Chinese | Russian |
三色奶酥 | трёхцветное молочное песочное печенье |
不加牛奶的咖啡 | чёрный кофе |
冰奶酪 | ласси (хорошо взбитая смесь йогурта, воды, соли и специй) |
凤凰奶糊 | молочный суп с яйцами |
加奶咖啡 | кофе с молоком |
半硬奶酪 | полутвёрдый сыр |
听装奶 | консервированное молоко |
奶形巧克力 | шоколадные яйца |
奶棋子 | сыр в виде шахматных фигурок |
奶汁广肚 | тушёный рыбий пузырь в сливочном соусе |
奶汁蟹肉 | жареный фарш из крабового мяса, в сливочном соусе |
奶汁里脊丝 | нарезанная говядина в молочном соусе |
奶汁里脊丝 | вырезка в молочном соусе |
奶汤伸手鱼翅 | "белый" суп с акульими плавниками, приготовленными в виде руки Будды |
奶汤南瓜尖 | бульон с нежными листьями и бутонами тыквы |
奶汤双味 | "белый" бульон с трепангами и кальмарами |
奶汤圆鱼 | "белый" бульон со съедобной черепахой |
奶汤核桃肉 | "белый" суп со свининой и грецкими орехами |
奶汤桂鱼 | китайский окунь в белом соусе |
奶汤生蹄筋 | "белый" бульон со свиными сухожилиями |
奶汤生蹄筋 | сухожилия в белом соусе |
奶汤素险 | "белый" суп с овощным рагу |
奶汤羊肉粉 | суп с бараниной и соевой лапшой |
奶汤肥鱼肚 | рыбий пузырь в молочном соусе |
奶汤芦笋 | "белый" суп со спаржей |
奶汤芦笋 | бульон со спаржей |
奶汤芽菌白菜包 | "белый" бульон с грибами и китайской капустой |
奶汤蒲菜 | бульон с рогозом (травянистым растением) |
奶汤蜘鱼 | "белый" суп с карасем |
奶汤锅子鱼 | тушёный карась на подогретом блюде |
奶汤锅子鱼 | приготовленный в горшочке карп под в белым соусом (блюдо провинции Шэньси) |
奶汤鱼皮 | рыбья кожа в молочном соусе |
奶汤鱿鱼片 | шинкованные кальмары в молочном соусе |
奶汤鲸鱼 | лещ в белом соусе |
奶汤鸡块 | "белый" бульон с куриными котлетами |
奶汤鸡脯 | "белый" бульон с куриными грудками (белые бульоны варятся без поджаренных, а иногда и совсем без основных кореньев) |
奶油三角酥 | "кремовый треугольник" |
奶油冰激淋 | сливочное мороженое |
奶油南瓜派 | тыквенный пирог с кремом |
奶油卷筒蛋糕 | "витые" пирожные |
奶油口蘑蟹肉汤 | грибной суп с крабовым мясом и сливками |
奶油可可涛 | шоколадное желе |
奶油咖厘鸡块 | курятина со сливками и карри |
奶油土豆 | картофель со сливками |
奶油墨鱼 | рубленая каракатица с молоком |
奶油大肠 | "белый" суп с кишками |
奶油夹心糖 | конфеты со сливочной начинкой |
奶油夹心软糖 | леденцы |
奶油夹心软糖 | конфеты |
奶油夹心饼干 | бисквиты с шоколадным кремом |
奶油始腰花 | тушеные почки со сливками |
奶油挤花蛋糕 | фигурное сливочное печенье |
奶油条酥 | песочное печенье-хворост с кремом |
奶油桃点心 | выпечка с розовым кремом |
奶油水鸭冻 | заливной чирок со сливками |
奶油汁 | сливочный соус |
奶油汁煎牛肝 | жареная печень в сливочном соусе |
奶油沙司 | сливочный соус |
奶油泡芙 | пирожное со взбитыми сливками |
奶油津白 | тушенная в курином жире китайская капуста |
奶油津菜 | китайская капуста в сливочном соусе |
奶油炸糕 | жареные сырные лепёшки |
奶油烤土豆 | картофельный гратен |
奶油烤通心粉 | гратен из макарон |
奶油烧鱼柳 | рыба на гриле, в сливочном соусе |
奶油画球蛋糕 | бриошь (маленькая сдобная булочка, состоящая из нескольких шариков) |
奶油番茄 | помидоры со сливками |
奶油白菜 | тушеная капуста в белом соусе |
奶油白菜 | тушеная китайская капуста в сливочном соусе |
奶油米花 | воздушная кукуруза |
奶油米花 | попкорн |
奶油糖百合 | кремовые "лилии" |
奶油羊角酥 | песочно-сливочное печенье в виде бараньих рогов |
奶油芦笋 | спаржа в сливочном соусе |
奶油花生糖 | нуга (сладкая масса из сахара и орехов) |
奶油花酥 | фигурное песочно-сливочное печенье |
奶油芹菜汤 | суп с сельдереем и сливками |
奶油苏打水 | крем-сода (безалкогольный напиток) |
奶油菜 | тушёные сердцевины китайской капусты со сливками |
奶油菜 | жаренные на сильном огне в масле зелёные овощи в сливочном соусе |
奶油菠萝蛋糕 | пирожные с кремом и ананасами |
奶油萝卜汤 | суп с редисом и сливками |
奶油蒲菜 | "белый" суп с рогозом |
奶油薄荷夹心糖 | конфеты с мятным кремом |
奶油蘑菇汤 | грибной крем-суп |
奶油蛋糕 | кремовый торт |
奶油酥卷 | пирожное с кремом |
奶油雪衣鸡 | паровые цыплята со сливками |
奶油饼 | вафли с кремом |
奶油鱼肚 | жареный рыбий пузырь в сливочном соусе |
奶油鲍鱼 | тушёные морские ушки в сливочном соусе / в белой подливе |
奶油鲜贝 | тушёные морские ушки в белой подливе |
奶油鲜鱿卷 | рулетики из свежих кальмаров со сливками |
奶油鸡卷 | куриные рулетики с кремом |
奶油鸡蛋卷 | яичные рулетики с кремом |
奶油龙须菜 | спаржа со сливками |
奶皇包 | булочка с заварным кремом |
奶糖花生米 | арахис во фритюре, в молочно-сахарной глазури |
奶脂糖 | ириски |
奶脂糖 | карамель |
奶脂罐 | кувшинчик для сливок |
奶酪盘 | блюдо для сыра |
奶醋 | сыр |
奶饽饽 | галушки с молочной пенкой |
奶香乌龙 | молочный улун (сорт чая) |
奶香月饼 | "лунные лепёшки" с молочным ароматом |
奶黄包 | булочка с заварным кремом |
姜撞奶 | имбирное молоко |
山楂奶皮卷 | рулетики из молочной пенки с плодами боярышника |
工睐奶汤面 | мясной суп с лапшой |
巧克力奶油牛奶软糖 | сливочная помадка |
帕玛桑奶酪 | сыр пармезан |
意式奶冻 | панна кота (десерт) |
扒奶汁白菜 | тушенная в молоке китайская капуста |
把鲜奶油搅起泡沫 | взбить сливки |
掰酥鲜奶挞 | запеченные клецки с молоком и водяным орехом |
斯提尔顿奶酪 | сыр Стилтон |
斯蒂尔顿奶酪 | сыр Стилтон |
新鲜奶酪 | свежий сыр |
新鲜牛奶 | свежее молоко |
杏仁奶 | миндальное молоко |
杏仁奶露 | крем из миндального молока |
桃味奶汁 | молоко со вкусом персика |
沙弯牛奶霜 | молочный крем "Шавань" |
消毒奶 | пастеризованное молоко |
淡褐色牛奶糖 | жжёный сахар |
淡褐色牛奶糖 | карамель |
火腿大鱼头奶汤 | молочная похлёбка с рыбьими головами и ветчиной |
炖双皮奶 | тушёные молочные пенки |
炸奶链 | жареный сыр из козьего молока |
炸豆奶 | жареный соевый творог |
炼奶脆豆腐 | жареный соевый творог, подаваемый со сгущённым молоком |
热牛奶 | тёплое молоко |
牛奶樱米酥 | паровые рисовые лепёшки во фритюре, с молоком |
牛奶红茶 | чёрный чай с молоком |
牛奶花菜汤 | суп с цветной капустой и молоком |
牛奶葡萄 | молочный виноград (сорт винограда) |
牛奶薄荷糖 | молочные конфеты с мятой |
牛奶蛋冻 | сладкий крем |
牛奶蛋白果汁 | шербет (восточный прохладительный напиток) |
牛奶面包 | хлеб из теста на молоке |
牛奶鹑蛋 | перепелиные яйца с молоком |
牛奶麦片粥 | густая каша на молоке |
盆皮大奶卷 | рулетики с семенами кунжута и молочной пенкой |
盆皮大奶卷 | сливочные рулетики |
脆皮炸鲜奶 | "жареное молоко" (блюдо гуандунской кухни) |
脱水奶 | сгущённое молоко |
腰片奶汤 | бульон с мелко нарезанными свиными почками |
蓝纹奶酪 | голубой сыр (с плесенью) |
蚧黄炒鲜奶 | крабовый паштет с молоком и яйцами |
蛋白牛奶果仁糖 | нуга (сладкая масса из сахара и орехов) |
蛋酒牛奶 | напиток, приготовленный из взбитых яиц, сахара, молока (часто с добавлением алкоголя) |
豪达奶酪 | сыр Гауда |
酸马奶 | кумыс |
重奶油 | жирные сливки |
金银奶 | "золотое" и "серебряное" молоко |
银丝奶汤 | молочный суп с курятиной |
雀巢奶粉 | сухое молоко "Nestlé" |
香蕉酸奶汁 | банановый сок с кислым молоком |
高达奶酪 | сыр Гауда |
鲜奶冻雪蛋 | охлаждённые агар-агар и молоко в яичной скорлупе |
鲜奶苹果露 | свежий яблочный сок с молоком |
鲜奶荔茸羹 | молочный суп с мелко нарезанными клубнями таро |
鲜奶蛋糕 | лепёшки на свежем молоке |
鲜奶软糕 | лепёшки на свежем молоке и яйцах |
鲜橙奶汁 | свежий апельсиновый сок с молоком |
黄波奶酪 | сыр гауда |