Russian | English |
адрес массива данных | block address |
адрес памяти | memory location |
адрес, полное имя, путь | address (информ.; место расположения данных в памяти компьютера) |
адрес получения корреспонденции | accommodation address (адресат не живёт по этому адресу, а только получает письма) |
адрес разветвления | branch address (программы) |
адрес третьего лица указанный на векселе на случай опротестования | address in case of need |
адрес третьего лица, указанный на векселе, на случай опротестования | address in case of need |
адрес ячейки памяти | location (loc) |
адрес ячейки памяти | loc (location) |
внутренний адрес | address within the block |
вопрос был направлен в мой адрес | the question was directed at me |
временной адрес | time code address |
выкрикивать угрозы в адрес | vociferate threats against (someone – кого-либо) |
выражение благодарности в чей-либо адрес | credit line (в книге и т.п. за помощь в работе, за разрешение перепечатки и т.п.) |
выступать с инсинуациями в адрес | make insinuations against (someone – кого-либо) |
выяснить её адрес | discover her address |
выяснить её новый адрес | find out her new address |
дисковый адрес | disk address |
доставить письмо по адресу X | deliver a letter to the right address X |
доставить письмо по адресу | deliver a letter at the right address |
доставить письмо по адресу | deliver a letter at the address |
доставлять что-либо по этому адресу | deliver something to this address |
доставлять что-либо по этому адресу | deliver something at this address |
Дэвид сменил своё жильё, не оставив нового адреса | David had changed his lodgings, leaving no address behind |
to же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте | the same rule applies to the backing of the letter |
записать адрес | take down an address |
записать чей-либо адрес в записную книжку | take down an address in one's notebook |
запиши его имя и адрес в свою книжку | note his name and address in your book |
засылать не по тому адресу | send to the wrong address |
защищённый адрес памяти | protected storage address (PSA) |
злословие по адресу отсутствующего | backbite |
изменить свой адрес | change one's address |
исходный адрес | start address |
исходный адрес | initial address |
когда-то придуманный им адрес | the feigned address he had previously assumed |
кодовая шина адреса | address wire |
кодовая шина адреса | address bus |
колкое замечание в чей-либо адрес | shot at (someone) |
команда с адресом нулевого уровня | address instruction |
команда с непосредственным адресом | address instruction |
команда с непосредственным с непосредственными адресами | immediate instruction |
команда с непосредственным с непосредственными адресами | address instruction |
конверт без адреса | unaddressed envelope |
машина для наклейки или печати адреса и почтового оформления | mailing machine |
мне надо будет откопать где-то её адрес | I shall have to hunt out her address |
многоуровневый косвенный адрес | multilevel address |
мы все трое обменялись адресами | the three of us exchanged addresses |
на конверте стоит обратный адрес | the envelope is imprinted with return address |
надписать адрес | address the mail (на почтовом отправлении) |
надписать адрес | address mail (на почтовом отправлении) |
надписать на конверте адрес | address an envelope |
наклеивание этикетки с адресом | address labeling |
наклеить бирки с адресом на свой багаж | put labels on one's luggage |
написать адрес на конверте | address an envelope |
написать адрес на конверте | address a letter |
написать адрес на открытке | address a postcard |
написать адрес на открытке | address a poct card |
написать адрес на письме | address a letter |
написать на конверте адрес | address an envelope |
напишите, пожалуйста, своё имя и адрес на открытке | please write down your name and address on a postcard |
направлять по адресу | dispatch to the address |
направлять по адресу | send at the address |
направлять по адресу | send to the address |
направлять по адресу | dispatch at the address |
не по адресу | to the wrong address |
непосредственно под адресом была поставлена дата | the date was written underneath the address |
неправильный адрес | the wrong address |
несколько лет назад появились оскорбительные сатирические стихи в адрес нашего короля | some years ago, there was a very abusive satire in verse brought to our King |
новый справочник содержит множество полезных адресов и телефонов | the new directory contains a lot of useful addresses and telephones |
обратиться не по адресу | go to the wrong shop |
обращаться не по адресу | go to the wrong shop |
обращаться по следующему адресу в контору | apply at the following address at the office |
он весь день проискал её адрес | he spent the whole day in search of her address |
он выступил с критикой в адрес правительства | he came out against the government |
он её очень оскорбил, она услышала от него много оскорблений в свой адрес | she took a lot of abuse from him |
он записал адрес, который она дала ему по телефону | he marked down the address that she gave him over the telephone |
он записал адрес, чтобы не забыть его | he wrote the address down so that he might not forget it |
он записал мою фамилию и адрес | he took down my name and address |
он не высказал ни слова упрёка в адрес своего спутника | he uttered not a word of reflection on his companion |
он не догадался спросить у вас её адрес | he doesn't think of asking you for her address |
он отпустил в её адрес колкость | he made an unkind cut at her |
он предусмотрительно написал свой адрес на багаже | he took the precautionary step of writing his address on his luggage |
он решил проставить на письме обратный адрес "Чикаго" | he decided to date his letter "Chicago" |
он сменил жильё, не оставив нового адреса | he had changed his lodgings, leaving no address behind |
он сообщил мне свой адрес | he was notified me of his address |
он спросил, не знаю ли я нового адреса нашего старого профессора | he asked me if I knew a new address of our old university professor |
она была расстроена тем, что никак не могла вспомнить адрес | her failure to remember the address troubled her |
она была удивлёна, что он не произнёс ни одного слова упрёка в её адрес | she was surprised that he had no words of accusation for her |
она не может написать, пока не узнает адреса | she cannot write until she gets the address |
она не может написать, пока не узнает адреса | she cannot write until she finds out the address |
она прошептала проклятие в его адрес | she kissed a curse at him |
она с лёгкостью приняла эти замечания в свой адрес | she received these personalia cheerfully |
она свернула письмо, чтобы спрятать надписанный от руки адрес | she twisted the letter to hide the hand-writing of the direction |
оппозиционная партия подослала в толпу своих людей делать язвительные замечания в адрес выступающего | the opposition party put people in the crowd to snipe at the speaker |
оппозиционная партия подослала в толпу своих людей, чтобы делать язвительные замечания в адрес выступающего | the opposition party put people in the crowd to snipe at the speaker |
оставьте нам адрес, по которому можно будет пересылать ваши письма | register with us the address to which your letters are to be forwarded |
отдел на почте, где разбираются письма с неполными или неразборчиво написанными адресами | blind department |
отослать не по адресу | send to the wrong address |
отправлять по неправильному адресу | ship something to a wrong destination |
отправлять по неправильному адресу | dispatch to a wrong destination |
отправьте деньги по этому адресу, и товары пришлют вам на дом | send the money to this address, and the goods will be sent to your home |
отпускать замечания по чьему-либо адресу | talk at (someone) |
отпускать критические замечания по чьему-либо адресу | pass remarks about (someone) |
отпускать критические замечания по чьему-либо адресу | pass remarks upon (someone) |
отпускать критические замечания по чьему-либо адресу | make remarks upon (someone) |
отпускать ругательства в адрес | fly on (кого-либо) |
отпускать ругательства в адрес | fly upon (кого-либо) |
отпускать ругательства в адрес | fly at (кого-либо) |
отпускать ругательства по чьему-либо адресу | let fly at |
Палата сделала замечание члену парламента за его грубую ремарку в адрес министра | the House censured the Member of Parliament for his rude remark to the Minister |
параметр адреса | parameter of location |
пересылать письма по новому адресу | forward letters to a new address |
пересылать почту по новому адресу | forward the mail |
пересылать почту по новому адресу | forward mail |
печатание адреса | address printing |
писать на чей-либо адрес | write to someone's address |
письмо без адреса или с неполным адресом | blind letter |
письмо без адреса или с нечётким адресом | blind letter |
письмо попало не по адресу | the letter went astray |
письмо попало не по адресу | the letter came to the wrong address |
Пишите мне на адрес мистера Хипкиса, кузнеца в Монмуте | Direct to me at Mr. Hipkis's, ironmonger in Monmouth. |
по адресу | pointed (о замечании и т.п.) |
по его адресу | his address |
под адресом поставьте число | put the date underneath the address |
пожалуйста, приложите конверт со своим адресом | please enclose a self-addressed envelope |
посылайте ему письмо на адрес моего брата | address the letter to him c/o my brother |
посылать на чей-либо адрес | send to someone's address |
посылать проклятия в чей-либо адрес | utter blasphemy against (someone) |
почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечётко написанным адресом | blind officer |
почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечётко написанным адресом | blind reader |
почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечётко написанным адресом | blind man |
присваивать адрес | assign an address to (напр., команде) |
пришлите конверт с вашим адресом и банковский чек | send self addressed envelope plus certified cheque |
программа в абсолютных адресах | absolute programme |
проехаться по чьему-либо адресу | have a laugh at someone's expense |
пройтись по чьему-либо адресу | have a dig at (someone) |
пространство адресов памяти | storage space |
проходиться по чьему-либо адресу | jest at someone's expense |
путать адреса | confound addresses |
разразиться упреками в адрес конгресса | lash out at congress |
разыскать чей-либо адрес | hunt out someone's address |
рассыпаться в похвалах в адрес | sing someone's praises (кого-либо) |
регистр адреса ячейки памяти | M-register |
регистр приращения адреса | index register |
ругань и проклятья по адресу Гарри не могли его успокоить | he could not well ease himself by cursing and swearing at Harry |
сделать выпад в чей-л адрес | make an unkind cut on (someone) |
сделать выпад в чей-либо адрес по какому-либо поводу | make an unkind cut on someone, something |
сделать выпад в чей-либо адрес по какому-либо поводу | make an unkind cut at someone, something |
соискатели должны также представить имена и адреса двух поручителей | applicants should also send the names and addresses of two referees |
то же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте | the same rule applies to the backing of the letter |
узнать адрес в справочном бюро | find out the address at the information bureau |
узнать её адрес | discover her address |
указание профессии и адреса | designation (при фамилии) |
указать адрес на конверте | address an envelope |
указывать почтовый индекс в адресе | zip-code an address |
чек был выслан вчера по Вашему домашнему адресу | the cheque was mailed to your home address yesterday |
чек был выслан по вашему адресу вчера | the cheque was mailed to you to your home address yesterday |
экзаменационная система должна быть вспомогательной и содержащей рекомендации в адрес кандидата | an examination system should be adjuvant and advisory to the applicant |
эта шутка была направлена в мой адрес | the joke was addressed to me |
этикетка с адресом | addressed label |
это правильный адрес? | is that the right address? |
я записал адрес, который она мне дала по телефону | I marked down the address that she gave me over the telephone |