DictionaryForumContacts

   Polish
Terms for subject Law containing Konwencja | all forms | exact matches only
PolishGreek
Cywilnoprawna konwencja o korupcjiΣύμβαση για θέματα Αστικού Δικαίου περί διαφθοράς
Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnychΔεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
Europejska konwencja o doręczaniu za granicę dokumentów dotyczących spraw administracyjnychΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την κοινοποίηση στο εξωτερικό εγγράφων διοικητικών θεμάτων
Europejska konwencja o międzynarodowej ważności wyroków karnychΕυρωπαϊκή σύμβαση για τη διεθνή ισχύ των ποινικών αποφάσεων
Europejska konwencja o nadzorze nad warunkowo skazanymi lub warunkowo zwolnionymiΣύμβαση "περί επιτηρήσεως των υφ'όρον καταδικασθέντων ή απολυθέντων προσώπων"
Europejska konwencja o obywatelstwieΕυρωπαϊκή σύμβαση για την ιθαγένεια
Europejska konwencja o statusie prawnym pracowników migrującychEυρωπαϊκή Σύμβαση σχετική με τη νομική κατάσταση του διακινούμενου εργαζομένου
Europejska konwencja o uzyskiwaniu za granicą informacji i zaświadczeń w sprawach administracyjnychΣύμβαση για τη συλλογή πληροφοριών και αποδεικτικών στοιχείων στην αλλοδαπή για διοικητικές υποθέσεις
Europejska konwencja ustanawiająca jednolite prawo arbitrażoweΕυρωπαϊκή Σύμβαση περί ενιαίου νόμου σε θέματα διαιτησίας
konwencja arbitrażowaΣύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας
konwencja arbitrażowaΣύμβαση για την εξάλειψη της διπλής φορολογίας σε περίπτωση διορθώσεως των κερδών συνδεδεμένων επιχειρήσεων
Konwencja berneńska o ochronie dzieł literackich i artystycznychΣύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
konwencja brukselskaΣύμβαση των Βρυξελλών
konwencja brukselskaΣύμβαση του exequatur
konwencja brukselskaΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
konwencja brukselskaΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowanaΣύμβαση του exequatur
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowanaΣύμβαση των Βρυξελλών
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowanaΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowanaΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon๳㜝㜀㜀㠀㈀㄀Σύμβαση του exequatur
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon๳㜝㜀㜀㠀㈀㄀Σύμβαση των Βρυξελλών
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon๳㜝㜀㜀㠀㈀㄀Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Konwencja dotycząca cywilnych aspektów uprowadzenia dziecka za granicęΣύμβαση για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών
Konwencja dotycząca statusu bezpaństwowcówΣύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών
Konwencja dotycząca statusu bezpaństwowcówΣύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών
Konwencja europejska o międzynarodowym arbitrażu handlowymΕυρωπαϊκή Σύμβαση περί διεθνούς εμπορικής διαιτησίας
konwencja haskaΣύμβαση για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών
Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącejΣύμβαση της Χάγης για το εφαρμοστέο δίκαιο σε ορισμένα δικαιώματα επί τίτλων που κατέχονται από διαμεσολαβητές
konwencja lugańskaΣύμβαση του Λουγκάνο
konwencja lugańskaΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
konwencja lugańskaΠαράλληλη Σύμβαση
Konwencja Narodów Zjednoczonych o zwalczaniu nielegalnego obrotu środkami odurzającymi i substancjami psychotropowymiΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης εμπορίας ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών
konwencja nowojorskaΣύμβαση "περί της αναγνωρίσεως και εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων"
Konwencja o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowychσύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychΣύμβαση του Λουγκάνο
Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychΣύμβαση των Βρυξελλών
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychΠαράλληλη Σύμβαση
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychΣύμβαση του Λουγκάνο
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychΣύμβαση του exequatur
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Konwencja o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodzinyΣύμβαση για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής
Konwencja o morzu pełnymΣύμβαση για την ανοικτή θάλασσα
Konwencja o ochronie i zarządzaniu zasobami mintaja w centralnej części Morza BeringaΣύμβαση για τη διατήρηση και διαχείριση των αποθεμάτων μπακαλιάρου της Αλάσκας στην κεντρική Βερίγγειο Θάλασσα
Konwencja o prawie właściwym dla wypadków drogowychΣύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στα τροχαία ατυχήματα
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownychΣύμβαση της Ρώμης Ι
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownychΣύμβαση της Ρώμης
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownychΣύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
Konwencja o przystąpieniu Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji do Konwencji o prawie właściwym dla zobowiązań umownych, otwartej do podpisu w Rzymie dnia 19 czerwca 1980 roku,oraz do Pierwszego i Drugiego Protokołu w sprawie jej wykładni przez Trybunał SprawiedliwościΣύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο
Konwencja o substancjach psychotropowychΣύμβαση για τις ψυχοτρόπους ουσίες
Konwencja o umowach dotyczących właściwości sąduσύμβαση της Χάγης της 25ης Νοεμβρίου 1965 για τις συμφωνίες εκλογής forum
Konwencja o unifikacji niektórych elementów prawa o patentach na wynalazkiΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων στοιχείων του Δικαίου των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Konwencja o ustanowieniu Światowej Organizacji Własności Intelektualnejσύμβαση για την ίδρυση του παγκόσμιου οργανισμού πνευματικής ιδιοκτησίας
Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń arbitrażowychΣύμβαση "περί της αναγνωρίσεως και εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων"
Konwencja odnosząca się do ekstradycji między państwami członkowskimi Unii EuropejskiejΣύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Konwencja Rady Europy nr 180 w sprawie informacji oraz współpracy prawnej w zakresie usług społeczeństwa informacyjnegoΣύμβαση αριθ. 180 του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πληροφόρηση και τη δικαστική συνεργασία όσον αφορά τις υπηρεσίες της κοινωνίας της πληροφορίας
konwencja rzymskaΣύμβαση της Ρώμης
konwencja rzymskaΣύμβαση της Ρώμης Ι
konwencja rzymskaΣύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii EuropejskiejΣύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Konwencja w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w przypadku korekty zysków przedsiębiorstw powiązanychΣύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας
Konwencja w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w przypadku korekty zysków przedsiębiorstw powiązanychΣύμβαση για την εξάλειψη της διπλής φορολογίας σε περίπτωση διορθώσεως των κερδών συνδεδεμένων επιχειρήσεων
Konwencja wiedeńska o prawie traktatówΣύμβαση της Βιέννης περί του δικαίου των συνθηκών
konwencja z LuganoΣύμβαση του Λουγκάνο
konwencja z LuganoΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Międzynarodowa konwencja o bezpiecznych kontenerachΔιεθνής Σύμβαση για ασφαλή εμπορευματοκιβώτια
Międzynarodowa konwencja o ochronie praw wszystkich pracowników migrujących i członków ich rodzinΔιεθνής Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων των διακινούμενων εργαζομένων και των μελών των οικογενειών τους
Prawnokarna konwencja o korupcjiΣύμβαση ποινικού δικαίου για τη διαφθορά
Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnychΠρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
Protokół nr 2 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymiΠρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ περιοχών
Protokół zmian do Europejskiej konwencji o ochronie zwierząt kręgowych używanych do celów doświadczalnych oraz do innych celów naukowychΠρωτόκολλο τροποποίησης της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς