Subject | Russian | English |
gen. | в последнее время она выступала перед большой аудиторией | she's been performing before large audiences lately |
gen. | вы умеете выступать перед аудиторией? | are you good at speaking in public |
Makarov. | выступать перед | address to (кем-либо; с докладом, речью, официальным сообщением) |
gen. | выступать перед | address (кем-либо; с докладом, речью, официальным сообщением) |
gen. | выступать перед аудиторией | talk before the audience (before one's pupils, etc., и т.д.) |
Makarov. | выступать перед большой аудиторией | speak before a large audience |
gen. | выступать перед большой аудиторией | speak to a large audience (to students, to recruits, before a company, etc., и т.д.) |
gen. | выступать перед большой аудиторией | perform before a large audience |
gen. | выступать перед восторженными зрителями | play to an enthusiastic audience (to empty houses, before a thin house, before a poor house, before a sold-out house, etc., и т.д.) |
Makarov. | выступать перед всеми учащимися школы | speak before the whole school |
gen. | выступать перед детьми | appear before children |
gen. | выступать перед камерой | act before the camera (on the stage, in a tragedy, etc., и т.д.) |
Makarov. | выступать перед многочисленной аудиторией | perform before a large audience |
gen. | выступать перед общественностью | talk to the public |
gen. | выступать перед огромной аудиторией | play to enormous business |
Makarov. | выступать перед публикой | act before the public |
Makarov. | выступать перед публикой | act at before the public |
gen. | выступать перед публикой | talk to the public |
gen. | выступать перед собравшимися | talk before the audience (before one's pupils, etc., и т.д.) |
gen. | выступать перед собравшимися на интересную тему | address the meeting on an interesting subject (the audience on methods of teaching, the students on questions of policy, etc., и т.д.) |
patents. | выступать перед судом | plead |
Игорь Миг | выступать перед телекамерами | speak on camera |
law | выступать поручителем перед | stand surety to (TC, JT and RC also shall stand surety to the constable of England or his council for the delivery of WM from the constable's prison, and shall make fine with the ... Alexander Demidov) |
law | выступать предметом задолженности перед | being owing to (sankozh) |
law | выступать с заверениями и гарантиями перед | represent and warrant to someone. (кем-либо Alexander Matytsin) |
law | выступать с заверениями и гарантиями перед друг другом | represent and warrant to each other (Alexander Matytsin) |
Makarov. | выступать с заранее подготовленными речами перед аудиторией, которой заплачено | make preprogrammed appearances before rentacrowds |
Makarov. | выступать с заранее подготовленными речами перед аудиторией, которой заплачено | make preprogrammed appearances before rent-a-crowds |
busin. | выступать с презентацией перед | make a presentation (кем-л.) |
busin. | выступать с презентацией перед | make a presentation to (smb, кем-л.) |
busin. | выступать с презентацией перед | give a presentation to (smb, кем-л.) |
Makarov. | выступать с речью перед ассамблеей | address assembly |
gen. | выступать с речью перед зрителями | address an audience (a crowd, one's constituents, etc., и т.д.) |
gen. | выступать с речью перед слушателями | address an audience (a crowd, one's constituents, etc., и т.д.) |
gen. | выступая перед большой аудиторией, робкие люди обычно волнуются | shy people are seldom comfortable speaking to large groups |
Makarov. | искусство выступать перед аудиторией | public speaking |
gen. | люди, которые не боятся выступать перед аудиторией | people who do not suffer from stage fright |
gen. | он выступал перед заинтересованной аудиторией | he spoke to an attentive audience (которая слушала его внимательно) |
gen. | он выступал перед стоящими слушателями | he spoke to a standing audience |
gen. | он выступал перед стоящими слушателями, его слушали стоя | he spoke to a standing audience |
gen. | поверенный, имеющий право выступать перед Верховным судом | Solicitor to the Supreme Court |
gen. | поверенный с правом выступать перед Верховным судом | Solicitor of the High Court (Johnny Bravo) |
patents. | разрешение адвокату выступать перед Верховным судом ФРГ | admission of an attorney at law to practise before the Federal Court of Justice |
Makarov. | те немцы, которые выступали попутчиками Гитлера в 30-е годы, были виновны в нарушении долга перед нацией | the Germans who fellow-travelled with Hitler in the 1930s were guilty of a gross dereliction of national duty |