DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing | all forms
ChineseRussian
一些得满满的水桶полное до краев ведро
一些得满满的水桶полные до краев ведра
一体化污水处理интегральная установка очистки сточных вод
一体化预分水интегрированное устройство для предварительного распределения воды
一包多件的商品包групповая тара
一号первый заряд
一块冬料子отрез на зимнюю одежду
一套盒的形状不一的巧克力糖набор шоколад в коробке
一套西Пиджачная пара
一套西пиджачный костюм
一套西пиджачная пара
一套西料子отрез на костюм
一批包партия в тюках
一批货件的包净重вес тары, действительный для всех мест партии товара
一抬одни носилки одна ноша свадебных нарядов
一昼夜平均车数среднесуточная погрузка
一次единовременная загрузка
一次入电石量единовременная загрузка карбида
一次入量единовременная загрузка
一次料量шихта
一次料量единовременная загрузка сырья
一次料量разовая загрузка шихты
一次料量порция
一次载量единовременная загрузка
一次使用аппаратура одноразового действия
一次冷却剂количество теплоносителя первого контура
一次包внутренняя упаковка
一次包первичная упаковка
一次汽化аппарат ои
一次自动重合闸апв однократное
一种固定床矾土催化裂化крекинг-установка сайкловершен
一系弹簧悬挂одноступенчатое рессорное подвешивание
一系弹簧悬挂одинарное рессорное подвешивание
一系弹簧悬挂первичное рессорное подвешивание
一给火枪зарядить ружьё
一群群穿着节日盛的人толпы праздничного народа
一般卸方法генеральная грузообработка
一车混运送совместная перевозка в одном вагоне
一辆公共汽车不下所有的人в одном автобусе всем не поместиться
七尺脚穿三寸鞋——硬втискивать в прокрустово ложе
七尺脚穿三寸鞋——硬на большие ноги надеть маленькую обувь - с трудом натянуть
万向节传动карданная передача
万向节平衡приспособление для балансировки кардана
万吨级集箱货轮десятитысячное контейнерное грузовое судно
万杰尔盖姆установка вандер-гейма
万能卸机транспортёр-погрузчик универсальный
万能配盖板式钻模универсально-сборный накладной кондуктор
万能弹簧重锤式传动универсальный пружинно-грузовой привод
企图发动武暴乱С целью вызвать вооруженный мятеж
декор меча
украшение меча
刀具预调устройство предварительной настройки инструмента
刃形开关操作传动привод рубильника
сборка (из деталей)
собирать
делить на порции
台车тележка для подсборки
和转船фасовка и перегрузка
在纸包里的奶油расфасованные в пакеты сливки
типа раздельного заряжания
机组агрегат расснаряжения
牛奶фасованное молоко
线линия подсборки
фасованное мясо
车间фасовочный цех
фасовочная станция
субсборка
分件配法подетальный способ постройки
分体安монтировка по частям
分体式泳раздельный купальник
分出些钱来买一套西отделять деньги на покупку костюма
分别在里рассыпать
分别车法способ раздельной погрузки
分别配法раздельный способ сборки
分区зонная загрузка топлива
分区料程序зонная процедура загрузки
分子蒸馏молекулярный дистиллятор
分层загрузка слоями
分层послойная завалка
分层车法ярусная погрузка
分层ярусная погрузка
分层屏蔽слоистое защитное устройство
分度传动делительная передача
分开раздельная сборка
分开配法раздельный способ сборки
分开配法分离装配法раздельный способ сборки
分开式牵引缓冲раздельное ударно-тяговое устройство
分批частичная погрузка
分批частичная погрузка
分批транспортировка по частям
分批погрузка по партиям
分批частичная погрузка
分拣сортирующее оборудование
分接узел деления
分散заряжание россыпью
分散рассредоточенная погрузка
分散的滤毒通风децентрализованная фильтровентиляционная установка
分料сортировщик
分料устройство распределения сырья
分段配工段участок сборки секции
分段配建造法сборочный способ постройки
分段配程序表график очередности сборки секций
分段安поэтапная монтажная схема
分段安系统图поэтапная монтажная схема
分段拆式挖泥船секционный землеснаряд
分段拆开посекционная отгрузка
分段拖动секционный привод
分段拼桁架блочная ферма
分气распределитель малого газа
分泥грунтоотделяющий орган
分流потокоразделительное устройство
分流узел деления
分流避电保护диверторная защита
分相开动пусковое приспособление с расщеплением фазы
分离отсекательный механизм
分离配法раздельный способ сборки
分离试验аппарат для испытания процесса разделения отделения
分类сортировщик
分组入程序программа динамической загрузки
分组монтаж в секциях
分组件блочная сборка
分置式传动置分置式传动机构трансмиссия раздельного исполнения
分置式液压传动агрегатный гидропривод
分解或修理后сборка после разборки или ремонта
分路保险шунтовой предохранитель
分部件блочная оборка
分部分安组件блок частичный монтажный
分部安поэтапная монтажная схема
分部安组件блок частичный монтажный
分配распредустройство распределительное устройство
分配распределитель
分频делитель частоты
切尔尼-特纳установка решётки по Чернию-Турнеру
切尔尼-特纳置法установка решётки по Чернию-Турнеру
обвёртывать
упаковочный
"пакет"
упаковывать товары
приукраситься
комплекс мер
оформление
завёрточный
укупоривать
упаковка
上之警语воспроизводимое упаковке предупреждение об опасности
不足недостаточно упакованный
专家специалист по упаковке
件杂货генеральный тарноштучный груз
件统货генеральный тарноштучный груз
企业有限公司упаковочное предприятие с ограничением
储运标志маркировка, указывающая на способ обращения с грузами
储运标志маркировка на упаковке товара
全套...упаковать комплект (чего-л.)
分包装线упаковочно-расфасовочная линия
刷唛нанесение маркировки на внешнюю упаковку отправляемого груза
化物тарный судовой
单位упаковочное место
单元упаковка
单元упаковочная единица
及广告费расходы на упаковки и афиши
及广告费плата за упаковку и рекламу
各异разнообразно упакованный
фасовщик
упаковщик
和标记标准стандарты упаковки и маркировки
和装运套件комплект на упаковку и погрузку
和装配费用расходы по упаковке и комплектованию
困难трудность упаковки
坚固твердо упаковать
型炸药упакованная взрывчатка
车载型电台радиостанция упаковочного 或 автомобильного варианта
упаковывать
паковать
好的упакованный
好的завёрнутый
好的成品готовая продукция с упаковкой
好的物品упакованные вещи
安排упаковочный план
完好тщательно упакованный (напр. груз)
完好полностью упакованный
完毕завершение упаковки
容器тара
容器упаковка
容器контейнер
容器сосуд
容器使用鉴定характеристика использования упаковочной тары
容器性能鉴定характеристика качества упаковочной тары
容量вместительность упаковки
尺寸увязочный размер
тарная ткань
带强度прочность упаковочных лент
建议рекомендация по упаковке
很上档次упаковано по высшему классу
成包быть упакованным в тюки
成本себестоимость упаковки
新美ново и красиво упакованный
方式род упаковки
方案рекомендация по упаковке
无破损упаковка не повредить
时在盘子和盘子之间垫上刨花прокладывать тарелки стружками при упаковке
时在盘子和盘子之间垫上刨花прокладывать стружки между тарелками при упаковке
时把盘子用刨花塞上проложить тарелки стружками при упаковке
时把盘子用刨花塞上проложить стружки между тарелками при упаковке
有限公司упаковочная компания с ограниченной ответственностью
服务услуга по упаковке
木箱упаковочный деревянный ящик
укупорочный пресс
упаковочный пресс
机器人робот-упаковщик
机操作工оператор упаковочной машины
机械упаковочное оборудование
材料укупорочный материал
材料тара
材料материал упаковки
材料упаковочный материал
材料工业тарная промышленность
材料的仓库储存хранение тары на складе
材料的种类вид упаковочного материала
标准стандарт упаковки
标志упаковочная этикетка
标志упаковочная пометка
标签упаковочная этикетка
обшивка
футляр
корпус
облицовка
кожух
物品упаковать вещь
物品存放棚сарай для тары
物监测контроль упаковки
物监测器монитор упаковки радиоактивного продукта
物辐照装置установка облучения упаковок
玻璃纸целлофановая укупорка
用塑料薄膜упаковочная пластмассовая плёнка
用布паковочная ткань
用木板тарная дощечка
的坚固程度прочность упаковки
упаковочная тара
укупорка
упаковочный ящик
码垛生产线линия расфасовки и скирдования
破损испорченная упаковка
种类тип упаковки
科学研究实验室Научно-исследовательская лаборатория тары
паковочная база
签条упаковочный ярлык
тара
упаковочная тара
контейнер
箱纸板тарный картон
箱车间тарный цех
упаковщики
бумага для упаковки
верёвка для упаковки
美观красивая упаковка
茶叶фасованный чай
药卷патронирование
упаковочная тара
упаковка
装潢упаковочное оформление
规则правило упаковки
规格форма упаковки
设备тара-оборудование
设备упаковочное оборудование
设计проектирование в упаковочном деле
设计упаковочный дизайн
设计дизайн упаковки
货物进行海运упаковывать товар для морской перевозки
货物进行空运упаковывать товар для воздушной транспортировки
货物进行陆运упаковывать товар для сухопутной перевозки
货运输сообщение пакетированных грузов
расход за упаковки
费另付за упаковку будет начислена отдельная плата
费在外价格цена без упаковки
费在外的价格цена без упаковки
车间отдел упаковки
配/拆卸средство сборки-разборки пакетов
铁丝упаковочная проволока
помещение для упаковочного производства
革命революция в упаковочном деле
食品пищевые продукты в упаковке 
食品пищевые продукты в упаковках
包括理舱费在内的运港船上交货价格цена фоб со штивкой
包皮辊прибор обтяжки верхних валиков
包背переплёт со сброшюрованным корешком (китайская национальная форма книжного переплёта)
包裹包упаковка товаробагажа
各式各样的服разнообразные костюмы
各种各样的伪разные маски
圆头的甲车тупомордый броневик
圆帽型封корпус типа кабестана
圆柱饰着大厦的正面колонны украшают фасад здания
圆盘带式载机дисково-ленточный погрузчик
圆筒形筛针织机круглая вязальная машина для образования каймы или борта
набить
уложить насыпью
уложить
складывать
сложить
наполнить
укладывать
сновалка угля
物资навалянный груз
货物冻结法способ замораживания навалочных грузов
货物冻结装车法способ замораживания навалочных грузов
货物装卸线навалочный путь
货物货位площадь навалочных грузов
起重机кран-штабелёр
起重机кран-штабелеукладчик
堆内构件专用工具及安设备инструмент и монтажное оборудование для внутрикорпусных устройств реактора
堆内构件专用工具和安设备инструмент и монтажное оборудование для внутрикорпусных устройств реактора
堆内设备固定监测аппаратура контроля фиксации внутрикорпусного устройства (АКФВУ)
堆内设备定位测量аппаратура контроля фиксации внутрикорпусного устройства
堆内设备起吊подъёмное устройство внутриреакторного оборудования
堆内辐照внутриреакторные облучательные устройства
堆管道破裂安全保护устройство защиты трубопровода реактора от разрушения
堆芯仪表试验испытательная установка внутризонного инструмента
堆芯初始начальная загрузка активной зоны (реактора)
堆芯初始начальная загрузка активной зоны реактора
堆芯燃料载总量инвентарное количество топлива активной зоны
堆辐照реактор-облучатель
处理器存贮запоминающее устройство процессора
处理器记忆запоминающее устройство процессора
упаковка
обернуть
инкапсуляция
пакетирование
корпус (микросхемы)
упаковать (encapsulation, package, packaging)
обёртка
材料герметизирующее вещество
станция укупоривания
封锁/监视устройство для сохранения/наблюдения
封闭式网格自动ячеистый автомат закрытого типа
射击服спец-пальто для стрельбы
射流抽水водоструйное устройство
射线рентгеновская установка X
射线医疗гамма-установка терапевтическая γ
X射线模拟моделирующее устройство рентгеновскими лучами
射线电视рентгенотелевизионная аппаратура X
将副翼安在翼机上навешивание элеронов на крыла
将炮管转向填角度приведение ствол к углу заряжание
将立根拉入钻杆盒的自动автомат для установки нижнего конца свечей
将立根拉入钻杜盘的自动автомат для установки нижнего конца свечей
将降落伞入伞包укладывать парашют в ранец
将驳船满木柴нагрузить баржу дровами
布包тканьевая упаковка
布塔摩установка бутамер
布料устройство для загрузки машины
布料устройство для загрузки шихты
布线блок электроразводок
布袋除尘матерчатый рукавный фильтр
布面коленкоровый переплёт
布鲁塞尔提花饰用毯брюссельский ковёр
检查权право на вскрытие упаковки
开关выключатель
开关置的综合синтез коммутирующих устройств
开出一套箱清单выписать комплект упаковочных листов
开动的火箭启动пусковое ракетное приспособление
开启устройства вскрытия
开始поступать
开始准备行动词 + ~ы начать сборы
开岔女одежда с разрезом
开岔女юбка с разрезом
开式冷却открытое охлаждающее устройство
开炉открытая загрузка
开缝式排气вентиляционный щелевой отсос
开设时открывать ателье мод
开路动力энергетическая установка открытого цикла
开路оборудование для ремонта взлётно-посадочной полосы
开路回路式反应рефлексное устройство с разомкнутой цепью воздействия
开隙铠открытый броня
кроссдрессинг
склонность к трансвестизму (как отклонение)
癖者трансвестит
异构化установка изомеризации
异构化изомеризационная установка
弄到化舞会穿的衣服доставать костюм для маскарада
机组навешанный агрегат
机组悬挂机组навешанный агрегат
饰品вешать украшения
挂上饰新年枞树的玩具вешать ёлочные игрушки
挂上新制定的навешивать вновь скомандованный заряд
挂弹подъём бомб
挂机подвесная движительная колонка
挂衣集контейнер для одежды на вешалках
搁架冻结стеллажная морозилка
搅拌мешалка
搅拌смеситель
搅拌перемешиватель
最佳化лучший грим
最佳化награда лучшей косметики
最佳方式计算вычислительное устройство оптимизации режима системы
最佳服премия за лучший дизайн костюмов
最佳服设计лучший дизайнер костюма
最佳服设计奖награда лучшего дизайнера костюма
最后окончательная отделка
最后安заключительный монтаж
最后的конечное оформление
最大载高度наибольшая высота погрузки
最大压缩заряд наибольшего сжатия
最密包с плотнейшей упаковкой
最小载容积минимальный погрузочный объём
最小气体偏心эксцентрик минимального газа
最有利填密度наивыгоднейшая плотность заряжания
栅栏的图案орнамент решетки
椅人自动分离автомат отделения катапультного кресла от человека
椅背填装置приспособление зарядки спинки кресла
однородная упаковка
чистая упаковка
清吹очистительная установка обратной продувки
清扫уборочное приспособление
清棉机匀棉регулятор равномерности
航天器上的清洁卫生ассенизационно-санитарное устройство (на космическом корабле)
清洁卫生置检查舱口люк для доступа к ассенизационно-санитарному устройству
清渣шлакоуборочное приспособление
清灰шлакоуборочное приспособление
清管器发送устройство запуска очистного устройства
清纱контрольно-чистительный прибор
清除信息устройство стирания информации
清除包вывоз упаковки
清除地雷全套комплект для разминирования
漂亮的服щеголеватый костюм
漂亮的服красивый наряд
漂浮绊艇плавающий ловушка
爆炸взрывательное устройство
爆炸разрывной заряд
爆炸危险环境电力置设计规范Нормы проектирования установки электросилового оборудования во взрывоопасной среде
爆炸弹射пиромеханизм принудительного сброса
爆炸致动пороховое оборудование
爆炸防护设备自动автомат защиты разрывной
爆破подрывное оборудование
球形紊流сферический амортизатор пульсации
球形结构热核сфератор
球阀устройство с шаровым клапаном
理论"теорией обременённый" (выражение, обозначающее, что то или иное понятие может стать понятным лишь в контексте определённой теории)
货物集装箱контейнер пригодный для штабелирования
码头погрузка и разгрузка на пристани
码头卸工人стивидор
码头卸货条件условие погрузки и выгрузки у стенки
砂型配工сборщик форм
稀油润滑установка жидкой смазки
老人着没有听见我提的问题~,+从句 старик притворился, будто бы не слыхал моего вопроса
老化试验стенд испытания на старение
老式服старомодный костюм
老虎戴上道土帽——假出家人прикидываться невинной овечкой
老虎戴上道土帽——假出家人тигр надел монашеский колпак — прикидывается странствующим монахом
文语考察队экипировка экспедиции
考虑到卸时间учитывать сталийное время
调制модуляторный блок
调制组调制модуляторный блок
调动集箱作业перестановка контейнеров
调幅跟踪следящее устройство с амплитудной модуляцией
调度培训模拟Учебный диспетчерский имитатор
调度工作台上аппаратура рабочего места диспетчера
调度用电视диспетчерская телевизионная установка
调度电视диспетчерская телевизионная установка
调整регулирование погрузки
调线рингель-аппарат
调节传动уравнительный привод
调节和保护устройства управления, регулирования и защиты
调节棒安плита для монтажа регулирующих стержней
调节系统夹持захват системы регулирования
调节聚合установка теломеризации
调节计算регулирующее вычислительное устройство
调谐устройство для настройки
调距механизм регулирования зазора (расстояния)
调距установка регулирования зазора (расстояния)
调车用牵引тягач при маневровых работах
调送待空车доставка вагонов под погрузку
调送待车辆подача вагона под погрузку
退绕скрутчик ребра
送弹механизм подачи зарядов
送风дутьевое устройство
适合海运的包годная для морской перевозки упаковка
适应блок адаптации
适用的используемое оснащение
适用的пригодное оборудование
适用的西практичный костюм
逃生устройство аварийной безопасности
逆变换инвертор
逆弧研究установка для исследования обратного зажигания
销售包внутренняя упаковка
销售包реализационная упаковка
销毁уничтожить заряд
销毁核核武器ликвидировать ядерные вооружения 或 ядерное оружие
锁定置动作筒尾部安定面致动装置силовой привод хвостового стабилизатора
锁定置电门тумблёр арретира
锁定机构锁定стопорный арретир
锁止操纵安支架монтажная рама блокирующего управления
锁线订机ниткошвейная переплетная машина
锁车工оснастка для блокировки автомобиля
锅炉配车间крупносортный цех
锅炉配车间大型车间крупносортный цех
锅炉炉膛置建造劳动组合Артель по сооружению котельно-топочных установок
锅炉给水校正处理установка коррекционной обработки питательной воды котла
锅炉除垢устройство для удаления котловой накипи
阀安монтажная панель для клапанов
阀座入密度检查контроль плотности посадки клапана в седле
阀门установка клапана
需要配的设备оборудование требующее монтажа
Showing first 500 phrases