Chinese | English |
不来梅•富坎造船与造机工程公司 | Bremer Vulkan Shipbuilding & Engineering Co., Ltd |
与…串联 | in series with |
与其他货物接触受损 | damage through contact with other cargos |
与其他货物接触受损 | damage through contact with other cargoes |
与出票人接洽 | refer to drawer |
与…匹配 | match |
与…平行 | in parallel with |
与…-致 | in accord with |
丹麦赫尔辛格造船与机械制造厂 | Helsingor Shipyard & Machinery Plant, Denmark |
主机与轴带发电机之间离合功能试验 | clutching test between main engine and shaft generator |
主机与轴带发电机之间离合器的功能试验 | clutching test between main engine and shaft generator |
主机系泊试验和检查附属泵与管路 | mooring test of main engine and inspecting attached pumps and piping system |
主机系泊试验和附属泵与管路检查 | mooring test of main engine and inspecting attached pumps and piping system |
主机航行试验和检查附属泵与管路 | sea trial of main engine and inspecting attached pumps and piping system |
主机航行试验和附属泵与管路检查 | sea trial of main engine and inspecting attached pumps and piping system |
你方如能在产品质量、价格、交货和付款方面与我方全力合作,我方将向你方大量订货 | We shall be able to give you big orders if you will fully cooperate with us on products quality, price, delivery and payment. |
保养与试验 | maintenance and test |
八号与九号分段合拢后检查接头装配精确性和结构完整性 | check the joint accuracy and structure integrity between No.8 and No.9 block after closed |
养护与修理 | maintenance and repair |
《内河散装运输危险化学品船舶构造与设备规范》 | Rules for the Structure and Equipment of River Bulk Transport Dangerous Chemicals Ships |
《内河散装运输液化气船舶构造与设备规范》 | Rules for the Structure and Equipment of River Bulk Transport Liquid Gas Ships |
《内河高速船人级与建造规范》 | Rules for Building and Classing Inland Waterway High Speed Ships |
匈牙利船舶与起重机制造厂 | Hungarian Shipyards & Crane Factory |
匈牙利造船企业匈牙利船舶与起重机制造厂 | Hungarian Shipyards & Crane Factory |
单证与货物不符 | discrepancy between cargo and document |
发动机故障指示与停车装置 | engine failure sensing and shutdown system |
因货物与合同不符而索赔 | claim based on nonconformity with the contract |
国际专利与商标协会 | International and Trademark Association |
《国际商会仲裁庭调解与仲裁规则》 | Rules of Conciliation and Arbitration of the International Chamber of Commerce |
在国际海事组织标准吃水时排水量与船长之比 | displacement length ratio at IMO standard draft |
在国际海事组织标准吃水时排水量与船长比 | displacement length ratio at IMO standard draft |
在质量方面其他牌号的商品很难与我们的相比 | In respect to quality, I don't think that the goods of other brands can compare with ours. |
外国参与人 | foreign participant |
大西洋海洋学与气象学实验室 | Atlantic oceanographic and MeTeorological Laboratory |
威洛姆船坞与造船公司 | Verolme Dock & Shipbuilding Co., Ltd |
对地航向与航速 | course and speed made good over the ground |
对水航向与航速 | course and speed made good through the water |
小史密特造船与造机工程厂 | P. Smit JR.'s Shipbuilding & Engineering Works |
岸吸与岸推 | bank suction and bank cushion |
巴基斯坦卡拉奇造船与机械工程公司 | Karachi Shipyard & Engineering Works Ltd, Pakistan |
巴基斯坦造船企业卡拉奇造船与造机工程公司 | Karachi Shipyard & Engineering Works Ltd |
库存与销售比率 | inventory-sales ratio |
库存与销售的比率 | inventory-sales ratio |
《应用科学与工艺索引》 | Applied Science and Technology Index |
开发与生产 | exploration and production |
引进技术与自主创新相结合 | introducing technique combine with independent innovation |
引进技术与自主创新相结合 | introducing technique combination with independent innovation |
强度与气密气压试验 | air pressure test for strength and tightness |
投人与产出分析 | input-output analysis |
投人与产出比 | capital-output ratio |
投入与产出分析 | input-output analysis |
投入与产出比 | capital-output ratio |
拆卸与更换 | remove and replace |
拆卸与更换 | remove and replacement |
指挥控制与通信系统 | command control and communication system |
按国际海事组织标准吃水的排水量与船长之比 | displacement length ratio at IMO standard draft |
排水量与船长比 | displacement length ratio |
《散装运输危险化学品船舶构造与设备规范》 | Rules for the Structure and Equipment of Bulk Transport Dangerous Chemicals Ships |
《散装运输液化气体船舶构造与设备规范》 | Rules for the Structure and Equipment of Bulk Transport Liquid Gas Ships |
数字数据自动测取与记录 | automatic digital data acquisition and recording |
数字数据自动采集与记录 | automatic digital data acquisition and recording |
数据自动储存与传输装置 | automatic data accumulator and transfer |
数据自动测取与记录 | automatic digital data acquisition and recording |
数据自动累加器与传输 | automatic data accumulator and transfer |
数据自动记录与控制 | automatic digital recording and control |
机械控制与监视 | machinery control and surveillance |
检查舵装置完整性与灵活性 | inspecting integrity and flexibility of rudder appliance |
检查螺旋桨轴与螺旋桨毂锥度接触面 | check the surface contact area between stern shaft and propeller hub tapers |
检查锚机安装与校中 | installation and alignment inspection for windlass |
模拟数字模拟处理与测试系统 | analogue digital analogue process and test system |
正常温度与压力 | normal temperature and pressure |
每月与银行结算一次 | settle with the bank once a month |
氦与水热交换器 | helium-to-water heat exchanger |
油与水热交换器 | oil-to-water heat exchanger |
《沿海小船人级与建造规范》 | Rules for Building and Classing Coast Small Ships |
泰勒海军舰船研究与发展中心 | David Taylor Naval Ship Research and Development Center |
测量艉轴管前后轴承与衬套直径 | measuring diameter of fore-after stern tube bearing and bushes |
测量螺旋桨轴与轴承间隙 | measuring clearance between propeller shaft and bearing |
《浮船坞人级与建造规范》 | Rules for Building and Classing Floating Docks |
《海上高速船人级与建造规范》 | Rules for Building and Classing Seagoing High Speed Ships |
海军科学情报与联络中心 | Admiralty Center for Scientific Information and Liaison |
海军船舶研究与发展中心 | Naval Ship Research and Development Center |
海洋科学与工程研究委员会 | Commission on Marine Science and Engineering Research |
海洋科学、工程与资源委员会 | Commission on Marine Science, Engineering and Resource |
液体与液体热交换器 | liquid-to-liquid heat exchanger |
液体与金属热交换器 | liquid-to-metal heat exchanger |
澳大利亚港口与海运部 | Department of Harbors and Marine |
澳大利亚港口与海运部 | Department of Harbors and Marine of Australia |
空气与水热交换器 | air-to-water heat exchanger |
空气与煤气混合器 | air and gas mixer |
空气与空气热交换器 | air-to-air heat exchanger |
自动制图与数字化机器 | automated mapping and digitizing machine |
自动检查与准备装置 | automatic checkout and readiness equipment |
自动检查与准备装置 | automatic check-out and readiness equipment |
自动稳定与控制系统 | automatic stabilization & control system |
自动绘图与数字化机 | automated drafting and digitizing machine |
航向与方位指示器 | course and bearing indicator |
航向与航速计算器 | course and speed calculator |
航行试验中轴带发电机与柴油发电机的换车试验 | change over test between shaft generator and diesel generator on sea trial |
舵装置完整性与灵活性 | integrity and flexibility of rudder appliance |
舵高与舵宽的比 | aspect ratio rudder |
舷墙高与船宽比 | bulwark height over the breadth |
船体与轮机 | hull and machinery |
船坞与港口管理协会 | dock and harbour authorities association |
船长与吃水比 | length to draft ratio |
船长与型宽比 | length to breadth ratio |
船长与型深比 | length to depth ratio |
船长与船深比 | length to depth ratio |
船长与船深比 | ship-length to ship-depth ratio |
艉桨轴与螺旋桨毂锥度间接触面检查 | inspection of the contact surface between stern shaft and propeller hub tapers |
苏格兰造船与轮机工程师学会 | Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland |
苏格兰造船师与轮机工程师学会 | Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland |
荷兰威洛姆船坞与造船公司 | Verolme Dock & Shipbuilding Co., Ltd, Holland |
荷兰小史密特造船与机械制造厂 | P.Smit JR.'s Shipbuilding & Engineering Works, Holland |
荷兰船坞与造船公司 | Netherlands Dock & Shipbuilding Co., Ltd |
螺旋桨与尾轴胶接 | bonding propeller to stern shaft |
螺旋桨与艉轴胶接 | bonding propeller to stern shaft |
螺旋桨轴与螺旋桨毂锥度接触面检查 | inspection of the contact surface between stern shaft and propeller hub tapers |
装卸与运输时间 | time of handling and transportation |
货物装卸与运输 | cargoes handling and transportation |
质量与…相同 | identical in quality with |
资本投人与产出比 | the ratio of capital input to output |
赫尔辛格造船与机器制造厂 | Helsingor Shipyard & Machinery Plant |
通讯与指令控制要求 | communication and command control requirements |
造船与轮机工程联合会 | Confederation of Shipbuilding and Engineering Unions |
《钢质内河船舶人级与建造规范》 | Rules for Building and Classing Inland Waterway Steel Ships |
销售与生产的关系 | relation between sale and production |
锚机安装与校中检查 | installation and alignment inspection for windlass |
阳极与阴极间距离 | anode-cathode distance |
附件与零件 | accessories and parts |
需要与可行性 | need and feasibility |
齿根与齿顶间的间隙 | bottom clearance |