Subject | Czech | Dutch |
law | opatření navazující na schengenské acquis | maatregel tot uitwerking van het Schengenacquis |
law | opatření navazující na schengenské acquis | maatregel die voortbouwt op het Schengenacquis |
law | opatření představující rozvoj schengenského acquis | maatregel die voortbouwt op het Schengenacquis |
law | opatření představující rozvoj schengenského acquis | maatregel tot uitwerking van het Schengenacquis |
law | Pokud jde o Kypr, představuje toto tato AKT akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 3 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2003. | Wat Cyprus betreft, vormt deze/dit INSTRUMENT een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003. |
gen. | Pracovní skupina pro schengenské acquis | Groep Schengenacquis |
polit. | Protokol o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie | Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie |
obs., polit. | Protokol o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie |
polit. | Protokol o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie | Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie |
obs., polit. | Protokol o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie |
gen. | schengenské acquis | Schengenwetgeving |
gen. | schengenské acquis | Schengenacquis |
law | Toto tato AKT představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005. | Dit/deze INSTRUMENT vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005 |
law | Toto Tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis* | Deze Dit ... vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze dit ... en deze dit is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat. |
law | Toto tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis | Deze Dit ... vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze dit ... en deze dit is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat. |
law | Vzhledem k tomu, že toto tato akt navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto této aktu Radou, zda je ji provede ve svém vnitrostátním právu. | Aangezien deze/dit ... voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit ... of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten. |