Chinese | French |
世界反犯罪反恐怖主义论坛 | forum mondial pour la lutte contre le terrorisme et la criminalité |
东道国具有主要管辖权 | primauté de la compétence de l’État hôte |
中非民主联盟 | Rassemblement démocratique centrafricain |
主管运输和通讯部长会议 | Réunion des ministres chargés des transport et des communications |
主题小组 | groupes thématiques |
主题方案网络 | réseaux thématiques |
"争取中非复兴和演变民主运动" | Mouvement démocratique pour la renaissance et l'évolution de la Centrafrique |
亚太经社会区域国家遥感中心/方案主任会议 | Réunion des directeurs des centres et programmes nationaux de télédétection de la région de la CESAP |
人权与反恐怖主义斗争准则 | Lignes directrices sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme |
人道主义事务协调厅 | Bureau de la coordination des affaires humanitaires |
人道主义停火协议 | Accord de cessez-le-feu humanitaire |
人道主义停火协议 | Accord de cessez-le-feu de N’Djamena |
人道主义安全走廊 | couloir humanitaire sécurisé |
人道主义安全走廊 | couloir d'urgence |
人道主义安全走廊 | corridor humanitaire |
人道主义援助协调技术股 | l’Unité technique de coordination de l’assistance humanitaire |
使妇女进入发展的主流 | intégration des femmes au développement |
供审查的关键主题性专题 | questions thématiques principales qui feront l’objet de l’examen |
保卫民主全国委员会尼昂戈马 | CNDD Nyangoma |
保卫民主全国委员会-保卫民主力量 | Conseil national pour la défense de la démocratie-Forces pour la défense de la démocratie |
保卫民主全国委员会-布隆迪保卫民主力量恩库伦齐扎 | CNDD FDD Nkurunziza |
保卫民主力量让•博斯科•恩达伊肯古鲁基耶 | CNDD-FDD Jean Bosco Ndayikengurukiye |
保护人权不受恐怖主义侵犯法典 | charte pour la protection des droits de l'homme contre le terrorisme |
全国捍卫民主理事会 | Conseil national pour la défense de la démocratie |
公安与预防犯罪:警察和地方当局在民主化过程中的作用和责任 | Sécurité publique et prévention de la criminalité: rôles et responsabilités de la police et des autorités locales dans le contexte de la démocratisation |
共同主席的非正式区域协商 | la consultation informelle interrégionale des coprésidents |
关于刚果民主共和国过渡时期的包容各方的全面协定 | Accord global et inclusif sur la transition en République démocratique du Congo |
准主权债务 | quasi souverain |
刚果民主共和国武装部队 | Forces armées de la République démocratique du Congo |
刚果民主共和国问题协商小组 | Groupe consultatif pour la République démocratique du Congo |
利比里亚人和解与民主团结会 | Libériens unis pour la réconciliation et la démocratie |
制止向恐怖主义提供资助的国际公约 | Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme |
制止恐怖主义爆炸的国际公约 | Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif |
制止核恐怖主义行为国际公约 | Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire |
副秘书长兼联合国维也纳办事处主任和联合国药物管制和预防犯罪办事处执行主任 | Secrétaire général adjoint, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et Directeur exécutif du Bureau pour le contrôle des drogues et la prévention du crime |
单一主权和国际身份、单一公民身份, 具有 | d’une souveraineté, d’une personnalité internationale et d’une citoyenneté uniques, doté |
卡纳克社会主义民族解放阵线 | Front de libération nationale kanak socialiste |
卢民主力量 = 解放卢旺达民主力量 | FDLR Forces démocratiques pour la libération du Rwanda |
反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议 | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée |
反恐怖主义全球方案 | Programme mondial de lutte contre le terrorisme |
反恐怖主义委员会 | Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 2001 concernant la lutte antiterroriste |
反恐怖主义委员会 | Comité contre le terrorisme |
反恐怖主义委员会执行局 | Direction du Comité contre le terrorisme |
反恐怖主义执行局 | Direction du Comité contre le terrorisme |
反恐怖主义行为守则 | code de conduite sur la lutte contre le terrorisme |
反洗钱和反资助恐怖主义金融行动工作组 | Groupe d’action financière sur le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme |
反洗钱和打击资助恐怖主义准则遵守情况评估方法 | Méthodes d'évaluation du respect des normes applicables dans la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme |
反洗钱和打击资助恐怖主义行为 | lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme |
发展中国家欠私人债权者的国际主权债务 | dette souveraine internationale de pays en développement envers des créditeurs privés |
向伊拉克提供人道主义援助紧急信托基金 | Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'aide humanitaire à l'Iraq |
国家恐怖主义 | terrorisme financé par les Etats |
国家恐怖主义 | 1. terrorisme parrainé par les Etats |
国家恐怖主义 | 2. terrorisme d'Etat |
国家支持的恐怖主义 | 1. terrorisme parrainé par les Etats |
国家支持的恐怖主义 | terrorisme financé par les Etats |
国家支持的恐怖主义 | 2. terrorisme d'Etat |
国际恐怖主义问题国际会议 | conférence internationale sur le terrorisme international |
在所有部门将老龄问题主流化 | intégrer la question du vieillissement dans tous les secteurs de la société |
多边捐助者合作支助湄公河委员会主要职位设置和能力建设 | Commission du Mékong |
大规模恐怖主义 | terrorisme de masse |
大规模恐怖主义 | hyperterrorisme |
大规模毁灭性武器恐怖主义 | terrorisme utilisant des armes de destruction massive prop. |
大规模毁灭性武器恐怖主义 | terrorisme ADM prop. |
安全理事会关于反恐怖主义的第13732001 号决议所设委员会 | Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 2001 concernant la lutte antiterroriste |
安全理事会关于反恐怖主义的第13732001 号决议所设委员会 | Comité contre le terrorisme |
安哥拉和圣多美主教会议 | la Conférence épiscopale d’Angola et de São Tomé |
实施改组方案的警察局将获得波黑特派团关于符合民主执行警务基本标准的认可证书。 | Les organismes de police qui appliquent le programme de restructuration et satisfont aux normes fondamentales d’un comportement professionnel démocratique sont agréés par la MINUBH wrong translation |
对主要装备的审查 | examen périodique des taux de remboursement au titre des matériels majeurs |
对方案的主人翁地位 | le sentiment que les programmes leur appartiennent |
对方案的主人翁地位 | la maîtrise |
对普通犯罪主张域外管辖权 | compétence extraterritoriale pour des infractions de droit commun |
工程主任 | chef du bureau infrastructure |
建筑、改建、装修和主要维修 | travaux de construction, transformation et amélioration des locaux et gros travaux d’entretien |
恐怖主义问题国际会议 | conférence internationale sur la question du terrorisme |
打击恐怖主义、分裂主义和极端主义上海公约 | Convention de Shanghai pour la lutte contre le terrorisme, le séparatisme et l'extrémisme |
执行主任 | Directeur général UNICEF, UNITAR |
执行主任 | Directeur exécutif PNUE, PAM, Habitat, FNUAP, UNDCP, ONUDI |
执行主任特别助理 | Assistant spécial du Directeur exécutif FNUAP, ONUDI, PNUD, PNUE |
执行主任特别助理 | assistant spécial auprès du Directeur général UNICEF, UNITAR |
技术主干线 | épine dorsale technologique |
捍卫民主力量 | Front pour la défense de la démocratie |
捍卫民主阵线 | Front pour la défense de la démocratie |
捍卫民主阵线 | Forces de défense de la démocratie |
推进其方案由非洲人当家作主和担任领导角色 | d’aider l’Afrique à prendre l’initiative et à acquérir la maîtrise de son développement |
方案主管 | directeurs de programme |
日签署了关于过渡政府与全国捍卫民主理事会-捍卫民主阵线皮埃尔•恩库隆齐扎之间在政治、防务和安全方面分享权力的各项《比勒陀利亚议定书》 | accords de Pretoria sur le partage des pouvoirs politiques, de défense et de sécurité entre le Gouvernement de transition et le Conseil national pour la défense de la démocratie/Force pour la défense de la démocratie CNDD/FDD |
本位主义 | cloisonnement des services |
本位主义 | raisonnement en silo |
本位主义 | fonctionnement en silo |
本位主义 | administration en silo |
权利主张 | revendication |
权利主张 | demande |
核恐怖主义行为 | acte de terrorisme nucléaire |
民主与社会进步联盟 | Etienne Tshisekedi |
民主力量同盟/乌民族军=民主力量同盟/解放乌干达民族军 | l’Alliance des forces démocratiques/Armée nationale de libération de l’Ouganda |
民主大会党 | Parti du rassemblement démocratique |
民主联盟 | Rassemblement congolais pour la démocratie |
民主阵线 | Front pour la démocratie au Burundi |
民族阵线=民族主义与融合主义者阵线 | FNI Front nationaliste et intégrationniste |
民阵 = 布隆迪民主阵线 | Front pour la démocratie au Burundi |
渥太华打击恐怖主义部长宣言 | Déclaration ministérielle d'Ottawa sur la lutte contre le terrorisme |
灾难性恐怖主义 | hyperterrorisme |
环境信息和评估助理执行主任 | Sous-Directeur exécutif à l'information sur l'environnement et à l'évaluation de l'environnement |
环境规划署/人道主义事务部联合股 | Service mixte PNUE/Département des affaires humanitaires |
生物恐怖主义 | terrorisme biologique |
生物恐怖主义 | bioterrorisme |
由两个现存主权国家创建一个塞浦路斯邦联 | confédération chypriote fondée par deux États souverains préexistants |
科特迪瓦争取民主与和平联盟科民和联盟 | Union pour la démocratie et la paix en Côte d’Ivoire UDPCI du général Gueï |
科特迪瓦危机人道主义特使 | Envoyée humanitaire pour la crise en Côte d’Ivoire |
科特迪瓦民主党-非洲民主党贝迪埃先生领导的前执政党 | Parti démocratique de Côte d’Ivoire PDCI, naguère au pouvoir |
科特迪瓦民主联盟 | Union démocratique de Côte d’Ivoire |
第七届联合国预防犯罪和罪犯待遇大会区域间筹备会议知名人士会议第一主题: 发展情况下犯罪和预防犯罪的新层面 | Réunion préparatoire interrégionale Réunion de personnalités éminentes en vue du septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants sur le sujet 1: Dimensions nouvelles de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement: problèmes pour l'avenir |
紧急人道主义、社会和文化方案 | Programme d’action humanitaire, sociale et culturelle d’urgence |
网络恐怖主义 | cyberterrorisme |
美利坚合众国和苏维埃社会主义共和国联盟进一步裁减和限制进攻性战略武器条约 | Traité sur de nouvelles réductions et limitations des armements stratégiques offensifs |
联刚特派团=联合国组织刚果民主共和国特派团 | Mission de l’Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo |
联合国人道主义事务特使 | Envoyé spécial des Nations Unies pour les affaires humanitaires |
联合国向阿富汗提供人道主义援助协调办事处 | Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan |
联合国恐怖主义和其他人为灾害管理训练方案 | Programme des Nations Unies pour la formation à la gestion des catastrophes, appliqués aux attentats terroristes et autres catastrophes causées par l'homme |
联合国组织刚果民主共和国稳定特派团联刚稳定团 | Mission de l’Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo |
聚焦2003年:打击跨国有组织犯罪和恐怖主义条约 | Thème 2003 : traités contre la criminalité transnationale organisée et le terrorisme |
自主 | autonomie |
自主代表团稿用 | maîtrise nationale |
自杀式恐怖主义 | vague d'attentats-suicide |
自杀式恐怖主义 | phénomène des attentats-suicide |
苏丹联邦民主联盟 | Alliance démocratique fédérale du Soudan |
规划主任 | maître d’œuvre |
规划主任 | Directeur de la planification |
解放刚果扎伊尔民主力量同盟 | Alliance des forces démocratiques pour la libération du Congo-Zaïre |
解放卢旺达民主力量 | FDLR |
负责协调柬埔寨人道主义援助方案的秘书长特别代表 | Représentant spécial du Secrétaire général pour la coordination des programmes d'assistance humanitaire au Cambodge |
部门间排雷和人道主义援助委员会 | la Commission nationale intersectorielle du déminage et de l’aide humanitaire |
防止和制止国际恐怖主义的国内法律和条例 | Dispositions législatives et réglementaires nationales relatives à la prévention et à l'élimination du terrorisme international |
非洲主导的中非共和国国际支助团中非支助团 | Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine |
非洲主管可持续发展与环境部长会议 | Conférence des ministres africains responsables du développement durable et de l'environnement |
预防国际恐怖主义股 | Groupe de la prévention du terrorisme international |
驻地和人道主义协调员 | Coordonnateur résident et Coordonnateur de l'action humanitaire |
驻纽约的常驻联合国代表团以及负责实施制裁措施的主要部委/机构的指定联络点 | points de contact désignés au sein de leur Mission permanente auprès de l’Organisation des Nations Unies à New York et du ministère ou organisme qui est le principal responsable de l’application des sanctions |