DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing алкогольная | all forms | exact matches only
RussianEnglish
алкогольная бурдаbalderdash (Dude67)
алкогольная вечеринкаdrinking party (suburbian)
алкогольная зависимостьetoh abuse (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьproblem drinking (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьalcoholism (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьalcohol dependence (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьalcohol abuse (Andrey Truhachev)
алкогольная зависимостьalcohol dependency (Anglophile)
алкогольная интоксикацияalcoholization
алкогольная продукцияalcoholic products (ABelonogov)
алкогольная продукцияalcoholic beverages (Alexander Demidov)
алкогольная смертностьalcohol–related mortality (Lena Nolte)
алкогольная смертностьalcohol–related mortality (Lena Nolte)
алкогольная смертностьalcohol-attributable mortality (Lena Nolte)
алкогольная смесь из разных напитковbalderdash (Dude67)
алкогольно-респираторная трубкаbreathalyser (для определения опьянения)
алкогольно-респираторная трубкаbreathalyzer (для определения опьянения)
алкогольное отравлениеalcohol poisoning (Alexander Demidov)
алкогольное покраснениеAsian glow (wikipedia.org Гевар)
алкогольное слабоумиеalcoholic dementia
алкогольные напиткиtipples (mainly Brit. Taras)
алкогольные напиткиalcoholic drinks (Taras)
алкогольные напиткиwines and spirits (sankozh)
алкогольные напиткиintoxicating drinks (Elena_MKK)
алкогольные напиткиalcohol (Notburga)
алкогольные напиткиbevvies (mainly Brit.; used throughout the UK, but originally more common in the North / Scotland Taras)
алкогольные напиткиspirits
алкогольные пристрастияdrinking habits (alemaster)
алкогольный делирийDT (Delerium Tremens (синдром отмены алкоголя) vogeler)
алкогольный коктейльAlabama Slammer (masha)
алкогольный коктейль: джин или водка с соком лаймаgimlet (Gunilla)
алкогольный коктейль, лонгдринкHarvey Wallbanger (сделанный из водки, ликёра Galliano, апельсинового сока Franka_LV)
алкогольный коктейль, состоящий из смеси виски и напитка Доктор Пепперteeter-totter (A drink created in Colorado which combines Crown Royal Whiskey (1 part)with Dr. Pepper (2 parts). Named for the street in Colorado where in which it was created. Anstice)
алкогольный напитокalcoholic beverage (Franka_LV)
алкогольный напитокtipple
алкогольный напитокspirit (government statistics reveal, the population of 25 million drank an average of 10 bottles of spirits each in 2010 (Guardian) Vickyvicks)
алкогольный напитокalcoholic drink (And incredibly beer is not even classified as an alcoholic drink in Russia. BBC Alexander Demidov)
алкогольный напитокGrandpa's old cough medicine (дословно - "дедушкино лекарство от кашля" :- Tanya Gesse)
алкогольный напитокliquor (крепкий)
алкогольный напитокbouse
алкогольный напитокspunkie
алкогольный напитокmain sheet
алкогольный напитокlibation (Tanya Gesse)
алкогольный напитокcocktail (Tanya Gesse)
алкогольный напитокalcoholic drink (Franka_LV)
алкогольный напиток без льдаstraight (driven)
алкогольный напиток, в который добавлено какое-л. вещество, чтобы наверняка привести выпившего этот "коктейль" человека в бессознательное состояниеMickey Finn
алкогольный напиток из водкиbullshot
алкогольный напиток, употребляемый перед сномnightcap (обычно бренди или бурбон, реже ликер или другой алкоголь крепче пива или вина PX_Ranger)
алкогольный травматизмalcohol-related injuries (la_tramontana)
алкогольный эпилептический припадокalcoholic seizure (redseasnorkel)
в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьяненияin a state of alcoholic, narcotic or other intoxication (ABelonogov)
в состоянии алкогольного опьяненияin a state of intoxication (I. Havkin)
в состоянии алкогольного опьяненияvodka-fueled
в состоянии алкогольного опьяненияin a state of alcoholic intoxication (Азери)
в состоянии алкогольного опьяненияin a drunken state (lulic)
в состоянии алкогольного опьяненияimpaired (Franka_LV)
в состоянии алкогольного опьяненияdrunkenly (I. Havkin)
в состоянии алкогольной интоксикацииin a state of intoxication (I. Havkin)
Водитель должен по требованию работника милиции пройти в установленном порядке проверку освидетельствование для определения состояния алкогольного опьянения, воздействия наркотических или токсических веществ.Operation of a motor vehicle constitutes consent to any sobriety test required by law (4uzhoj)
вождение в состоянии алкогольного опьяненияdrinking under the influence (rescator)
возбуждающий алкогольный напитокpick-me-up
возбуждающий алкогольный напитокpick me up
воздерживаться от алкогольных напитковkeep from drink
время, после которого прекращается подача алкогольных напитковclosing time
город, где разрешена продажа алкогольных напитковwet town
горячие алкогольные напиткиhot drinks (напр., глинтвейн, пунш, грог и т.д. bigmaxus)
допустимая доза употребления алкогольных напитков для водителей за рулем равна нулюzero alcohol tolerance for drivers
единица измерения алкогольных напитковgil (juliakrivkina)
игра с употреблением алкогольных напитковdrinking game (Юрий Гомон)
излечившийся от алкогольной зависимостиreformed heavy drinker
кандидат, обязавшийся отстаивать свободу торговли алкогольными напиткамиwet candidate
крепкий алкогольный напитокstrong alcoholic beverage (И. Петрошенок)
крепкий алкогольный напитокlong drink (разбавленный соком, тоником Franka_LV)
крепкий алкогольный напитокstagger-juice (Wakeful dormouse)
крепкий алкогольный напитокstiff drink (Anglophile)
курс лечения от алкогольной зависимостиstint in rehab
курс лечения от алкогольной либо наркотической зависимостиrehabilitation program (SAKHstasia)
лицензия на розничную продажу алкогольной продукцииalcohol premises licence (Alexander Demidov)
лицензия на розничную реализацию алкогольной продукцииalcohol premises licence (Alexander Demidov)
лицензия на розничную торговлю алкогольной продукциейalcohol premises licence (Alexander Demidov)
магазин алкогольных напитковliquor store (a retail shop that sells prepackaged alcoholic beverages Val_Ships)
мерное устройство для разлива алкогольных напитковoptic (КГА)
мочиться мимо унитаза, по причине сильного алкогольного опьяненияpisshap (A mishap generally involving the mass consumption of alcohol and a misdirection of urine to an area other than the toilet. This usually occurs as the result of an alcoholic stupor langbid)
наркотическое или алкогольное опьянениеintoxication (BrinyMarlin)
насыщение алкогольными парамиalcoholization
Национальный союз участников алкогольного рынкаSUAR union of wine and spirit producers (The Moscow Times Alexander Demidov)
не пить алкогольных напитковkeep from drink
недопустимость выполнения работ в стадии алкогольного опьяненияworking while under the influence of alcohol is unacceptable (babichjob)
о государственном регулировании производства и оборота этилового спирта, алкогольной и спиртосодержащей продукцииConcerning the State Regulation of the Production and Circulation of Ethyl Alcohol and Alcoholic and Alcohol-Containing Products (E&Y)
о государственном регулировании производства и оборота этилового спирта и алкогольной продукцииConcerning the State Regulation of the Production and Circulation of Ethyl Alcohol and Alcoholic Products (E&Y)
обвиняется в том, что вёл машину в состоянии алкогольного опьяненияcharged with driving while impaired (Franka_LV)
после признания вины в управлении транспортным средством в состоянии алкогольного опьяненияafter pleading guilty to drink-driving
потребители алкогольной продукцииdrinking public (alemaster)
признаки состояния алкогольного опьяненияsigns of being under the influence of alcohol (Alexander Demidov)
проверка освидетельствование для определения состояния алкогольного опьянения, воздействия наркотических или токсических веществsobriety test (4uzhoj)
производство алкогольных напитковalcoholic beverage industry (6j)
разбавленные алкогольные напиткиwatered down liquor (напр., частые трюки баров и других заведений SAKHstasia)
рынок алкогольной продукцииalcoholic beverage market (bookworm)
сборы за выдачу лицензий и право на производство и оборот этилового спирта, спиртосодержащей и алкогольной продукцииfees for the issue of licences to produce and distribute ethyl alcohol and spirituous (ABelonogov)
Совет провинции Онтарио по Лицензированию Продажи Алкогольных НапитковLLBO (Liquor Licence Board of Ontario, Совет провинции Онтарио по Лицензированию Продажи Алкогольных Напитков, создан в 1947 году в соответствии с Актом о Продаже Алкогольных Напитков (Liquor Licence Act), отвечает за регулирование продажи алкогольной продукции на территории провинции Онтарио в целях стимулирования умеренного и разумного потребления алкоголя. Ivan Pisarev)
Союз участников алкогольного рынкаUnion of Alcohol Marketeers (Alexander Demidov)
спиртные, алкогольные напиткиalcoholics
страдать от алкогольной зависимостиbe addicted to alcohol (OLGA P.)
страдать от алкогольной зависимостиsuffer with alcohol addiction (I am suffering 24/7 with alcohol addiction. ....changes in the brain similar to those seen in people addicted to alcohol. OLGA P.)
тест на алкогольное опьянениеsobriety test (напр., поднять ключи с дороги или пройтись по разделительной полосе bojana)
товарные знаки на алкогольную продукциюalcohol trademarks (Alexander Demidov)
употребление алкогольных напитковdrinking of alcohol (Plans to ban the drinking of alcohol on London's transport system ... "That's why from 1 June the drinking of alcohol will be banned from the ... BBC Alexander Demidov)
употреблять алкогольные напиткиdrink alcohol (Alexander Demidov)
управление напр. транспортным средством в состоянии алкогольного или наркотического опьяненияOperating While Intoxicated (slitely_mad)
управление напр. транспортным средством в состоянии алкогольного или наркотического опьяненияOWI (slitely_mad)
Управление по контролю за оборотом алкогольных напитков, табачных изделий и огнестрельного оружия СШАBATF
Управление по контролю за оборотом алкогольных напитков, табачных изделий, огнестрельного оружия и взрывчатых материаловBureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives (4uzhoj)
Управление по контролю за производством и оборотом алкогольных напитков, табачных изделий и огнестрельного оружия СШАBureau of Alcohol, Tobacco, and Firearms (4uzhoj)
управление по регулированию алкогольного рынкаliquor authority (DC)
управление транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения, в несколько раз превышающем допустимую нормуbeing at the wheel of one's car while several times over the drink-drive limit (Anglophile)
услуги лечения от алкогольной зависимостиalcohol services (sankozh)
услуги лечения от алкогольной зависимостиalcohol addiction services (sankozh)
Федеральная служба по регулированию алкогольного рынкаFederal Service for the Regulation of the Alcohol Market (E&Y ABelonogov)
Федеральная служба по регулированию алкогольного рынка РФFederal Alcohol Market Regulatory Service (In particular, this year the Federal Alcohol Market Regulatory Service is reviewing importer's licenses. It has openly said it wants to reduce the number of license holders by half. TMT – Росалкогольрегулирование Alexander Demidov)
Федеральное управление по вопросам алкогольных напитковFederal Alcohol Administration
фетальный алкогольный синдромfetal alcohol spectrum disorder (сокр. ФАС [синонимы: алкогольный синдром плода (АСП), алкогольная эмбриофетопатия, эмбриональный алкогольный синдром, фетальные алкогольные эффекты] Alina_Demidova)
фетальный алкогольный синдромprenatal alcohol syndrome (4uzhoj)
штат где разрешена продажа алкогольных напитковwet state
я не люблю горькие алкогольные напиткиI don't like bitter alcohol drinks
ярый сторонник запрещения алкогольных напитковrabid teetotaller