Russian | English |
абзац без абзацного отступа | block paragraph |
абзац, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут из завещания | the passage concerning my cousin was scored out of the will |
абзац с абзацным отступом | indented paragraph |
были выброшены целые абзацы | whole paragraphs have been sponged out |
были исключены целые абзацы | whole paragraphs have been sponged out |
в этом абзаце говорится, что все люди равны | the paragraph reads to the effect that all men are equal |
важный абзац | passage packed with meaning |
важный абзац | a passage packed with meaning |
во втором томе был похожий абзац | there was a parallel passage in the second volume |
вставлять в абзац новое предложение | insert a new sentence into a paragraph |
выделение абзаца | paragraph indention |
выделять абзац | indent |
гашение абзаца | block deletion (на экране) |
именно те слова, которые я выделил курсивом в предыдущем абзаце, поразили меня | the words which I have italicized in the above extract are those which were surprising to me |
каждый абзац начинается с красной строки | the first line of each paragraph is indented |
клавиша команды "конец абзаца" | end-of-paragraph key |
короткая строка, заканчивающая абзац | broken line |
набор с большими межстрочными пробелами и многочисленными концевыми строками и абзацами | open matter |
начать раздел с абзаца | indent the first line a paragraph |
начать с абзаца | indent a line |
начать с абзаца | begin a new paragraph |
начать с нового абзаца | begin a new paragraph |
начать с нового абзаца | begin a new line |
необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать ругательствами друг друга, им нет равных а Америке | the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America |
он уловил смысл абзаца | he picked out the meaning of the passage |
первый абзац информационной статьи | lead |
переводчик сделал абзац непонятным | translator perplexed the passage |
переводчик сделал абзац непонятным | the translator perplexed the passage |
слово, фраза или абзац, связывающие предыдущую тему с последующей | transition |
средства массовой информации не проявили интереса: "Нью-Йорк Тайме" уделила этому два абзаца | the media was not interested: the New York Times gave it two paragraphs |
тот абзац завещания, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут | the passage of the will concerning my cousin was scored out |