Subject | Bulgarian | Dutch |
environ. | градско установяване Сбор от постройки, разположени в градска област | stadsvestiging |
fin. | документ за установяване на вземане | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat |
fin. | документ за установяване на вземане | document waaruit een schuldvordering ontstaat |
gen. | Европейска конвенция за правото на установяване на компаниите | Europees Verdrag nopens de vestiging van vennootschappen |
econ. | жалба на ЕС за установяване на отговорност | aansprakelijkheidsverhaal |
proced.law. | иск за установяване на бащинство | vordering tot onderzoek naar het vaderschap |
proced.law. | иск за установяване на бащинство | verzoek tot gerechtelijke vaststelling van het vaderschap door het kind |
proced.law. | иск за установяване на майчинство | vordering tot onderzoek naar het moederschap |
proced.law. | иск за установяване на произход от бащата | verzoek tot gerechtelijke vaststelling van het vaderschap door het kind |
proced.law. | иск за установяване на произход от бащата | vordering tot onderzoek naar het vaderschap |
proced.law. | иск за установяване на произход от майката | vordering tot onderzoek naar het moederschap |
h.rghts.act. | Комисия за установяване на истината | Waarheidscommissie |
gen. | Конвенция за установяване на схема за регистрация на завещанията | Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten |
UN | мисия за установяване на фактите | onderzoeksmissie |
UN | мисия за установяване на фактите | informatiemissie |
transp., avia. | Многостранно споразумение за установяване на Общоевропейско авиационно пространство | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo UNMIK betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte |
gen. | Многостранно споразумение за установяване на Общоевропейско авиационно пространство | Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte |
gen. | място на установяване на стопанската дейност | hoofdvestiging |
gen. | място на установяване на стопанската дейност | hoofdzetel |
gen. | място на установяване на стопанската дейност | hoofdkantoor |
law, econ. | право на свободно установяване | vrijheid van vestiging |
econ. | право на установяване | recht van vestiging |
law, econ. | право на установяване | vrijheid van vestiging |
law, immigr. | проверка за установяване на самоличност | identiteitscontrole |
law, econ. | производство за установяване на неизпълнение на задължения | inbreukprocedure |
law, econ. | производство за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка | precontentieuze procedure |
law, econ. | производство за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка | inbreukprocedure |
gen. | работна група "Право на установяване и предоставяне на услуги" | Groep vestiging en diensten |
gen. | Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията | comitéprocedureverordening |
obs. | Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията | comitologieverordening |
gen. | Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren |
gen. | Регламент ЕС № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство | Dublin-verordening |
polit., agric. | Регламент ЕО № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти | Verordening EG nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten |
gen. | Регламент ЕО № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти | Integrale-GMO-verordening |
priv.int.law., immigr. | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна | Verordening EG nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend |
priv.int.law., immigr. | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна | Verordening EU nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend |
gen. | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна | Dublin-verordening |
gen. | Решение на Съвета за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията | comitologiebesluit |
gen. | Решение на Съвета за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията | comitéprocedurebesluit |
gen. | Решение на Съвета за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията | Besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden |
law | установяване на автентичността | authentificatie |
fin., econ. | установяване на вземания | vaststelling van een schuldvordering |
gen. | установяване на връзка между помощ, възстановяване и развитие | koppeling van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling |
econ. | установяване на дейност | vestigen van een bedrijf |
comp., MS | установяване на конфликт | conflictdetectie |
econ. | установяване на мир | totstandbrenging van de vrede |
econ. | установяване на нови дейности | aanwerving |
environ. | установяване на почвите Компактирането включва пакетирането на отделни части главно чрез елиминирането на пространствата между порите и отделяне на вода, която е затворена в тях; постига се обикновено от тежестта на повърхностните седименти | inklinking |
proced.law. | установяване на произход от бащата | gerechtelijke vaststelling van het vaderschap |
proced.law. | установяване на произход от майката | gerechtelijke vaststelling van het moederschap |
proced.law. | установяване на произход по исков ред | gerechtelijke vaststelling van de afstamming |
econ. | установяване на промишлено предприятие | industrievestiging |
comp., MS | установяване на радио честота | Radio Frequency Identification, radiofrequentie-identificatie |
account. | установяване на размера на сумите | waardemeting |
econ. | установяване на разходи | betaalbaarstelling van de uitgaven |
account. | установяване на стойността | waardering |
account. | установяване на стойността | beoordeling |
environ. | установяване на цели Установяване или определяне на екологични цели или обекти | het stellen van doelen |