Polish | French |
Europejska konwencja o międzynarodowych skutkach pozbawienia prawa prowadzenia pojazdów mechanicznych | Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur |
Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu fałszowania pieniędzy | Convention internationale relative à la répression du faux-monnayage |
Konwencja nr 127 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ciężaru maksymalnego ładunków, dozwolonego przy przenoszeniu przezภ㜭㜀㠀 㐀 | Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur |
Konwencja nr 57 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy na statkach i stanu załogi | Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 C57 |
Konwencja nr 57 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy na statkach i stanu załogi | Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs |
Konwencja nr 43 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy w zautomatyzowanych hutach szkła płaskiego | Convention des verreries à vitres, 1934 C43 |
Konwencja nr 43 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy w zautomatyzowanych hutach szkła płaskiego | Convention concernant la durée du travail dans les verreries à vitres automatiques |
Konwencja nr 80 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca częściowej rewizji konwencji, uchwalonych przez Konferencję Ogólną ํ㣿 㜀㤀㌀ | Convention portant révision des articles finals, de 1946 C80 |
Konwencja nr 53 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych kwalifikacji zawodowych kapitanów i oficerów marynarki 㠙㔀㐀㜀 | Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande |
Konwencja nr 58 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy na morzu (zrewidowan㠋 㐀㜀㜀 | Convention révisée sur l'âge minimum travail maritime, 1936 |
Konwencja nr 59 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej (zrewid㠓 㐀㜀 | Convention révisée de l'âge minimum industrie, 1937 C59 |
Konwencja nr 35 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na starość pracowników najemnych, zatru㣿 㜀㠀㠀 | Convention sur l'assurance-vieillesse industrie, etc., de 1933 C35 |
Konwencja nr 16 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowych oględzin lekarskich dzieci i młodocianych zatrudniony㠣 㤀㘀㌀ | Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux |
Konwencja nr 92 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pomieszczenia załogi na statku | Convention concernant le logement de l'équipage à bord révisée |
Konwencja nr 65 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca sankcji karnych za niedotrzymywanie umów o pracę przez pracowników 㠛㈀ 㐀㠀 | Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes |
Konwencja nr 49 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w hutach szkła wyrabiających butelki | Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les verreries à bouteilles |
Konwencja nr 63 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca statystyki płac i czasu pracy w podstawowych gałęziach przemysłu wy㣃㈀ 㐀㔀 | Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail, 1938 C63 |
Konwencja nr 24 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ubezpieczenia na wypadek choroby pracowników zatrudnionych w przemy๛㝝㜀㜀㜀㠀㐀 | Convention concernant l'assurance-maladie des travailleurs de l'industrie et du commerce et des gens de maison |
Konwencja nr 60 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych (zre㠙 㐀㠀 | Convention révisée sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1937 C60 |
Konwencja nr 75 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakwaterowania załóg statków | Convention concernant le logement de l'équipage à bord |
Konwencja nr 93 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach | Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée |
Konwencja nr 93 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs revisée, 1949 |
Konwencja nr 76 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 C76 |
Konwencja nr 76 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach | Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs |
Konwencja nr 45 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudniania kobiet przy pracach pod ziemią we wszelkiego rodzaju k㠙 㤀㜀㜀 | Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories |
Konwencja o blokadzie papierów wartościowych na okaziciela w obrocie międzynarodowym | Convention relative à l'opposition sur titres au porteur à circulation internationale |
Konwencja o ułatwieniu dostępu do wymiaru sprawiedliwości w stosunkach międzynarodowych | Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice |
międzynarodowa Konwencja dotycząca broni kasetowej | convention internationale sur les armes à sous-munition |
międzynarodowa misja wsparcia w Republice Środkowoafrykańskiej pod dowództwem sił afrykańskich | mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine |
międzynarodowy przetarg konkurencyjny | appel à la concurrence internationale |