Subject | Chinese | English |
el. | 下一个巨像块的位置 | next macroblock position |
proj.manag. | 下一个数据以新的起始位开始独立的同步传输 | The next block of data is synchronized independently with the help of a new start bit preceding the data bits |
busin. | 下一个的 | next |
gen. | 下一个的 | first |
cosmet. | 下个月,雅诗・兰黛将推出一系列的化妆品和唇膏,它们仅在中国销售,由刘雯为其代言 | Next month, Estee Lauder will launch a line of cosmetics and lipsticks exclusively sold in China, promoted by Liuwen |
station. | 不管你去哪里,都随身携带一个小笔记本,或者任何能让你随时记下新想法的东西 | Bring a small notepad with you everywhere you go, or at least something where you can jot down your ideas |
econ. | 专业推销训练人员据以评价每一推销训练方案在一给定情况下所具有效果的四个方面 | aim, content, method, expectation (即目的、内容、方法、期望) |
proj.manag. | 以英特尔处理器的性能为例、看一下晶体管的平均价格---- 1968 年、一美元可以买一个晶体管 | Processor performance on Intel chips, the average price of a transistor—1968, you could buy one transistor for a dollar |
proj.manag. | 修复一个自动下载图片中的错误 | Fix a bug of auto downloading pictures |
gen. | 到下一个即将来到的一个五一节为止的这两年间 | two years come May Day |
gen. | 劳驾,请你照看一下我的手提箱,好吗?我只是去打个电话,马上就来 | Excuse me. Will you please keep an eye on my suitcase? I just want to make a phone call for a short time |
gen. | 大洋路坐落在墨尔本,这是一个你需要去见识一下的令人难以置信的地方 | The Great Ocean Road, which locates in Melbourne, is a so incredible site you should have a look |
gen. | 如果你要去英国,在少数情况下,可能会被要求面谈一次或电话交谈一次。工作人员会向你提供一个最早可以面谈的日期 | If you want to go to the U. K. , in a small number of cases, you may be asked to attend an interview or take part in a telephone interview. If you are asked to attend an interview, they will offer you the first available interview date |
gen. | 您有下一个航班的登机证吗? | Do you have the boarding pass for the next flight? |
gen. | 您顺着指示牌直接到下一个航班的登机口登机就可以了 | You can directly go to the boarding gate of the next flight by following the signs |
econ. | 我方按要求将结束日期延至下个月的同一天 | We postponed the closing date to the same day of the following month, as requested |
proj.manag. | 所有由政府一般收入账目支付并记入开支预算内经营账项下任何一个分目的开支 | all expenditure from general revenue account charged to any of the subheads listed in the estimates under the operating account |
proj.manag. | 有的时候、你不得不浏览一个网页和手动下载一个新的签名文件 | Other times, you have to visit a web site and download a new signature file manually |
busin. | 让我们来说一下交货期的问题。你方在合同签订后的6个月内交货 | Let's discuss the delivery date first. You offered to deliver the goods within six months after the contract signing |
gen. | 请您在支票后面再签个字。我能看一下您的护照吗?谢谢。一共是50美元,请您点清钱数 | Please sign them again on the back. May I see your passport, please? Thank you. That's 50 dollars. Please count it to make sure it's correct |
expl. | 调查结果表明、飞石事故是由以下一个以上的因素促成的: 地质及岩石结构的非连续性、炮孔布置和装药量不适当、抵抗线不足、炸药能量高度集中、填塞不足 | Investigations of flyrock accidents have revealed one or more of the following contributing factors: I discontinuity in the geology and rock structure,II improper blast hole layout and loading, III insufficient burden, IV very high explosive concentration, and V inadequate stemming |
sport. | 轮次是淘汰赛中的一个比赛阶段、只有优胜者才能进人下一个比赛阶段 | A round is a stage in an elimination series and only the winners advance to the next stage |
gen. | 进行下一个指令的指令 | skip |
gen. | 那个年轻人买了一顶下侧有饰扣的帽子 | The young man bought a hat with a decorative clasp on the downside |
gen. | 顺便说一下,如有可能我想要一个不临街的安静房间 | By the way, I'd like a quiet room away from the street if it is possible |