Russian | English |
а на какой машине вы ездите? | what kind of car youse drive anyway? (Taras) |
а на самом деле | and in fact (TranslationHelp) |
а на самом деле | and actually (TranslationHelp) |
а на самом деле | but actually (TranslationHelp) |
а на самом деле | but in fact (TranslationHelp) |
а на смерть | battle a outrance |
а на факты нам глубоко наплевать | facts be damned |
а на факты нам начхать | facts be damned |
бороться не на жизнь, а на смерть | hold on like grim death |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight at outrance |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight to outrance |
бороться не на жизнь, а на смерть | struggle tooth and nail |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight tooth and nail |
бороться не на жизнь, а на смерть | hang on like grim death |
борьба не на живот, а на смерть | life and death struggle |
борьба не на живот, а на смерть | war to the knife |
борьба не на жизнь, а на смерть | life and death struggle |
борьба не на жизнь, а на смерть | a wrestle for life or death |
борьба не на жизнь, а на смерть | war to the death |
борьба не на жизнь, а на смерть | a warsle for life or death |
борьба не на жизнь, а на смерть | a rassle for life or death |
борьба не на жизнь, а на смерть | fight to the death |
борьба не на жизнь, а на смерть | deadly struggle |
драться не на живот, а на смерть | fight for dear life |
драться не на живот, а на смерть | wage war to the knife |
драться не на живот, а на смерть | make war to the knife |
ему только тридцать, а на вид можно дать все пятьдесят | he is only thirty but he looks fifty |
избить не на живот, а на смерть | beat one back and belly |
конкуренция не на жизнь, а на смерть | cutthroat competition |
на первое у нас был суп, а на десерт — мороженое | we started with soup and had ice-cream to end up with |
на словах, а на деле | in words and not in deeds (Пособие "" Tayafenix) |
на словах, а на деле | in deed and not in name |
на словах одно, а на деле другое | pay lip service to (Stanislav Silinsky) |
не на жизнь, а на смерть | life or death |
не на жизнь, а на смерть | to the death |
не на жизнь, а на смерть | for dear life |
не на жизнь, а на смерть | of a life and death struggle (Johnny Bravo) |
не на словах, а на деле | in deed and not in name (Alex Lilo) |
не на словах, а на деле | in fact rather than in word (AD Alexander Demidov) |
не на словах, а на деле | not in word but in deed (Alex Lilo) |
он строит из себя глухого, а на самом деле слышит всё, что мы говорим | he pretends to be deaf, but hears all we are saying |
она выдавала себя за выпускницу медицинского колледжа, а на самом деле ею не была | she set herself up to be a graduate of a medical college, but she was not |
основанный не на науке, а на опыте | empirical |
основанный не на науке, а на опыте | empiric |
перед окном стоял стол, а на нём лежала большая книга | before the window there was a table, and a big book lay thereon |
сражаться не на живот, а на смерть | fight for dear life |
сражаться не на жизнь, а на смерть | fight tooth and nail |
сражаться не на жизнь, а на смерть | fight for one's life |
сражаться не на жизнь, а на смерть | fight for dear life |
схватка не на жизнь, а на смерть | knock-down-drag-out |
центрировать мензулу: точка а на планшете лежит в одной отвесной линии с точкой А на местности | set the plane table over one end of the base line so that a on the map is vertically above A on the ground |
шутка, но на словах, а на деле проделка | practical joke |