Russian | English |
без всякой видимой причины ... | without any visible cause |
глядя на образец ..., мы видим другой важный аспект ... | in looking at the sample of, we see another important aspect of |
здесь мы видим | here we see |
из приведенного обсуждения мы видим | from the above discussion, we see that |
как мы уже видели | as we have seen |
мы видели, что | we have seen that |
мы не видим разницы ... | we discern no difference |
по-видимому | it appears that (igisheva) |
подытоживая, мы видим, что ... не менее важно ... | sum up, it appears that something is no less important |
таким образом, можно видеть, что данный метод – это способ взглянуть на эти задачи | it can thus be seen that this method is the way of looking at the problems |
таким образом, мы видим | thus we see |
это как раз то, что мы видим в ... | this is exactly what we see in |
это явление, как мы видим, означает, что | this phenomenon, as we see, means that |