DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Ice hockey containing Лёд | all forms | exact matches only
RussianEnglish
волнистый лёдchoppy ice
время на льдуice time (maystay)
выйти на лёдhit the ice (площадку VLZ_58)
выйти на лёдtake the ice (When the Canadiens took the ice for warmups, they were met by timid cheers and a smattering of boos. VLZ_58)
выскочить на лёдjump the boards (для участия в драке VLZ_58)
выходить на лёдtake the ice (VLZ_58)
выходить на лёдstep on the ice (VLZ_58)
выходить на лёдstep onto the ice (VLZ_58)
выходить на лёдget out on the ice (VLZ_58)
выходить на лёдgo onto the ice (VLZ_58)
выходить на лёдgo out on the ice (VLZ_58)
выходить на лёдhit the ice (VLZ_58)
давать игроку проводить много времени на льдуgive someone ample ice time (maystay)
девушки, убирающие лёдice girls (группа сексапильных девушек, одетых в цвета принимающей команды, которые лопатами и скребками убирают ледовую арену во время рекламных пауз ( Также используется политкорректный термин "ice crew", но произносить это словосочетание нужно аккуратно. planktons.ru VLZ_58)
жёсткий лёдstiff ice
заливка льдаflood (antonach)
зеркальный лёдmirror ice
изрезанный лёдcut-off ice
изрезанный лёдhacked ice
качество льдаquality of ice
липкий лёдsticking ice
мыльный лёдsoapy ice
неровный лёдploddy ice
пас по воздуху/верхом, после которого шайба плашмя опускается на лёдsauce (VLZ_58)
пас по воздуху/верхом, после которого шайба плашмя опускается на лёдsaucer pass (A touch pass that involves floating the puck over an opposing player's stick like a flying saucer before landing on the ice just before the blade of a teammate's stick. VLZ_58)
пас по льдуflat-pass (Tamerlane)
повалить на лёдpancake (David Krejci pancaked Jokinen in front of Thomas just 3 1/2 minutes in. That collision drew a roughing minor that ultimately backfired on the Bruins VLZ_58)
поверхность льдаsurface of ice
попытка выбить шайбу у противника положенной на лёд клюшкой, обычно глубоко нагнувшись, в падении, или уже находясь на льдуsweep check (Tamerlane)
преимущество своего льдаhome-ice advantage (поля в сериях плей-офф. VLZ_58)
прижать шайбу ко льдуfreeze the puck (Вратарь может прижимать шайбу только в площади ворот. VLZ_58)
прижимание шайбы к борту или ко льдуfreezing the puck (jagr6880)
распластавшийся на льду голкипер, накрывающий спиной шайбуsnow angel (Marc Andre-Fleury flops around on his back doing a ‘snow angel' to rob Daniel Alfredsson on the shootout attempt. VLZ_58; Снежный ангел, это фигура, полученная в результате специфического движения руками и ногами, человека упавшего на спину в свежевпавший снег. https://www.google.com/search?client=safari&rls=en&q=snow+angel&ie=UTF-8&oe=UTF-8 Марк Андре Флери перевернулся на спину выполняя действия очень схожие с теми, что делают для получения "снежного ангела" (в попытке прижать шайбу ко льду / подгрести под себя или аммуницию). След на льду от движений Марка может быть похож на снежного ангела, Марк совершает движения схожие при выполнении данной процедуры, но он сам по себе не может быть снежным ангелом, тк не является отпечатком на поверхности. m_de)
располагать крюк клюшки под углом ко льду при броске шайбы, её приёме и веденииcup (When taking a pass, the receiver should loosen the grip on his stick slightly and try almost to cup the puck with the blade by laying it over the top of the puck. VLZ_58)
серия матчей на домашнем льдуhomestand (VLZ_58)
судьи на льдуon-ice officials (VLZ_58)
судьи на льдуstripes (Watch a fight from the 80’s or 90’s. More of those fights were 2 guys squared up throwing punches at one another. When they got tired, they grabbed onto each other, and the stripes came in and separated the exhausted combatants. VLZ_58)
сэйв, при котором вратарь распластался на льдуsprawling stop (maystay)
сэйв, при котором вратарь распластался на льдуsprawling save (maystay)
талый лёдsludgy ice
уверенность на льдуsafe on skates
уход за льдомtending the ice
участие в матче, выход на лёдdecision (HARagLiAMov)
хрупкий лёдstiff ice
чистка льда от крошкиdry scrape (без заливки водой HARagLiAMov)
шайба круглая, а лёд скользкийpuck luck (примерно так можно перевести это устойчивое словосочетание или the puck can bounce either way. Конечно, такое предложение, как That's when Minnesota benefitted from some puck luck. нужно перевести Именно тогда "Миннесоте" просто откровенно повезло VLZ_58)