Russian | English |
в этом абзаце говорится что все люди равны | the paragraph reads to the effect that all men are equal |
в этом абзаце, очевидно, содержится ссылка на Аристофана | this passage evidently glances upon Aristophanes |
в этом абзаце провозглашается, что все люди равны | the paragraph reads to the effect that all men are equal |
вводный абзац | chapeau (kopeika) |
вставить абзац | put in a passage (в сочинение, текст и т.п.) |
вырезать абзац из газеты | scissor out a paragraph from a newspaper |
вычеркните последний абзац | strike the last paragraph |
вычеркнутый абзац | deletion |
давайте уточним некоторые неясные выражения в этом абзаце | let's clear up the ambiguities in this paragraph |
давайте уточним некоторые неясные места в этом абзаце | let's clear up the ambiguities in this paragraph |
делать абзац | indent |
делить на абзацы | paragraph |
делить на абзацы | par |
дополнить абзацем следующего содержания | insert a paragraph stating: (insert into Article 25, a paragraph 3 bis stating: "In respect of the crime of aggression, the provisions of this article shall apply only to persons in ... web.scps.nyu.edu/global.affairs/msga/assets/iclr.pdf Alexander Demidov) |
дополнить абзацем следующего содержания | insert paragraph (insert into article 5 paragraph 2: 2. To the extent appropriate each Party shall endeavour to provide opportunities for the ... Alexander Demidov) |
дополнить абзацем следующего содержания | insert an additional paragraph to read as follows (Insert into Article 6 of the Convention an additional paragraph 2 to read as follows: "2. A Contracting Party planning to begin construction of a ... Alexander Demidov) |
дополнить абзацем следующего содержания | following paragraph shall be appended to (ABelonogov) |
инициал абзаца | rubric |
инициал или строка абзаца | rubric |
как утверждается в предыдущем абзаце | as laid down in the foregoing paragraph |
конец абзаца | paragraph break (A hard return is a paragraph break in a word processor. It differs from a soft return in that it starts a new paragraph. wiki Alexander Demidov) |
набирать без абзаца | begin even |
не имеющий рубрик, заголовков, абзацев | irrubrical |
некоторые абзацы в этой книге вполне можно пропустить | some passages in this book will bear skipping |
необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке | the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America |
неясность этого абзаца позволяет толковать его по-разному | the obscureness of the paragraph makes several interpretations possible |
неясность этого абзаца позволяет толковать его по-разному | the obscurity of the paragraph makes several interpretations possible |
предложение, раскрывающее содержание абзаца | topic sentence (dreamjam) |
пропустите первый абзац | leave the first paragraph out |
разбивать на абзацы | rubricate |
разбивать на абзацы, параграфы, рубрики | rubricate |
разбить на абзацы | rubricate |
разделить на абзацы | paragraph |
разделять на абзацы | paragraph |
редактор вычеркнул последний абзац | the editor cut out the last paragraph |
редактор снял последний абзац | the editor cut out the last paragraph |
с нового абзаца | a new paragraph |
с нового абзаца | a new line |
статья была неудачно разделена на абзацы | the article was badly paragraphed |
строка абзаца | rubric |
через два абзаца | two paragraphs later (bookworm) |
что ни абзац, то шедевр | there is not a paragraph that is not a masterpiece |
что ни абзац, то шедевр | every paragraph is a masterpiece |
этот абзац придётся выкинуть | this paragraph will have to be cut |
ясное построение абзаца | the perspicuous construction of the paragraph |