DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 失足 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
失足成千古恨один раз оступиться и целый век каяться
双方的损失都微不足道потери с обеих сторон - минимальны
失去立足点потерять почву под ногами
失去立足点почва ускользает из-под ног
失去立足点почва уходит из-под ног
失去立足点потерять почву под собой
失去立足点терять почву под ногами
失足сбиться с пути
失足пойти по скользкой дорожке
失足упасть
失足совершить проступок
失足споткнуться
失足оступиться
失足妇女проститутка
失足妇女падшая женщина
失足согрешивший человек
失足落水совершить проступок
失足落水пойдя по скользкой дорожке
失足落水оступиться
失足落水оступиться и упасть в воду
失足青少年ребёнок-делинквент
失足青少年потерянные молодые люди
失足青少年малолетний преступник
微不足道的损失грошовый ущерб
微不足道的损失незначительная утрата
微不足道的损失ничтожные потери
损失微不足道потери были ничтожны
无足轻重的过失незначительная вина
足迹消失了следы исчезли
足迹消失了следы пропали