Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
Economy
containing
缔约
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
English
双方完全理解并同意,
缔约
双方中有一方成为破产债务人,本合同即告终止
It is entirely understood and agreed that if either of the parties becomes insolvent, this contract will be terminated
如果
缔约
双方对附则未能取得一致意见,将根据本协议总则来解决争论
If the parties fail to agree upon additional clauses, the dispute shall be determined in accordance with the general provisions of this agreement
缔约
一方
one-contracting party
缔约
一方在任何时候不得采取任何干扰执行合同的行动
One party shall not at any time commit any act which will interfere with the execution of the contract
缔约
人
contracting parties
缔约
双方同意一俟条件符合,该商行便立即成立
Both parties agree that the firm shall be set up forthwith upon satisfaction of the conditions
缔约
双方彼此同意,该协议两周后终止
The parties mutually agree that the said agreement will terminate two weeks hence
缔约
双方必须忠实地遵守和完成下列各项条款和条件
The following terms and conditions shall be faithfully kept and performed by both parties
缔约
双方的任何分歧可提交仲裁,并由其裁定
Any differences between the two parties may be submitted to, and determined by arbitration
缔约
各方应该履行他们的合约
The parties should honour their contract
缔约
国一方居民
resident of a contracting stage
缔约
国代表会议
Council of Representatives
缔约
的
contracting
缔约
的各国
the signatories of a treaty
考虑到包含于此的契约与协议,以及将由
缔约
双方予以履行,双方彼此同意如下…
In consideration of the covenants and agreements herein contained, to be executed by the parties hereto, it is mutually agreed as follows...
遇到任何这种紧急情况时,
缔约
的任何一方可随时终止本协议
Either party can terminate this agreement upon the occurrence of any of such emergencies
非
缔约
non-contracting
非
缔约
国
a non-contracting party
非
缔约
方
a non-contracting party
Get short URL