DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing быть началом | all forms | in specified order only
RussianEnglish
быть в начале спискаbe at the top of the list
быть началомhead (текст и т.п.)
быть началомbe inceptive of something (чего-либо)
быть под чьим-либо началомreport to
быть под началомbe in subordination to
в начале 1941 года он был назначен командиром африканского корпусаearly in 1941 he was named commander of the African Corps
для начала я буду платить тебе двенадцать долларов в неделюI'll pay you twelve dollars a week to start with
дом был построен в начале 19 векаthe house was built in the early 19th century
если ты научишься наносить удар правильно с самого начала, ты будешь играть лучшеif you learn to follow through when you first start to play, you will increase your skill and style
её отец с самого начала был против этой свадьбыher father was set against the marriage from the beginning
история была выдумана от начала до концаthe story was fabricated from beginning to end
история была выдумана от начала до концаstory was fabricated from beginning to end
история была выдумана от начала и до концаthe story was fabricated from beginning to end
история была выдумана от начала и до концаstory was fabricated from beginning to end
Итальянская полузащита, столь сильно проявившая себя в первом тайме, начала играть так, как будто поле было покрыто патокойthe Italian midfield, so strong in the first half, began to play as if the pitch was filled with molasses
король был поранен передней лукой седла, затем у него началась лихорадка, и ранение оказалось фатальнымthe king was bruised by the pommel of his saddle, fever supervened, and the injury proved fatal
Мери было трудно спорить с отцом Джима, когда он начал отговаривать их от свадьбыMary found it difficult to stand up to Jim's father when he disapproved of their marriage
намеренная конфронтационная любительщина панка была плевком в лицо лицемерию, которое начало охватывать рокpunk's willfully confrontational amateurism spat in the face of the pretense that rock had begun to embrace
он был в самом начале своей жизниhe was in the spring of his years
она всегда была невежественным, глупым ребёнком, я понял, какая она, с самого началаshe always was an ignorant, stupid child, I pegged her from the start
она всегда была невежественным, глупым ребёнком, я "раскусил" её с самого началаshe always was an ignorant, stupid child, I pegged her from the start
она всегда была невежественным, глупым ребёнком. Я "раскусил" её понял, какая она с самого началаshe always was an ignorant, stupid child. I pegged her from the start
она начала было протестовать, но затем одумаласьshe was about to protest but thought better of it
отец Мери с самого начал был против свадьбыMary's father was set against the marriage from the beginning
проект с самого начала был обречён на неудачуthe project was doomed from the start
рассказ практически с самого начала был скучным и неинтереснымthe story tamed from almost the very beginning
с самого начала он был для меня обузойhe was a drag on me from the word go
у любой самки яйцо должно быть оплодотворено семенем самца, чтобы началось формирование нового существаin every female animal, an egg has to be impregnated with male seed before the young creature can start to form
у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публикиhe had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men
Феликс начал понимать, что он был с ней слишком суровFelix began to perceive that he had been too hard upon her
я был двойным агентом для русских с самого началаI doubled for the Russians right from the beginning