Bulgarian | English |
баланс на приходите и разходите | balance of income and expenditure |
безопасност и хигиена на труда и противопожарна безопасност БХТПБ | labor safety and health, and fire safety (алешаBG) |
биндер с макази и разпънка | suspended girder truss |
бронз за изработване на болтове и гайки | yale bronze (алешаBG) |
вана за висока и ниска температура | hot-cold dipping bath |
ведомствени норми и разценки | departmental job quotas and rates |
виза за проучване и проектиране | visa for survey and design (алешаBG) |
висящ покривен биндер с макази и разпънка | double truss |
висяща дървена покривна конструкция с опъвачи и попове | suspended rafters with ties and king post |
врата с горен и долен жлебуван кушак | barred door |
врата с крило и половина | sesquialter-leaf door |
временни преместваеми съоръжения за търговия и други цели на наемателя | tenant's fixtures (алешаBG) |
временни преместваеми съоръжения за търговия и други цели на наемателя | trade fixtures (алешаBG) |
връзка между терминал и самолет | airbridge (алешаBG) |
входен край на писта за излитане и кацане | entrance to runway |
въздушен коридор за излитане и кацане | takeoff and landing air corridor |
вътрешен ръб между стена и таван | recessed corner |
геологопроучвателни и хидрогеоложки работи | geology-prospecting and hydrogeology surveys (алешаBG) |
градоустройство и регулация | planning and zoning (алешаBG) |
граници и предели | metes and bounds (на недвижим имот алешаBG) |
гробница и зала за събрания, пристроени обикновено към западната стена на арменска църква | gavit (Armenian architecture, армен. арх.) |
двадесет и осемдневен бетон | twenty-eight-day concrete |
детски и спортни площадки | children's and sports playgrounds (алешаBG) |
дневна с място за хранене и спане | drawing-and-dining room |
дом "майка и дете" | baby boarding house |
дължина на писта за излитане и кацане | runway length |
дървени къщи с разделена жилищна и стопанска част | sadzhalabo-sakhly (Georgian architecture) |
държавен научно-изследователски и проектантски институт | state scientific research and design institute |
единни норми и разценки | unified job quotas and rates (ЕНР) |
експлоатационен срок на сгради и съоръжения | durability of buildings and structures |
железопътни подлези и надлези | railroad bridge |
жилищно и обществено строителство | housing and public works construction (алешаBG) |
загуба на устойчивост при усукване и изкълчване | loss of stability at buckling and torsion |
задълбочена и всeобхватна зона за свободна търговия | deep and comprehensive FTA |
задълбочена и всeобхватна зона за свободна търговия | deep and comprehensive free trade area |
задълбочена и всeобхватна ЗСТ | deep and comprehensive FTA |
задълбочена и всeобхватна ЗСТ | deep and comprehensive free trade area |
задълбочено и всеобхватно споразумение за свободна търговия | deep and comprehensive FTA |
задълбочено и всеобхватно споразумение за свободна търговия | deep and comprehensive free trade agreement |
закрит канал за електрически и телефонни кабели | raceway for electric conduit and telephone lines (алешаBG) |
зидане с подгребване и подрязване | filled-and-cut-joint brick-laying |
зидария две и половина тухли | brickwork 2-bricks wide |
зидария тухла и половина | brickwork 1-brick wide |
зона за излитане и кацане | takeoff and landing zone |
измазване и шпакловка | parging and plastering (алешаBG) |
изработване на длъб и зъб | rabbeting |
изработване на длъб и зъб | grooving and tonguing |
инженер по водопровод и канализация | sanitary installation engineer |
инженер по отопление и вентилация | heat engineer |
кабина с вана и душ | bath-and-shower unit in bathhouse (в обществена баня) |
каталог на координати и височини на геодезични точки | list of coordinates and altitudes of geodetic points |
качество и количество | quality and quantity (алешаBG) |
класификация на сгради и строителни съоръжения | classification of buildings and structures |
комплекс от жилищни и стопански сгради на гуцулите | grazhda (architecture of Zakarpatye, арх. на Закарпатието) |
контролно измервателни прибори и автоматика КИП и А | control instrumentation and automation (алешаBG) |
магазин за производство и продажба на палачинки | pancake canteen |
магазин за производство и продажба на палачинки | pancake cookshop |
машина за направа на зъб и длъб | tonguing-and-grooving machine |
машина за пробиване и обрушване на въглищни пластове | box-hole boring machine |
машина за пълнене и опаковане на цимент в торби | bag packing machine (алешаBG) |
машинно предварително разрохкване и проветряване на маси | preaerator |
местен алабастър, прилаган в зидарии и мазачески работи за пластичен декор | gunch (architecture of Central Asia, Средна Азия) |
надземен и подземен | above ground and underground (алешаBG) |
най-широката и найдълга страна на тухла | brick bed |
натоварен на натиск и огъване прът | bent and compressed bar |
научна организация на труда и управлението | scientific organization of work and management (НОТУ) |
начин на съединяване на дъските при направа на дъсчени подове и тавани в селски къщи | caplama (Romanian architecture, рум. арх.) |
нормативни изисквания към качеството и експлоатацията | quality and operational aspects (алешаBG) |
обшивка с длъб и зъб | tongue-and-groove planking |
обшивка с длъб и зъб | tongue-and-groove siding |
обшивка със задялване и покриваща летва | edge-to-edge boarding with battened joints |
обща външна политика и политика на сигурност | Common Foreign and Security Policy |
остаряване на сгради и строителни съоръжения | buildings and structures dilapidation |
отопление, вентилация и климатизация | heating, ventilation, air conditioning |
Пакт за стабилност и растеж | Stability and Growth Pact |
панта за врата с кука и ухо | door bolt with hinge |
парк за отдих и култура | recreation and entertainment park |
паркоустройство и благоустройство | landscape architecture and public welfare (алешаBG) |
писта за излитане и кацане | flight strip |
писта за излитане и кацане | runway |
писта за излитане и кацане | airstrip |
план за регулация и застрояване ПРЗ | zoning and development plan (алешаBG) |
площадка за монтаж и сглобяване | assembly and erection site |
помещение за поклонение и молитвени обреди при гробница | ziaratkhana (architecture of Central Asia, арх. на Средна Азия) |
поредица от лавки, търговски и складови помещения, обединени с покрити галерии | gostiny dvor (shopping premises enclosing patio and linked by galleries) |
правя длъб и зъб шпунтувам | match |
правя длъб и зъб шпунтувам | groove and tongue |
приспособление за завинтване и отвинтване на тръби | pipe-turning device |
проекти за КИП и автоматика | designs for control instrumentation and automation (алешаBG) |
промишлено и гражданско строителство | industrial and civil engineering (алешаBG) |
промишлено и гражданско строителство | industrial and civil construction (алешаBG) |
Протокол, съставен на основание член 43, параграф 1 от Конвенцията за създаването на Европейска полицейска служба Конвенцията за Европол, за изменение на член 2 и на приложението към тази конвенция | Protocol drawn up on the basis of Article 43 of the Convention on the establishment of a European Police Office Europol Convention amending Article 2 and the Annex to that Convention |
проучвателни и проектни работи | investigation and design work (ППР) |
проучвателни и проектни работи | reconnaissance and design work (ППР) |
пътища за каруци и трактори | cart and tractor roads |
работник по водопровод и канализация | plumber |
разликата в размерите на вътрешните и външните крила на врати | dimension difference of window frames opening inwards |
режим на кредитиране и плащания | conditions of crediting and payment |
ръкав между летище и самолет | air bridge (алешаBG) |
рядко и ценно архитектурно издание | prints collection |
сглобка на герунг чрез зъб и прорез | tenon-and-mortise miter joint |
сглобка с длаб и зъб | tongue-and-groove assembly |
сглобка с жлебове и перо | tongued assembly with soft spline |
сглобка чрез двойни зъби и прорези | double-fork miter joint |
сглобка чрез единичен зъб и прорез | single-fork miter joint |
сглобка чрез трапецовидни зъб и прорез | dovetail lap joint |
силово взаимодействие на колело и път | wheel adhesive force |
служител, контролиращ присъствието в предприятия и учреждения | timekeeper |
смес от битум и бензин 1:3 | primer |
стая за съхраняване на мебели, скъпи дрехи и за приемане на гости, придадена към съществуваща стая | casa mare (Romanian architecture, рум. арх.) |
стая за съхраняване на мебели, скъпи дрехи и за приемане на гости, придадена към съществуваща стая | casa dinainte (Romanian architecture, рум. арх.) |
стендово подготвяне на проводници и кабели | stand prefabrication of wiring and cables |
строителни норми и правила | building code (СНиП) |
строителни норми и правила | code of practices and building regulations (СНиП) |
съвкупност от пластове на подова настилка без лицевия и свързващия пласт | subfloor |
съединение с огъване и препокриване | joggled-lap joint (алешаBG) |
съединение чрез жлеб и зъб | tongue-and-groove joint |
театър за опера и балет | opera and ballet house |
тип народно жилище с купо ловиден покрив, в който има отвор за осветление и отвеждане на дима | glakhtoon (Armenian architecture, армен. арх.) |
тухла формат и половина | brick of 1—standard width |
уред за почистване на неравност — грапавина, бразда, мустак, ръб, гребен и други | rag remover |
уредба за профилиране и бетониране на откоси | slope profiling and concreting unit |
устройство за сглобяване и разглобяване | dismantling and assembly jig |
уширение на писта за излитане и кацане | runway widening |
цех за заквасване и осоляване | fermentation and salting shop |
цикли ле на последователно замразяване и размразяване | alternative frosting and defrosting cycles |
частична дълбочина на стопяване и заваряване | partial penetration |