Polish | French |
Deklaracja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca podstawowych zasad i praw w pracy | Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail |
Konwencja dotycząca ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania praw w zakresie zabezpieczenia społecznego | Convention concernant l'établissement d'un système international de conservation des droits en matière de sécurité sociale |
Konwencja dotycząca ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania praw w zakresie zabezpieczenia społecznego | Convention sur la conservation des droits en matière de sécurité sociale, 1982 |
Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy przy robotach publicznych | Convention de réduction de la durée du travail travaux publics, 1936 C51 |
Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy przy robotach publicznych | Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics |
Konwencja nr 124 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod z㜫㜀㜀㠀㤀㠀 | Convention sur l'examen médical des adolescents travaux souterrains, 1965 |
Konwencja nr 124 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod ziemią w kopalniach | Convention sur l'examen médical des adolescents travaux souterrains, 1965 |
Konwencja nr 124 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod ziemią w kopalniach | Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines |
Konwencja Nr 176 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w kopalniach | Convention sur la sécurité et la santé dans les mines |
Konwencja nr 106 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca cotygodniowego odpoczynku w handlu i w biurach | Convention sur le repos hebdomadaire commerce et bureaux, de 1957 |
Konwencja nr 106 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca cotygodniowego odpoczynku w handlu i w biurach | Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux |
Konwencja nr 120 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca higieny w handlu i biurach | Convention sur l'hygiène commerce et bureaux, 1964 |
Konwencja nr 120 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca higieny w handlu i biurach | Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux |
Konwencja nr 78 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia dzieci i mło㡓㈀ 㘀㌀ | Convention sur l'examen médical des adolescents travaux non industriels, de 1946 C78 |
Konwencja nr 78 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia dzieci i młodocianych w zajęciach nieprzemysłowych | Convention sur l'examen médical des adolescents travaux non industriels, de 1946 C78 |
Konwencja nr 78 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia dzieci i młodocianych w zajęciach nieprzemysłowych | Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi aux travaux non industriels des enfants et des adolescents |
Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle 㠱㈀ 㘀㈀ | Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi dans l'industrie des enfants et des adolescents |
Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle dzieci i młodocianych | Convention sur l'examen médical des adolescents industrie, de 1946 C77 |
Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle dzieci i młodocianych | Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi dans l'industrie des enfants et des adolescents |
Konwencja nr 102 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych norm zabezpieczenia społecznego | Convention concernant la sécurité sociale norme minimum, 1952 |
Konwencja nr 102 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych norm zabezpieczenia społecznego | Convention concernant la norme minimum de la sécurité sociale |
Konwencja nr 138 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczenia do zatrudnienia | Convention sur l'âge minimum, 1973 |
Konwencja nr 138 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczenia do zatrudnienia | Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi |
Konwencja nr 103 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ochrony macierzyństwa zrewidowana w 1952 roku | Convention concernant la protection de la maternité révisée en 1952 |
Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdz㡵 㜀㘀㜀㜀 | Convention sur la durée du travail industrie, de 1919 C1 |
Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdziestu ośmiu godzin tygodniowo w zakładach przemysłowych | Convention sur la durée du travail industrie, de 1919 C1 |
Konwencja nr 31 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla | Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon |
Konwencja nr 31 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla | Convention sur la durée du travail mines de charbon, 1931 C31 |
Konwencja nr 46 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla zrewidowana | Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon révisée |
Konwencja nr 46 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla zrewidowana 㠅 㤀㜀㠀 | Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon révisée |
Konwencja nr 88 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca organizacji służby zatrudnienia | Convention sur le service de l'emploi, 1948 |
Konwencja nr 88 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca organizacji służby zatrudnienia | Convention concernant l'organisation du service de l'emploi |
Konwencja nr 82 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca polityki społecznej na terytoriach niemetropolitalnych. | Convention sur la politique sociale territoires non métropolitains, 1947 C82 |
Konwencja nr 82 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca polityki społecznej na terytoriach niemetropolitalnych. | Convention concernant la politique sociale dans les territoires non métropolitains |
Konwencja nr 177 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pracy nakładczej | Convention sur le travail à domicile |
Konwencja nr 181 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca prywatnych biur pośrednictwa pracy | Convention sur les agences d'emploi privées |
Konwencja nr 181 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca prywatnych biur pośrednictwa pracy | Convention concernant les agences d'emploi privées |
Konwencja nr 91 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów marynarzy | Convention concernant les congés payés des marins révisée |
Konwencja nr 179 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji i pośrednictwa pracy marynarzy | Convention concernant le recrutement et le placement des gens de mer |
Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migr㠕㈀ 㐀㤀 | Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants |
Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migrujących | Convention sur les travailleurs migrants, de 1939 C66 |
Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migrujących | Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants |
Konwencja nr 156 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca równości szans i traktowania pracowników obu płci: pracow㝉㜀㜀㤀㈀㌀ | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 |
Konwencja nr 156 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca równości szans i traktowania pracowników obu płci: pracowników mających obowiązki rodzinne | Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 |
Konwencja nr 156 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca równości szans i traktowania pracowników obu płci: pracowników mających obowiązki rodzinne | Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales |
Konwencja nr 47 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy do czterdziestu godzin tygodniowo | Convention des quarante heures, de 1935 C47 |
Konwencja nr 47 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy do czterdziestu godzin tygodniowo | Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine |
Konwencja nr 61 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w przemyśle włókienniczym | Convention de réduction de la durée du travail textile, 1937 C61 |
Konwencja nr 61 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w przemyśle włókienniczym | Convention concernant la réduction de la durée du travail dans l'industrie textile |
Konwencja nr 83 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania międzynarodowych norm pracy na terytoriach niem㜥㜀㜀㜀㠀 | Convention concernant l'application de normes internationales du travail aux territoires non métropolitains |
Konwencja nr 83 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania międzynarodowych norm pracy na terytoriach niemetropolitalnych | Convention sur les normes du travail territoires non métropolitains, de 1947 C83 |
Konwencja nr 83 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania międzynarodowych norm pracy na terytoriach niemetropolitalnych | Convention concernant l'application de normes internationales du travail aux territoires non métropolitains |
Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rok㜥㜀㜀㜀㠀㈀ | Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective |
Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 |
Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective |
Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życieภ㝓㜀㜀㠀㌀㜀 | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 |
Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życie międzynarodowych norm w sprawie pracy | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 |
Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życie międzynarodowych norm w sprawie pracy | Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail |
Konwencja Nr 172 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca warunków pracy w hotelach, restauracjach i podobnych zakładach | Convention sur les conditions de travail dans les hôtels et restaurants, 1991 |
Konwencja nr 70 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zabezpieczenia społecznego marynarzy | Convention sur la sécurité sociale des gens de mer |
Konwencja Nr 165 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zabezpieczenia społecznego marynarzy zrewidowana | Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer révisée |
Konwencja nr 70 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zabezpieczenia społecznego marynarzy | Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer |
Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania n㤿㌀㜀㤀㘀 | Convention sur les pires formes de travail des enfants |
Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Convention sur les pires formes de travail des enfants |
Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination |
Konwencja nr 44 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zapewnienia bezrobotnym nie z własnej winy odszkodowań lubภ㜙㜀㜀㠀 㠀 | Convention assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations |
Konwencja nr 44 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zapewnienia bezrobotnym nie z własnej winy odszkodowań lub zasiłków | Convention du chômage, de 1934 C44 |
Konwencja nr 44 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zapewnienia bezrobotnym nie z własnej winy odszkodowań lub zasiłków | Convention assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations |
Konwencja nr 2 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie bezrobocia | Convention sur le chômage, 1919 |
Konwencja nr 2 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie bezrobocia | Convention concernant le chômage |
Konwencja nr 18 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie odszkodowania za choroby zawodowe | Convention sur les maladies professionnelles, 1925 C18 |
Konwencja nr 18 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie odszkodowania za choroby zawodowe | Convention concernant la réparation des maladies professionnelles |
Konwencja nr 9 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pośrednictwa pracy dla marynarzy | Convention concernant le placement des marins |
Konwencja nr 6 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle | Convention sur le travail de nuit des enfants industrie, 1919 |
Konwencja nr 6 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle | Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie |
Konwencja o międzynarodowej ochronie dorosłych | Convention sur la protection internationale des adultes |
Miedzynarodowe Stowarzyszenie Lesbijek i Gejów ILGA | Association internationale gay et lesbienne |
Miedzynarodowe Stowarzyszenie Lesbijek i Gejów ILGA | Association internationale des femmes et hommes homosexuels |
Międzynarodowa Federacja Stowarzyszeń Czerwonego Krzyża i Czerwonego Półksiężyca | Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge |
Międzynarodowa Federacja Stowarzyszeń Czerwonego Krzyża i Czerwonego Półksiężyca | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge |
Międzynarodowa Organizacja Osób Niepełnosprawnych | Organisation mondiale des personnes handicapées |
międzynarodowa siatka pedofilska | réseau international de pédophiles |
Międzynarodowy Instrument Finansowy na rzecz Szczepień | facilité de financement international en faveur de la vaccination |