe people gathered outside the palace to entreat favours of the king
gen.втереться в милостьworm oneself into someone's favour (к кому-либо)
gen.втереться в милостьworm oneself into someone's favor (к кому-либо)
Gruzovikвтереться в милость к кому-либоworm oneself into someone's favor
gen.какой смысл в этом, скажите на милость?what is the use of that, pray?
relig.милость, выраженная в заветеcovenant love (Александр Рыжов)
Игорь Мигнаходиться в милости уbe in good graces of
Игорь Мигнаходиться в милости уbe well-liked by
Makarov.они склонили свои штандарты и знамена в знак того, что сдаются на милость султанаthey vailed their standards and colours, as a sign that they submitted to the discretion of the sultan
obs.снова войти в милостьreingratiate