Subject | Polish | Greek |
crim.law., UN | całościowa konwencja dotycząca terroryzmu międzynarodowego | Γενική Σύμβαση για τη διεθνή τρομοκρατία |
law | Cywilnoprawna konwencja o korupcji | Σύμβαση για θέματα Αστικού Δικαίου περί διαφθοράς |
econ. | czwarta konwencja z Lomé 1989 | σύμβαση Λομέ IV |
gen. | decyzja w sprawie konwencji z Prüm | Απόφαση 2008/615/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008 , σχετικά με την αναβάθμιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήματος |
h.rghts.act., med. | Dodatkowy protokół do Konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący zakazu klonowania istot ludzkich | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρωπίνου όντος έναντι των εφαρμογών της βιολογίας και της ιατρικής, το οποίο απαγορεύει την κλωνοποίηση του ανθρωπίνων όντων |
econ. | druga konwencja z Lomé 1979 | σύμβαση Λομέ ΙΙ |
relig. | Drugi protokół do Konwencji haskiej z 1954 r. o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego | Δεύτερο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση της Χάγης του 1954 για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης |
gen. | Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o ekstradycji | Δεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση εκδόσεως |
law | Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych | Δεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις |
gen. | Drugi protokół zmieniający Konwencję o ograniczaniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwa | Δεύτερο πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Σύμβασης για τη μείωση των περιπτώσεων πολλαπλής ιθαγένειας και για τις στρατιωτικές υποχρεώσεις στις περιπτώσεις της πολλαπλής ιθαγένειας |
patents. | Europejska konwencja dotycząca problemów prawa autorskiego i praw pokrewnych w ramach transgranicznego przekazu satelitarnego | Ευρωπαϊκή Σύμβαση επί θεμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και συγγενικών δικαιωμάτων στο πλαίσιο της διασυνοριακής μετάδοσης μέσω δορυφόρου |
environ. | Europejska konwencja krajobrazowa | Ευρωπαϊκή Σύμβαση του τοπίου |
gen. | Europejska konwencja kulturalna | Eυρωπαϊκή μορφωτική σύμβαση |
ed. | Europejska konwencja o akademickim uznaniu kwalifikacji uniwersyteckich | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την ακαδημαϊκή αναγνώριση των πανεπιστημιακών τίτλων |
law | Europejska konwencja o doręczaniu za granicę dokumentów dotyczących spraw administracyjnych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την κοινοποίηση στο εξωτερικό εγγράφων διοικητικών θεμάτων |
crim.law. | Europejska konwencja o ekstradycji | Ευρωπαϊκή σύμβαση περί εκδόσεως |
crim.law. | Europejska konwencja o ekstradycji | Ευρωπαϊκή σύμβαση εκδόσεως |
gen. | Europejska konwencja o funkcjach konsularnych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τα προξενικά καθήκοντα |
econ. | Europejska konwencja o immunitecie państwa | Ευρωπαϊκή Σύμβαση περί της ασυλίας των κρατών |
gen. | Europejska konwencja o karaniu za przestępstwa drogowe | Eυρωπαϊκή Σύμβαση για την καταστολή των τροχαίων αδικημάτων |
gen. | Europejska konwencja o kontroli nabywania i posiadania broni palnej przez osoby fizyczne | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την απόκτηση και την κατοχή πυροβόλων όπλων από ιδιώτες |
gen. | Europejska konwencja o międzynarodowej klasyfikacji patentów na wynalazki | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τη διεθνή ταξινόμηση των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
law | Europejska konwencja o międzynarodowej ważności wyroków karnych | Ευρωπαϊκή σύμβαση για τη διεθνή ισχύ των ποινικών αποφάσεων |
gen. | Europejska konwencja o międzynarodowych skutkach pozbawienia prawa prowadzenia pojazdów mechanicznych | Eυρωπαϊκή Σύμβαση "επί των διεθνών επιπτώσεων εκ της αφαιρέσεως του δικαιώματος οδηγήσεως μηχανοκινήτου οχήματος" |
law | Europejska konwencja o nadzorze nad warunkowo skazanymi lub warunkowo zwolnionymi | Σύμβαση "περί επιτηρήσεως των υφ'όρον καταδικασθέντων ή απολυθέντων προσώπων" |
econ. | Europejska konwencja o niektórych międzynarodowych aspektach upadłości | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για ορισμένες διεθνείς πτυχές της πτωχεύσεως |
gen. | Europejska konwencja o obowiązkowym ubezpieczeniu od odpowiedzialności cywilnej w odniesieniu do pojazdów mechanicznych | Eυρωπαϊκή Σύμβαση "περί υποχρεωτικής ασφαλίσεως έναντι αστικής ευθύνης αφορώσης εις αυτοκίνητα οχήματα" |
law | Europejska konwencja o obywatelstwie | Ευρωπαϊκή σύμβαση για την ιθαγένεια |
agric. | Europejska konwencja o ochronie zwierząt domowych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την προστασία των ζώων συντροφιάς |
life.sc., environ., R&D. | Europejska konwencja o ochronie zwierząt kręgowych używanych do celów doświadczalnych oraz do innych celów naukowych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς ή άλλους επιστημονικούς σκοπούς |
gen. | Europejska konwencja o odszkodowaniach dla ofiar przestępstw popełnionych z użyciem przemocy | Ευρωπαϊκή Σύμβαση σχετικά με την αποζημίωση των θυμάτων των εγκλημάτων βίας |
crim.law. | Europejska konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση αμοιβαίας δικαστικής συνδρομής επί ποινικών υποθέσεων |
social.sc. | Europejska konwencja o pomocy społecznej i medycznej | Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί κοινωνικής και ιατρικής αντιλήψεως" |
econ., patents. | Europejska konwencja o prawnej ochronie usług opartych lub polegających na dostępie warunkowym | Ευρωπαϊκή σύμβαση για τη νομική προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους |
crim.law. | Europejska konwencja o przekazywaniu ścigania w sprawach karnych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τη διαβίβαση των ποινικών δικογραφιών |
gen. | Europejska konwencja o przysposobieniu dzieci | Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί της υιοθεσίας παιδιών" |
gen. | Europejska konwencja o repatriacji nieletnich | Ευρωπαϊκή Σύμβαση περί παλιννοστήσεως ανηλίκων |
ed. | Europejska konwencja o równoważności dyplomów uprawniających do przyjęcia do szkół wyższych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί της ισοτιμίας των διπλωμάτων των παρεχόντων δικαίωμα εγγραφής εις πανεπιστημιακά ιδρύματα" |
ed. | Europejska konwencja o równoważności okresów studiów uniwersyteckich | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την ισοτιμία των περιόδων πανεπιστημιακών σπουδών |
gen. | Europejska konwencja o statusie prawnym dziecka pozamałżeńskiego | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για το νομικό καθεστώς των τέκνων που γεννήθηκαν χωρίς γάμο των γονέων τους |
law, social.sc. | Europejska konwencja o statusie prawnym pracowników migrujących | Eυρωπαϊκή Σύμβαση σχετική με τη νομική κατάσταση του διακινούμενου εργαζομένου |
gen. | Europejska konwencja o uznaniu osobowości prawnej międzynarodowych organizacji pozarządowych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την αναγνώριση της νομικής προσωπικότητας των διεθνών μη κυβερνητικών οργανισμών |
gen. | Europejska konwencja o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε θέματα επιμέλειας των τέκνων και για την αποκατάσταση της επιμέλειάς τους |
law | Europejska konwencja o uzyskiwaniu za granicą informacji i zaświadczeń w sprawach administracyjnych | Σύμβαση για τη συλλογή πληροφοριών και αποδεικτικών στοιχείων στην αλλοδαπή για διοικητικές υποθέσεις |
gen. | Europejska konwencja o wykonywaniu praw dzieci | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση των δικαιωμάτων των παιδιών |
social.sc. | Europejska konwencja o zabezpieczeniu społecznym | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την κοινωνική ασφάλιση |
social.sc. | Europejska konwencja o zabezpieczeniu społecznym rolników | Ευρωπαϊκή Σύμβαση σχετικά με την κοινωνική προστασία των γεωργών |
gen. | Europejska konwencja o zakładaniu spółek | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την εγκατάσταση των εταιριών |
h.rghts.act. | Europejska konwencja o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
gen. | Europejska konwencja o zniesieniu wymogu legalizacji dokumentów sporządzonych przez przedstawicieli dyplomatycznych lub urzędników konsularnych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί καταργήσεως της επικυρώσεως των εγγράφων των συνταχθέντων υπό διπλωματικών ή προξενικών πρακτόρων" |
crim.law. | Europejska konwencja o zwalczaniu terroryzmu | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την καταστολή της τρομοκρατίας |
gen. | Europejska konwencja osiedleńcza | Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί εγκαταστάσεως" |
immigr. | Europejska Konwencja Praw Człowieka | Ευρωπαϊκή Σύμβαση Δικαιωμάτων του Ανθρώπου |
h.rghts.act. | europejska konwencja praw człowieka | Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
econ. | Europejska konwencja praw człowieka | Ευρωπαϊκή Σύμβαση ανθρωπίνων δικαιωμάτων |
law | Europejska konwencja ustanawiająca jednolite prawo arbitrażowe | Ευρωπαϊκή Σύμβαση περί ενιαίου νόμου σε θέματα διαιτησίας |
gen. | Europejska konwencja w sprawie pokojowego rozstrzygania sporów | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την ειρηνική επίλυση των διαφορών |
social.sc. | Europejska konwencja w sprawie przemocy i ekscesów widzów w czasie imprez sportowych, a w szczególności meczów piłki nożnej | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τη βία των θεατών και την ανάρμοστη συμπεριφορά στις αθλητικές συναντήσεις και ιδιαίτερα στους ποδοσφαιρικούς αγώνες |
gen. | I konwencja genewska | Σύμβαση της Γενεύης "περί βελτιώσεως της τύχης των τραυματιών και των ασθενών εις τας εν εκστρατεία ενόπλους δυνάμεις" |
gen. | II konwencja genewska | Σύμβαση της Γενεύης "περί βελτιώσεως της τύχης των τραυματιών, ασθενών και ναυαγών των κατά θάλασσαν ενόπλων δυνάμεων" |
gen. | III konwencja genewska | Σύμβαση της Γενεύης "περί μεταχειρίσεως των αιχμαλώτων πολέμου" |
gen. | IV konwencja genewska | Σύμβαση της Γενεύης "περί προστασίας των πολιτών εν καιρώ πολέμου" |
environ. | Konferencja Stron Ramowej Konwencji Narodów Zjednoczonych w Sprawie Zmian Klimatu | Διάσκεψη των μερών της σύμβασης πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή |
environ. | 17. konferencja stron Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu | Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή στο Ντέρμπαν της Νοτίου Αφρικής |
econ. | konwencja AKP-UE | σύμβαση ΑΚΕ-ΕE |
econ. | konwencja AKP-WE | Σύμβαση της Λομέ |
econ. | konwencja AKP-WE | Σύμβαση ΑΚΕ-ΕΚ |
environ., polit. | konwencja alpejska | σύμβαση των ΄Αλπεων |
environ., polit. | konwencja alpejska | σύμβαση για την προστασία των ΄Αλπεων |
social.sc. | Konwencja antydopingowa | Ευρωπαϊκή Σύμβαση κατά του ντόπινγκ |
law, fin., tax. | konwencja arbitrażowa | Σύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας |
law, fin., tax. | konwencja arbitrażowa | Σύμβαση για την εξάλειψη της διπλής φορολογίας σε περίπτωση διορθώσεως των κερδών συνδεδεμένων επιχειρήσεων |
econ. | konwencja bazylejska | Ευρωπαϊκή Σύμβαση περί της ασυλίας των κρατών |
law, relig., patents. | Konwencja berneńska o ochronie dzieł literackich i artystycznych | Σύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων |
h.rghts.act., med. | konwencja bioetyczna | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης περί προστασίας των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας κατά τις βιολογικές και ιατρικές εφαρμόγες |
h.rghts.act., med. | konwencja bioetyczna | Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής |
life.sc. | konwencja bońska | Σύμβαση της Βόννης |
life.sc. | konwencja bońska | Σύμβαση για τη διατήρηση των αποδημητικών ειδών της άγριας πανίδας |
law | konwencja brukselska | Σύμβαση των Βρυξελλών |
law | konwencja brukselska | Σύμβαση του exequatur |
fin., polit. | konwencja brukselska | Σύμβαση "περί ονοματολογίας προς κατάταξιν των εμπορευμάτων εις τα τελωνειακά δασμολόγια"; Σύμβαση των Βρυξελλών |
law | konwencja brukselska | Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή |
law | konwencja brukselska | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
law | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowana | Σύμβαση του exequatur |
law | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowana | Σύμβαση των Βρυξελλών |
law | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowana | Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή |
law | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowana | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
law | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon㜝㜀㜀㠀㈀ | Σύμβαση των Βρυξελλών |
law | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon㜝㜀㜀㠀㈀ | Σύμβαση του exequatur |
law | konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon㜝㜀㜀㠀㈀ | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
gen. | konwencja CCW | Σύμβαση για την απαγόρευση ή περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα |
gen. | konwencja CCW | Σύμβαση για τα απάνθρωπα όπλα |
commer., fin., polit. | konwencja celna | τελωνειακή συμφωνία |
commer., polit., transp. | Konwencja celna dotycząca międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR | Σύμβαση TIR |
gen. | Konwencja celna w sprawie czasowego przywozu handlowych pojazdów drogowych | Tελωνειακή Σύμβαση για την προσωρινή εισαγωγή εμπορικών οδικών οχημάτων |
fin., polit., IT | konwencja CIS | Σύμβαση βασιζόμενη στο άρθρο Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ενωση σχετικά με τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα |
econ. | Konwencja CIV 1970 | σύμβαση CIV |
gen. | Konwencja dotycząca benzenu | Σύμβαση "περί προστασίας εκ των κινδύνων δηλητηριάσεως των οφειλομένων εις το βενζόλιον" |
construct. | konwencja dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w budownictwie | Σύμβαση για την ασφάλεια και την υγεία στον τομέα των κατασκευών |
law | Konwencja dotycząca cywilnych aspektów uprowadzenia dziecka za granicę | Σύμβαση για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών |
social.sc., transp., nautic. | Konwencja dotycząca czasu pracy i stanu załogi na statkach | Σύμβαση για τις ώρες εργασίας των ναυτικών και την επάνδρωση των πλοίων |
social.sc. | Konwencja dotycząca dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i wykonywania zawodu | Σύμβαση για τη διάκριση στην απασχόληση και στο επάγγελμα |
gen. | Konwencja dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości | Σύμβαση "περί ίσης αμοιβής μεταξύ αρρένων και θηλέων εργαζομένων δι'εργασίαν ίσης αξίας" |
gen. | Konwencja dotycząca kolizji praw w przedmiocie formy rozporządzeń testamentowych | Σύμβαση για τις συγκρούσεις νόμων που αφορούν τον τύπο διατάξεων διαθήκης |
social.sc. | Konwencja dotycząca najniższego wieku dopuszczenia do zatrudnienia | Σύμβαση "περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν" |
gen. | Konwencja dotycząca ochrony przed niebezpieczeństwem zatrucia benzenem | Σύμβαση "περί προστασίας εκ των κινδύνων δηλητηριάσεως των οφειλομένων εις το βενζόλιον" |
fin., polit. | Konwencja dotycząca odprawy czasowej | Σύμβαση για την προσωρινή εισαγωγή ; Σύμβαση της Κωνσταντινούπολης |
social.sc. | Konwencja dotycząca popierania rokowań zbiorowych | Σύμβαση για την προώθηση της συλλογικής διαπραγμάτευσης |
h.rghts.act. | Konwencja dotycząca pracy przymusowej lub obowiązkowej | Σύμβαση "περί της αναγκαστικής ή υποχρεωτικής εργασίας" |
ed. | Konwencja dotycząca płatnego urlopu szkoleniowego | Σύμβαση σχετικά με την εκπαιδευτική άδεια μετ'αποδοχών |
law, immigr., polit. | Konwencja dotycząca statusu bezpaństwowców | Σύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών |
law, immigr., polit. | Konwencja dotycząca statusu bezpaństwowców | Σύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών |
social.sc., empl., UN | Konwencja dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Σύμβαση "περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως" |
social.sc. | Konwencja dotycząca służby zatrudnienia | Σύμβαση "περί διοργανώσεως της Υπηρεσίας Απασχολήσεως" |
hobby | Konwencja dotycząca ułatwień celnych dla turystyki | Σύμβαση "αφορώσα εις τελωνειακάς διευκολύνσεις διά τον τουρισμόν" |
h.rghts.act. | Konwencja dotycząca wolności związkowej i ochrony praw związkowych | Σύμβαση "περί συνδικαλιστικής ελευθερίας και προστασίας συνδικαλιστικού δικαιώματος" |
social.sc. | Konwencja dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους |
relig. | Konwencja dotycząca środków zmierzających do zakazu i zapobiegania nielegalnemu przywozowi, wywozowi i przenoszeniu własności dóbr kultury | Σύμβαση "αφορώσα εις τα ληφθησόμενα μέτρα διά την απαγόρευσιν και παρεμπόδισιν της παρανόμου εισαγωγής, εξαγωγής και μεταβιβάσεως κυριότητος των πολιτιστικών αγαθών" |
h.rghts.act. | konwencja dublińska | Σύμβαση περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου που υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
h.rghts.act. | konwencja dublińska | Σύμβαση του Δουβλίνου για το άσυλο |
h.rghts.act. | konwencja dublińska | Σύμβαση του Δουβλίνου |
h.rghts.act. | konwencja europejska | Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
econ. | konwencja europejska | ευρωπαϊκή σύμβαση |
fin., polit. | Konwencja europejska dotycząca postępowania celnego dla palet w przewozach międzynarodowych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορές |
patents. | Konwencja europejska o formalnościach, przepisanych dla zgłoszeń patentowych | Eυρωπαϊκή Σύμβαση "επί των απαιτουμένων διατυπώσεών δια τας αιτήσεις διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας" |
gen. | Konwencja europejska o informacji o prawie obcym | Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί πληροφορήσεως επί του αλλοδαπού Δικαίου" |
law | Konwencja europejska o międzynarodowym arbitrażu handlowym | Ευρωπαϊκή Σύμβαση περί διεθνούς εμπορικής διαιτησίας |
gen. | Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojny | Σύμβαση της Γενεύης "περί προστασίας των πολιτών εν καιρώ πολέμου" |
immigr. | Konwencja Genewska z 1951 r. i Protokół z 1967 r. | Σύμβαση της Γενεύης και Πρωτόκολλο |
law | konwencja haska | Σύμβαση για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών |
law, econ., fin. | Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącej | Σύμβαση της Χάγης για το εφαρμοστέο δίκαιο σε ορισμένα δικαιώματα επί τίτλων που κατέχονται από διαμεσολαβητές |
environ. | konwencja helsińska | Σύμβαση του Ελσίνκι |
environ. | konwencja helsińska | Σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος στην περιοχή της Βαλτικής |
ed. | konwencja lizbońska | Σύμβαση σχετικά με την αναγνώριση των τίτλων όσον αφορά την τριτοβάθμια εκπαίδευση στον ευρωπαϊκό χώρο |
law | konwencja lugańska | Σύμβαση του Λουγκάνο |
law | konwencja lugańska | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
law | konwencja lugańska | Παράλληλη Σύμβαση |
obs., law | konwencja lugańska | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
patents. | konwencja luksemburska | Σύμβαση του Λουξεμβούργου |
patents. | konwencja luksemburska | Σύμβαση ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας για την Κοινή Αγορά |
gen. | konwencja metryczna | Σύμβαση του Μέτρου |
gen. | konwencja między Belgią, Republiką Federalną Niemiec, Francją, Włochami, Luksemburgiem i Niderlandami o wzajemnej pomocy między organami celnymi. | Σύμβαση μεταξύ του Βελγίου, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, του Λουξεμβούργου και των Κάτω Χωρών, περί αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των αντίστοιχων τελωνειακών διοικήσεων |
immigr. | Konwencja między Danią, Finlandią, Norwegią i Szwecją w sprawie zniesienia kontroli paszportowej na wewnętrznych granicach państw nordyckich | Συμφωνία μεταξύ της Δανίας, της Φινλανδίας, της Νορβηγίας και της Σουηδίας για την κατάργηση του ελέγχου των διαβατηρίων στα κοινά σκανδιναβικά σύνορα |
econ. | konwencja międzynarodowa | διεθνής σύμβαση |
gen. | Konwencja międzynarodowa o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentów | Διεθνής Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων νομικών κανόνων σχετικά με τις φορτωτικές |
gen. | Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu fałszowania pieniędzy | Σύμβαση "προς καταστολήν της παραχαράξεως και κιβδηλίας" |
econ. | konwencja międzyrządowa UE | διακυβερνητική σύμβαση (ΕE) |
construct. | Konwencja MOP | σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας |
commer., UN | Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις διεθνείς πωλήσεις κινητών πραγμάτων |
law | Konwencja Narodów Zjednoczonych o zwalczaniu nielegalnego obrotu środkami odurzającymi i substancjami psychotropowymi | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης εμπορίας ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών |
crim.law., UN | Konwencja Narodów Zjednoczonych przeciwko korupcji | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της διαφθοράς |
crim.law. | Konwencja Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος |
environ., UN | Konwencja Narodów Zjednoczonych w sprawie zwalczania pustynnienia w państwach dotkniętych poważnymi suszami i/lub pustynnieniem, zwłaszcza w Afryce | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την καταπολέμηση της απερήμωσης στις χώρες εκείνες που αντιμετωπίζουν σοβαρή ξηρασία ή/και απερήμωση, ιδιαίτερα στην Αφρική |
law | konwencja nowojorska | Σύμβαση "περί της αναγνωρίσεως και εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων" |
social.sc. | Konwencja nr 124 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod ziemią w kopalniach | Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις υπογείους εργασίας εις τα ορυχεία" |
construct. | Konwencja Nr 167 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w budownictwie | Σύμβαση για την ασφάλεια και την υγεία στον τομέα των κατασκευών |
gen. | Konwencja nr 52 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca corocznych płatnych urlopów | Σύμβαση "περί κανονικών κατ'έτος αδειών μετ'αποδοχών" |
social.sc. | Konwencja nr 106 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca cotygodniowego odpoczynku w handlu i w biurach | Σύμβαση "περί της εβδομαδιαίας αναπαύσεως εις το εμπόριον και τα γραφεία" |
gen. | Konwencja nr 80 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca częściowej rewizji konwencji, uchwalonych przez Konferencję Ogólną Międzynarodowej Organizacji Pracy na jej pierwszych dwudziestu ośmiu sesjach, celem zapewnienia wykonywania w przyszłości pewnych funkcji kancelaryjnych, powierzonych tymi konwencjami Sekretarzowi Generalnemu Ligi Narodów, oraz wprowadzenia do nich dodatkowych poprawek, jakie stały się niezbędne wskutek rozwiązania Ligi Narodów tudzież wskutek poprawki do Konstytucji Międzynarodowej Organizacji Pracy | Σύμβαση "διά την μερικήν αναθεώρησίν των, υπό της Γενικής Συνδιασκέψεως της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, εις τας 28 πρώτας συνόδους αυτής" |
gen. | Konwencja nr 100 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości | Σύμβαση "περί ίσης αμοιβής μεταξύ αρρένων και θηλέων εργαζομένων δι'εργασίαν ίσης αξίας" |
social.sc. | Konwencja nr 78 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia dzieci i młodocianych w zajęciach nieprzemysłowych | Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως ικανότητος των παιδιών και νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις τας μη βιομηχανικάς εργασίας" |
social.sc. | Konwencja nr 77 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca lekarskiego badania zdatności do zatrudnienia w przemyśle dzieci i młodocianych | Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των παιδιών και των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις την βιομηχανίαν" |
gen. | Konwencja nr 53 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych kwalifikacji zawodowych kapitanów i oficerów marynarki handlowej | Σύμβαση για τα πιστοποιητικά ικανότητας των αξιωματικών |
social.sc. | Konwencja nr 102 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych norm zabezpieczenia społecznego | Σύμβασις αφορώσα τα ελάχιστα όρια της κοινωνικής ασφαλείας |
gen. | Konwencja nr 58 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy na morzu zrewidowana | Σύμβαση "περί ελαχίστου ορίου ηλικίας παραδοχής παίδων εν τη ναυτική υπηρεσία" αναθεωρημένη |
gen. | Konwencja nr 59 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej zrewidowana | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εις τας βιομηχανικάς εργασίας" αναθεωρημένη |
social.sc. | Konwencja nr 138 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczenia do zatrudnienia | Σύμβαση "περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν" |
gen. | Konwencja nr 39 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek śmierci pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach przemysłowych i handlowych, w wolnych zawodach, jak również chałupników i pracowników gospodarstw domowych | ΔΣΕ 39: Για την υποχρεωτική ασφάλιση θανάτου των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικού |
gen. | Konwencja nr 16 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowych oględzin lekarskich dzieci i młodocianych zatrudnionych na statkach | Σύμβαση "περί υποχρεωτικής ιατρικής εξετάσεως παίδων και εφήβων εργαζομένων επί πλοίων" |
min.prod. | Konwencja nr 55 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązków armatora w razie choroby, wypadku lub śmierci m㠗 㜀㈀ 㐀 | Σύμβαση "περί των υποχρεώσεων του εφοπλιστού εν περιπτώσει ασθενείας, ατυχήματος ή θανάτου των εργατών θαλάσσης" |
min.prod. | Konwencja nr 55 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązków armatora w razie choroby, wypadku lub śmierci marynarzy | Σύμβαση "περί των υποχρεώσεων του εφοπλιστού εν περιπτώσει ασθενείας, ατυχήματος ή θανάτου των εργατών θαλάσσης" |
social.sc. | Konwencja nr 103 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ochrony macierzyństwa zrewidowana w 1952 roku | Σύμβαση για την προστασία της μητρότητας αναθεωρημένη, 1952 |
gen. | Konwencja nr 95 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ochrony płacy | Σύμβαση "περί προστασίας του ημερομισθίου" |
gen. | Konwencja nr 8 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca odszkodowania na wypadek bezrobocia z powodu rozbicia się statku | Σύμβαση "περί αποζημιώσεως λόγω ανεργίας εις περίπτωσιν ναυαγίου" |
social.sc. | Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdziestu ośmiu godzin tygodniowo w zakładach przemysłowych | Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα" |
social.sc. | Konwencja nr 88 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca organizacji służby zatrudnienia | Σύμβαση "περί διοργανώσεως της Υπηρεσίας Απασχολήσεως" |
gen. | Konwencja nr 92 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pomieszczenia załogi na statku | Σύμβαση για την ενδιαίτηση των πληρωμάτων των πλοίων αναθεωρημένη |
social.sc. | Konwencja nr 156 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca równości szans i traktowania pracowników obu płci: pracowników mających obowiązki rodzinne | Σύμβαση για την ισότητα των ευκαιριών και μεταχείρισης των εργαζομένων και των δύο φύλων: εργαζόμενοι με οικογενειακές υποχρεώσεις |
social.sc., empl., UN | Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rok㜥㜀㜀㜀㠀㈀ | Σύμβαση "περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως" |
social.sc., empl., UN | Konwencja nr 98 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych | Σύμβαση "περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως" |
social.sc. | Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życieภ㝓㜀㜀㠀㌀㜀 | Σύμβαση "περί των τριμερών συνεννοήσεων διά την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας" |
social.sc. | Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życie międzynarodowych norm w sprawie pracy | Σύμβαση "περί των τριμερών συνεννοήσεων διά την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας" |
gen. | Konwencja nr 56 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ubezpieczenia marynarzy na wypadek choroby | Σύμβαση "περί ασφαλίσεως κατά ασθενείας ναυτικών" |
gen. | Konwencja nr 13 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca używania bieli ołowianej w malarstwie | Σύμβαση "περί της χρήσεως του ανθρακικού μολύβδου στουμπετσίου εν τοις χρωματισμοίς" |
gen. | Konwencja nr 60 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych zrewidowana | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες αναθεωρημένη |
gen. | Konwencja nr 33 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες |
social.sc. | Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci | Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους |
gen. | Konwencja nr 75 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakwaterowania załóg statków | Σύμβαση εργασίας για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία |
min.prod. | Konwencja nr 68 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zaopatrzenia w żywność i służby wyżywienia załóg na statka㠋㈀ 㔀 | Σύμβαση "περί τροφοδοσίας των πληρωμάτων" |
min.prod. | Konwencja nr 68 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zaopatrzenia w żywność i służby wyżywienia załóg na statkach | Σύμβαση "περί τροφοδοσίας των πληρωμάτων" |
gen. | Konwencja nr 45 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudniania kobiet przy pracach pod ziemią we wszelkiego rodzaju kopalniach | Σύμβαση "περί χρησιμοποιήσεως γυναικών εις υπογείους εργασίας μεταλλείων πάσης κατηγορίας" |
gen. | Konwencja nr 4 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudnienia kobiet w nocy | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" |
gen. | Konwencja nr 41 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudnienia kobiet w nocy zrewidowana, z 1934 r. | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" αναθεωρημένη, 1934 |
min.prod. | Konwencja nr 74 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca świadectw kwalifikacyjnych starszych marynarzy | Σύμβαση για τα αποδεικτικά ικανότητας ειδικευμένων ναυτικών |
gen. | Konwencja nr 69 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca świadectwa kwalifikacyjnego kucharzy okrętowych | Σύμβαση "περί πτυχίων μαγείρων των πλοίων" |
gen. | Konwencja nr 14 Międzynarodowej Organizacji Pracy o odpoczynku tygodniowym w zakładach przemysłowych | Σύμβαση "περί εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι" |
agric. | Konwencja nr 11 Międzynarodowej Organizacji Pracy o prawie zrzeszania się i koalicji pracowników rolnych | Σύμβαση "περί του δικαιώματος του συνεταιρίζεσθαι και συνασπίζεσθαι των γεωργικών εργατών" |
gen. | Konwencja nr 7 Międzynarodowej Organizacji Pracy określająca najniższy wiek dopuszczania dzieci do pracy w marynarce | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εν τη ναυτική εργασία" |
social.sc. | Konwencja nr 2 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie bezrobocia | Σύμβαση "περί ανεργίας" |
social.sc., UN | Konwencja nr 9 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pośrednictwa pracy dla marynarzy | Σύμβαση "περί ευρέσεως εργασίας εις ναυτικούς" |
social.sc., empl. | Konwencja nr 6 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας των παιδιών εις την βιομηχανίαν" |
construct. | Konwencja nr 62 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie przepisów o bezpieczeństwie w przemyśle budowlanym | Σύμβαση που αφορά τις διατάξεις ασφαλείας στην οικοδομική βιομηχανία |
agric. | Konwencja nr 10 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie wieku dopuszczania dzieci do pracy w rolnictwie | Σύμβαση περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν |
stat., empl. | Konwencja nr 160 MOP dotycząca statystyki pracy | Σύμβαση για τις στατιστικές της εργασίας |
crim.law., UN | konwencja NZ przeciwko korupcji | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της διαφθοράς |
gen. | konwencja o broni biologicznej | σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής και αποθήκευσης βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και για την καταστροφή τους |
gen. | konwencja o broni chemicznej | Σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους; Σύμβαση για τα χημικά όπλα |
gen. | Konwencja o broni kasetowej | Σύμβαση για τα πυρομαχικά διασποράς |
crim.law., IT | Konwencja o cyberprzestępczości | Σύμβαση για το έγκλημα στον κυβερνοχώρο |
gen. | Konwencja o dochodzeniu roszczeń alimentacyjnych za granicą | Σύμβαση "περί διεκδικήσεως διατροφής εν τη αλλοδαπή" |
law | Konwencja o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych | σύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
environ., UN | Konwencja o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska | Σύμβαση του Aarhus |
environ., UN | Konwencja o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska | Σύμβαση για την πρόσβαση σε πληροφορίες, τη συμμετοχή του κοινού στη λήψη αποφάσεων και την πρόσβαση στη δικαιοσύνη για περιβαλλοντικά θέματα |
fin., agric. | Konwencja o handlu zbożem | σύμβαση επί του εμπορίου των σιτηρών |
fin., agric. | Konwencja o handlu zbożem | σύμβαση εμπορίας σιτηρών |
law | Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Σύμβαση του Λουγκάνο |
law | Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
law | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Σύμβαση του Λουγκάνο |
law | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Σύμβαση του exequatur |
law | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Σύμβαση των Βρυξελλών |
law | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Παράλληλη Σύμβαση |
law | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή |
law | Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
gen. | Konwencja o kolizjach ustawodawstw, dotyczących skutków małżeństwa w dziedzinie praw i obowiązków małżonków w ich stosunkach osobistych i w dziedzinie spraw majątkowych małżonków | Σύμβαση για τις συγκρούσεις νόμων όσον αφορά τα αποτελέσματα του γάμου στα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των συζύγων, στις προσωπικές και περιουσιακές τους σχέσεις |
gen. | Konwencja o koncyliacji i arbitrażu w ramach KBWE | Σύμβαση συνδιαλλαγής και διαιτησίας στα πλαίσια του ΟΑΣΕ |
social.sc. | Konwencja o międzynarodowej ochronie dorosłych | Σύμβαση για τη διεθνή προστασία των ενηλίκων |
law, proced.law. | Konwencja o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodziny | Σύμβαση για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής |
environ. | Konwencja o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem | Σύμβαση διεθνούς εμπορίας ειδών της άγριας πανίδας και χλωρίδας που κινδυνεύουν να εξαφανιστούν |
environ. | Konwencja o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem | Σύμβαση για το διεθνές εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση |
gen. | Konwencja o międzynarodowym zarządzaniu spadkami | Σύμβαση για τη διεθνή διαχείριση κληρονομικών διαδοχών |
law | Konwencja o morzu pełnym | Σύμβαση για την ανοικτή θάλασσα |
gen. | Konwencja o niestosowaniu przedawnienia wobec zbrodni wojennych i zbrodni przeciw ludzkości | Σύμβαση για το απαράγραφο των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας και των εγκλημάτων πολέμου |
fin., polit. | konwencja o nomenklaturze | Σύμβαση "περί ονοματολογίας προς κατάταξιν των εμπορευμάτων εις τα τελωνειακά δασμολόγια"; Σύμβαση των Βρυξελλών |
fin., polit. | Konwencja o nomenklaturze klasyfikacji towarów w taryfie celnej | Σύμβαση "περί ονοματολογίας προς κατάταξιν των εμπορευμάτων εις τα τελωνειακά δασμολόγια"; Σύμβαση των Βρυξελλών |
environ. | Konwencja o obszarach wodno-błotnych mających znaczenie międzynarodowe, zwłaszcza, jako środowisko życiowe ptactwa wodnego | Σύμβαση "επί των διεθνούς ενδιαφέροντος υγροτόπων ιδία ως υγροβιοτόπων" |
environ. | Konwencja o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym | Σύμβαση για την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων σε διασυνοριακά πλαίσια |
environ. | konwencja o ochronie Dunaju | Σύμβαση συνεργασίας για την προστασία και τη βιώσιμη χρήση του Δούναβη |
gen. | Konwencja o ochronie dzieci i współpracy w dziedzinie przysposobienia międzynarodowego | Σύμβαση για την προστασία των παιδιών και τη συνεργασία σχετικά με τη διακρατική υιοθεσία |
relig. | Konwencja o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego | Σύμβαση για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης |
environ. | Konwencja o ochronie gatunków dzikiej flory i fauny europejskiej oraz ich siedlisk | Σύμβαση για τη διατήρηση της άγριας ζωής και του φυσικού περιβάλλοντος της Ευρώπης |
environ. | Konwencja o ochronie i użytkowaniu cieków transgranicznych i jezior międzynarodowych | Σύμβαση για την προστασία και χρήση των διαμεθοριακών υδατορευμάτων και των διεθνών λιμνών |
environ. | Konwencja o ochronie i użytkowaniu cieków transgranicznych i jezior międzynarodowych | σύμβαση για την προστασία και την αξιοποίηση των διασυνοριακών ποταμών και των διεθνών λιμνών |
environ. | Konwencja o ochronie i użytkowaniu cieków transgranicznych i jezior międzynarodowych | Σύμβαση για την προστασία και τη χρήση των διασυνοριακών υδάτων και των διεθνών λιμνών |
law, fish.farm. | Konwencja o ochronie i zarządzaniu zasobami mintaja w centralnej części Morza Beringa | Σύμβαση για τη διατήρηση και διαχείριση των αποθεμάτων μπακαλιάρου της Αλάσκας στην κεντρική Βερίγγειο Θάλασσα |
h.rghts.act., med. | Konwencja o ochronie praw człowieka i godności istoty ludzkiej w odniesieniu do zastosowań biologii i medycyny | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης περί προστασίας των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας κατά τις βιολογικές και ιατρικές εφαρμόγες |
h.rghts.act., med. | Konwencja o ochronie praw człowieka i godności istoty ludzkiej w odniesieniu do zastosowań biologii i medycyny | Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής |
h.rghts.act. | Konwencja o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
immigr. | Konwencja o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności | Ευρωπαϊκή Σύμβαση Δικαιωμάτων του Ανθρώπου |
gen. | Konwencja o ochronie przed promieniowaniem, 1960 | Σύμβαση "περί προστασίας των εργαζομένων από τας ιοντιζούσας ακτινοβολίας" |
life.sc. | Konwencja o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt | Σύμβαση της Βόννης |
life.sc. | Konwencja o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt | Σύμβαση για τη διατήρηση των αποδημητικών ειδών της άγριας πανίδας |
environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego i regionu przybrzeżnego Morza Śródziemnego | Σύμβαση της Βαρκελώνης |
environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego i regionu przybrzeżnego Morza Śródziemnego | Διεθνής Σύμβαση για την προστασία του θαλασσίου περιβάλλοντος και των παρακτίων περιοχών της Μεσογείου |
environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Morza Bałtyckiego | Σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος στην περιοχή της Βαλτικής |
environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Morza Bałtyckiego | Σύμβαση του Ελσίνκι |
environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Morza Bałtyckiego, 1992 | Σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος της περιοχής της Βαλτικής Θάλασσας, 1992 |
environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru północno-wschodniego Atlantyku | Σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του βορειοανατολικού Ατλαντικού |
environ. | Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru północno-wschodniego Atlantyku | Σύμβαση OSPAR |
environ. | Konwencja o ochronie środowiska poprzez prawo karne | Σύμβαση για την ποινική προστασία του περιβάλλοντος |
environ. | Konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone działalnością niebezpieczną dla środowiska | Σύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για τις ζημίες που προκαλούνται από δραστηριότητες επικίνδυνες για το περιβάλλον |
gen. | Konwencja o odpowiedzialności osób utrzymujących hotele za rzeczy wniesione przez gości hotelowych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την ευθύνη των ξενοδόχων όσον αφορά τα αντικείμενα που φέρουν οι πελάτες τους |
immigr. | Konwencja o ograniczaniu bezpaństwowości | Σύμβαση για τη μείωση των περιπτώσεων των ανιθαγενών |
gen. | Konwencja o ograniczeniu przypadków wielokrotnego obywatelstwa i obowiązków wojskowych w przypadkach wielokrotnego obywatelstwa | Σύμβαση για τη μείωση των περιπτώσεων πολλαπλής ιθαγένειας και για τις στρατιωτικές υποχρεώσεις στις περιπτώσεις της πολλαπλής ιθαγένειας |
econ. | Konwencja o Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju | Συμφωνία "περί ιδρύσεως του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Αναπτύξεως" |
patents. | konwencja o patencie europejskim | Σύμβαση του Μονάχου |
patents. | konwencja o patencie europejskim | Σύμβαση για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
patents. | Konwencja o patencie europejskim dla wspólnego rynku | Σύμβαση του Λουξεμβούργου |
patents. | Konwencja o patencie europejskim dla wspólnego rynku | Σύμβαση ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας για την Κοινή Αγορά |
patents. | konwencja o patencie wspólnotowym | Σύμβαση του Λουξεμβούργου |
patents. | konwencja o patencie wspólnotowym | Σύμβαση ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας για την Κοινή Αγορά |
gen. | Konwencja o polepszeniu losu rannych, chorych i rozbitków sił zbrojnych na morzu | Σύμβαση της Γενεύης "περί βελτιώσεως της τύχης των τραυματιών, ασθενών και ναυαγών των κατά θάλασσαν ενόπλων δυνάμεων" |
gen. | Konwencja o polepszeniu losu rannych i chorych w armiach czynnych | Σύμβαση της Γενεύης "περί βελτιώσεως της τύχης των τραυματιών και των ασθενών εις τας εν εκστρατεία ενόπλους δυνάμεις" |
gen. | Konwencja o pomocy żywnościowej | Σύμβαση του 1999 για την επισιτιστική βοήθεια |
econ., transp., nautic. | Konwencja o pracy na morzu z 2006 r. | Σύμβαση Ναυτικής Εργασίας |
crim.law. | Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa | Σύμβαση για το ξέπλυμα, την έρευνα, την κατάσχεση και δήμευση των προϊόντων που προέρχονται από εγκληματικές δραστηριότητες |
crim.law., fin. | Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa oraz o finansowaniu terroryzmu | Σύμβαση για το ξέπλυμα, την έρευνα, την κατάσχεση και δήμευση των προϊόντων που προέρχονται από εγκληματικές δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας |
h.rghts.act., med. | konwencja o prawach człowieka i biomedycynie | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης περί προστασίας των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας κατά τις βιολογικές και ιατρικές εφαρμόγες |
h.rghts.act., med. | konwencja o prawach człowieka i biomedycynie | Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής |
gen. | Konwencja o prawach dziecka | Σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού |
social.sc., UN | Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych | Σύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρίες |
social.sc., UN | Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych | Σύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία |
h.rghts.act. | Konwencja o prawach politycznych kobiet | Σύμβαση "περί πολιτικών δικαιωμάτων γυναικός" |
ecol. | Konwencja o prawie pozażeglownego użytkowania międzynarodowych cieków wodnych | Σύμβαση για το δίκαιο των χρήσεων των διεθνών υδατορευμάτων πλην εκείνων που αφορούν τη ναυσιπλοΐα |
gen. | Konwencja o prawie własciwym dla małżeńskich ustrojów majątkowych | Σύμβαση για την τέλεση και την αναγνώριση της εγκυρότητας των γάμων |
gen. | Konwencja o prawie właściwym dla dziedziczenia | Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στη διαδοχή αιτία θανάτου |
gen. | Konwencja o prawie właściwym dla międzynarodowych umów sprzedaży towarów | Σύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβάσεις διεθνούς πωλήσεως εμπορευμάτων |
law | Konwencja o prawie właściwym dla wypadków drogowych | Σύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στα τροχαία ατυχήματα |
gen. | Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych | Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις υποχρεώσεις διατροφής |
law | Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownych | Σύμβαση της Ρώμης Ι |
law | Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownych | Σύμβαση της Ρώμης |
law | Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownych | Σύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές |
crim.law. | Konwencja o przekazywaniu osób skazanych | Σύμβαση για τη μεταφορά των καταδίκων |
law | Konwencja o przystąpieniu Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji do Konwencji o prawie właściwym dla zobowiązań umownych, otwartej do podpisu w Rzymie dnia 19 czerwca 1980 roku,oraz do Pierwszego i Drugiego Protokołu w sprawie jej wykładni przez Trybunał Sprawiedliwości | Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο |
ed. | Konwencja o płatnym urlopie szkoleniowym, 1974 | Σύμβαση σχετικά με την εκπαιδευτική άδεια μετ'αποδοχών |
min.prod., fish.farm. | Konwencja o rybołówstwie i ochronie żywych zasobów morza otwartego | Σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των βιολογικών πόρων της ανοικτής θάλασσας |
min.prod., fish.farm. | Konwencja o rybołówstwie i ochronie żywych zasobów w Morzu Bałtyckim i Bełtach sporządzona w Gdańsku dnia 13 września 1973 r. | Σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων στη Βαλτική Θάλασσα και στους Βέλτες Belts; Σύμβαση του Γκντάνσκ Gdansk |
life.sc., environ. | Konwencja o różnorodności biologicznej | Σύμβαση για τη βιολογική ποικιλότητα |
life.sc., environ. | Konwencja o różnorodności biologicznej | Σύμβαση για τη βιολογική ποικιλομορφία |
law, UN | Konwencja o substancjach psychotropowych | Σύμβαση για τις ψυχοτρόπους ουσίες |
gen. | Konwencja o szelfie kontynentalnym | Σύμβαση για την υφαλοκρηπίδα |
gen. | Konwencja o traktowaniu jeńców wojennych | Σύμβαση της Γενεύης "περί μεταχειρίσεως των αιχμαλώτων πολέμου" |
fin. | Konwencja o transakcjach opartych na poufnych informacjach | Σύμβαση για τις χρηματοπιστωτικές πράξεις προσώπων τα οποία είναι κάτοχοι εμπιστευτικών πληροφοριών |
immigr. | Konwencja o udziale cudzoziemców w życiu publicznym na szczeblu lokalnym | Σύμβαση για τη συμμετοχή των αλλοδαπών στη δημόσια ζωή σε τοπικό επίπεδο |
patents. | Konwencja o udzielaniu patentów europejskich | Σύμβαση του Μονάχου |
patents. | Konwencja o udzielaniu patentów europejskich | Σύμβαση για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
gen. | Konwencja o ujednostajnieniu niektórych przepisów dotyczących niesienia pomocy i ratownictwa morskiego | Σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών περί θαλασσίας αρωγής και ναυαγιαιρέσεως" |
law | Konwencja o umowach dotyczących właściwości sądu | σύμβαση της Χάγης της 25ης Νοεμβρίου 1965 για τις συμφωνίες εκλογής forum |
law, patents. | Konwencja o unifikacji niektórych elementów prawa o patentach na wynalazki | Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων στοιχείων του Δικαίου των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
commer., polit. | Konwencja o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym | Σύμβαση για την απλούστευση των διατυπώσεων κατά τις εμπορευματικές συναλλαγές |
law, arts., UN | Konwencja o ustanowieniu Światowej Organizacji Własności Intelektualnej | σύμβαση για την ίδρυση του παγκόσμιου οργανισμού πνευματικής ιδιοκτησίας |
fin., polit. | Konwencja o utworzeniu Rady Współpracy Celnej | Σύμβαση για τη σύσταση Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας |
ed. | Konwencja o uznaniu kwalifikacji związanych z uzyskaniem wyższego wykształcenia w Regionie Europejskim | Σύμβαση σχετικά με την αναγνώριση των τίτλων όσον αφορά την τριτοβάθμια εκπαίδευση στον ευρωπαϊκό χώρο |
law | Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń arbitrażowych | Σύμβαση "περί της αναγνωρίσεως και εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων" |
gen. | Konwencja o uznawaniu rozwodów i separacji | Σύμβαση για την αναγνώριση διαζυγίου και δικαστικού χωρισμού |
gen. | Konwencja o ułatwieniu dostępu do wymiaru sprawiedliwości w stosunkach międzynarodowych | Σύμβαση για τη διευκόλυνση της διεθνούς πρόσβασης στη Δικαιοσύνη |
agric. | Konwencja o wsparciu żywnościowym | Σύμβαση για την επισιτιστική βοήθεια |
fin., polit. | Konwencja o wspólnej procedurze tranzytowej | Σύμβαση περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης |
gen. | Konwencja o wystawach międzynarodowych | Σύμβαση "περί των Διεθνών Εκθέσεων" |
tax. | Konwencja o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych | Σύμβαση περί αμοιβαίας διοικητικής συνδρομής σε φορολογικά θέματα |
environ., min.prod., fish.farm. | Konwencja o zachowaniu żywych zasobów morskich Antarktyki | Σύμβαση για τη διατήρηση της θαλάσσιας χλωρίδας και πανίδας της Ανταρκτικής |
gen. | konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznej | σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής και αποθήκευσης βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και για την καταστροφή τους |
gen. | konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznej | Διεθνής Σύμβαση "περί απαγορεύσεως της αναπτύξεως, παραγωγής και αποθηκεύσεως βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και καταστροφής αυτών" |
gen. | konwencja o zakazie broni chemicznej | Σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους; Σύμβαση για τα χημικά όπλα |
gen. | Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki | Σύμβαση για την απαγόρευση ή περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα |
gen. | Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki | Σύμβαση για τα απάνθρωπα όπλα |
gen. | konwencja o zakazie podwójnego karania | Σύμβαση μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εφαρμογή της αρχής του δεδικασμένου |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniu | Διεθνής Σύμβαση "περί απαγορεύσεως της αναπτύξεως, παραγωγής και αποθηκεύσεως βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και καταστροφής αυτών" |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniu | σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής και αποθήκευσης βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και για την καταστροφή τους |
chem. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasów CWC | Σύμβαση για την καταστροφή των χημικών όπλων |
gen. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasów | Σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους; Σύμβαση για τα χημικά όπλα |
chem. | Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasów (CW၃ㄋ㜀㐀㜀㤀㈀ | Σύμβαση για την καταστροφή των χημικών όπλων |
gen. | konwencja o zakazie stosowania min przeciwpiechotnych | Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους |
gen. | Konwencja o zakazie użycia, składowania, produkcji i przekazywania min przeciwpiechotnych oraz o ich zniszczeniu | Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους |
environ. | Konwencja o zakazie wykorzystywania technik modyfikacji środowiska w celach wojskowych lub innych celach wrogich | Σύμβαση για την απαγόρευση της στρατιωτικής ή οποιασδήποτε άλλης εχθρικής χρήσης των τεχνικών μεθόδων μεταβολής του περιβάλλοντος |
gen. | Konwencja o zapobieganiu przestępstwom i karaniu sprawców przestępstw przeciwko osobom korzystającym z ochrony międzynarodowej, w tym przeciwko dyplomatom | Σύμβαση για την πρόληψη και την τιμωρία εγκλημάτων που στρέφονται κατά των διεθνώς προστατευομένων προσώπων συμπεριλαμβανομένων και των διπλωματικών αντιπροσώπων |
crim.law. | Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych | Σύμβαση για την καταπολέμηση της δωροδοκίας αλλοδαπών δημόσιων λειτουργών σε διεθνείς επιχειρηματικές συναλλαγές |
crim.law. | Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych ^ิ㤃 㜀㐀㤀㌀ | Σύμβαση για την καταπολέμηση της δωροδοκίας αλλοδαπών δημόσιων λειτουργών σε διεθνείς επιχειρηματικές συναλλαγές |
law, crim.law. | Konwencja odnosząca się do ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
h.rghts.act. | Konwencja określająca państwo właściwe dla rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu wniesionych w jednym z państw członkowskich Wspólnot Europejskich | Σύμβαση του Δουβλίνου για το άσυλο |
h.rghts.act. | Konwencja określająca państwo właściwe dla rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu wniesionych w jednym z państw członkowskich Wspólnot Europejskich | Σύμβαση του Δουβλίνου |
h.rghts.act. | Konwencja określająca państwo właściwe dla rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu wniesionych w jednym z państw członkowskich Wspólnot Europejskich | Σύμβαση περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου που υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
econ. | konwencja ONZ | σύμβαση ΟΗΕ |
environ., min.prod. | konwencja OPRC | Διεθνής Σύμβαση για την ετοιμότητα, συνεργασία και αντιμετώπιση της ρύπανσης της θάλασσας από πετρέλαιο |
environ. | konwencja OSPAR | Σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του βορειοανατολικού Ατλαντικού |
environ. | konwencja OSPAR | Σύμβαση OSPAR |
gen. | konwencja ottawska | Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους |
gen. | konwencja paryska | Σύμβαση για την προστασία της παγκόσμιας πολιτιστικής και φυσικής κληρονομιάς |
patents. | Konwencja paryska o ochronie własności przemysłowej | Σύμβαση των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας |
environ., UN | konwencja PIC | Σύμβαση του Ρόττερνταμ περί διαδικασίας συναίνεσης μετά από ενημέρωση για ορισμένα επικίνδυνα χημικά προϊόντα και προϊόντα φυτοπροστασίας στο διεθνές εμπόριο |
econ. | konwencja podatkowa | φορολογική σύμβαση |
gen. | Konwencja pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Federalną Niemiec, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów i Republiką Austrii, w sprawie intensywniejszej współpracy transgranicznej, szczególnie w walce z terroryzmem, przestępczością transgraniczną i nielegalną migracją | Σύμβαση μεταξύ του Βασιλείου του Βελγίου, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, του Βασιλείου της Ισπανίας, της Γαλλικής Δημοκρατίας, του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, του Βασιλείου των Κάτω Χωρών και της Αυστριακής Δημοκρατίας σχετικά με την αναβάθμιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, του διασυνοριακού εγκλήματος και της παράνομης μετανάστευσης |
gen. | Konwencja pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Federalną Niemiec, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów i Republiką Austrii, w sprawie intensywniejszej współpracy transgranicznej, szczególnie w walce z terroryzmem, przestępczością transgraniczną i nielegalną migracją | Σύμβαση Prüm |
gen. | Konwencja pomiędzy państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich w sprawie stosowania zasady ne bis in idem | Σύμβαση μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εφαρμογή της αρχής του δεδικασμένου |
law, IT | Konwencja Rady Europy nr 180 w sprawie informacji oraz współpracy prawnej w zakresie usług społeczeństwa informacyjnego | Σύμβαση αριθ. 180 του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πληροφόρηση και τη δικαστική συνεργασία όσον αφορά τις υπηρεσίες της κοινωνίας της πληροφορίας |
h.rghts.act. | Konwencja Rady Europy o dostępie do dokumentów urzędowych | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόσβαση σε επίσημα έγγραφα |
gen. | Konwencja Rady Europy o ochronie dzieci przed seksualnym wykorzystywaniem i niegodziwym traktowaniem w celach seksualnych | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την προστασία των παιδιών κατά της γενετήσιας εκμετάλλευσης και κακοποίησης |
gen. | Konwencja Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowi | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόληψη της τρομοκρατίας |
gen. | Konwencja Rady Europy w sprawie działań przeciwko handlowi ludźmi | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη δράση κατά της εμπορίας ανθρώπων |
social.sc. | Konwencja ramowa o ochronie mniejszości narodowych | Σύμβαση-πλαίσιο για την προστασία των εθνικών μειονοτήτων |
h.rghts.act. | Konwencja ramowa Rady Europy o ochronie mniejszości narodowych | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την Προστασία των Μειονοτήτων |
environ., UN | konwencja roterdamska w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydami | Σύμβαση του Ρόττερνταμ περί διαδικασίας συναίνεσης μετά από ενημέρωση για ορισμένα επικίνδυνα χημικά προϊόντα και προϊόντα φυτοπροστασίας στο διεθνές εμπόριο |
law | konwencja rzymska | Σύμβαση της Ρώμης |
law | konwencja rzymska | Σύμβαση της Ρώμης Ι |
law | konwencja rzymska | Σύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές |
min.prod. | konwencja SAR | Διεθνής Σύμβαση για τη ναυτική έρευνα και διάσωση |
construct., crim.law. | Konwencja sporządzona na podstawie art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji | Σύμβαση για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας δυνάμει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση |
law, crim.law. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, o ochronie interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
fin., polit. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymi | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθ. Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, περί αμοιβαίας συνδρομής και συνεργασίας μεταξύ των τελωνειακών υπηρεσιών |
fin., polit., IT | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykorzystania technologii informatycznej dla potrzeb celnych | Σύμβαση βασιζόμενη στο άρθρο Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ενωση σχετικά με τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα |
fin., polit. | konwencja stambulska | Σύμβαση για την προσωρινή εισαγωγή ; Σύμβαση της Κωνσταντινούπολης |
hobby, cultur., transp. | Konwencja STCW | σύμβαση STCW |
agric., tech. | konwencja torremolińska | Διεθνής Σύμβαση για την Ασφάλεια των Αλιευτικών Πλοίων |
law, fin., tax. | Konwencja w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w przypadku korekty zysków przedsiębiorstw powiązanych | Σύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας |
law, fin., tax. | Konwencja w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w przypadku korekty zysków przedsiębiorstw powiązanych | Σύμβαση για την εξάλειψη της διπλής φορολογίας σε περίπτωση διορθώσεως των κερδών συνδεδεμένων επιχειρήσεων |
social.sc. | Konwencja w sprawie kontaktów z dziećmi | Σύμβαση για τις προσωπικές σχέσεις όσον αφορά τα παιδιά |
tech., law | Konwencja w sprawie międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu | Διεθνείς Κανονισμοί για την Αποφυγή Συγκρούσεων στη θάλασσα |
gen. | Konwencja w sprawie międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu | Σύμβαση "περί διεθνών κανονισμών πρός αποφυγήν συγκρούσεων εν θαλάσση, 1972" |
h.rghts.act. | Konwencja w sprawie niewolnictwa | Σύμβαση "περί δουλείας" |
environ., polit. | Konwencja w sprawie ochrony Alp | σύμβαση των ΄Αλπεων |
environ., polit. | Konwencja w sprawie ochrony Alp | σύμβαση για την προστασία των ΄Αλπεων |
fin., polit. | Konwencja w sprawie scentralizowanej odprawy celnej dotycząca przydziału krajowych kosztów poboru, które są zatrzymywane, gdy tradycyjne zasoby własne są udostępniane budżetowi UE | Σύμβαση για τον κεντρικό εκτελωνισμό, όσον αφορά τον επιμερισμό των εθνικών εξόδων είσπραξης που παρακρατούνται κατά την διάθεση των παραδοσιακών ιδίων πόρων στον προϋπολογισμό της ΕΕ |
gen. | Konwencja w sprawie utworzenia Europejskiej Spółki do Finansowania Zakupów Taboru Kolejowego | Σύμβαση για τη σύσταση της EUROFIMA, Ευρωπαϊκής Εταιρείας για τη χρηματοδότηση σιδηροδρομικού υλικού |
fin., IT | Konwencja w sprawie wykorzystania technologii informatycznych do celów odpraw celnych | Πράξη του Συμβουλίου,της 29ης Νοεμβρίου 1996,για την κατάρτιση,βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαïκή'Ενωση,του πρωτοκόλλου σχετικά με την ερμηνεία της σύμβασης για τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα από το Δικαστήριο των Ευρωπαïκών Κοινοτήτων με προδικαστικές αποφάσεις |
h.rghts.act., UN | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania alㄛ㈀㔀㌀㘀㔀 | Σύμβαση του ΟΗΕ κατά των βασανιστηρίων |
h.rghts.act., UN | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania alㄛ㈀㔀㌀㘀㔀 | Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
h.rghts.act. | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo ka㠑 㘀㘀㤀 | Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
h.rghts.act., UN | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania | Σύμβαση του ΟΗΕ κατά των βασανιστηρίων |
h.rghts.act., UN | Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania | Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
gen. | Konwencja w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa | Σύμβαση για την πρόληψη και καταπολέμηση του εγκλήματος της γενοκτονίας |
ed., UN | Konwencja w sprawie zwalczania dyskryminacji w dziedzinie oświaty | Σύμβαση "περί απαγορεύσεως των διακρίσεων εις την εκπαίδευσιν" |
h.rghts.act., UN | Konwencja w sprawie zwalczania handlu ludźmi i eksploatacji prostytucji | Σύμβαση για την καταστολή της εμπορίας ανθρώπων και της εκμετάλλευσης της πορνείας τρίτων |
gov. | Konwencja w sprawie zwalczania korupcji urzędników Wspólnot Europejskich i urzędników państw członkowskich Unii Europejskiej | Σύμβαση για την καταπολέμηση της δωροδοκίας στην οποία ενέχονται υπάλληλοι των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ή των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
law | Konwencja wiedeńska o prawie traktatów | Σύμβαση της Βιέννης περί του δικαίου των συνθηκών |
gen. | Konwencja wiedeńska o stosunkach dyplomatycznych | Σύμβαση της Βιέννης "περί των διπλωματικών σχέσεων" |
gen. | Konwencja wiedeńska o stosunkach dyplomatycznych | Σύμβαση της Βιέννης περί διπλωματικών σχέσεων |
gen. | Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach | Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
gen. | konwencja z Arusha 1968 | Σύμβαση της Αρούσα |
econ. | konwencja z Lomé | Σύμβαση ΑΚΕ-ΕΚ |
econ. | konwencja z Lomé | Σύμβαση της Λομέ |
econ. | konwencja z Lomé | σύμβαση Λομέ |
law | konwencja z Lugano | Σύμβαση του Λουγκάνο |
law | konwencja z Lugano | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
h.rghts.act., med. | konwencja z Oviedo | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης περί προστασίας των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας κατά τις βιολογικές και ιατρικές εφαρμόγες |
h.rghts.act., med. | konwencja z Oviedo | Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής |
crim.law. | konwencja z Palermo | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος |
gen. | konwencja z Prüm | Σύμβαση μεταξύ του Βασιλείου του Βελγίου, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, του Βασιλείου της Ισπανίας, της Γαλλικής Δημοκρατίας, του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, του Βασιλείου των Κάτω Χωρών και της Αυστριακής Δημοκρατίας σχετικά με την αναβάθμιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, του διασυνοριακού εγκλήματος και της παράνομης μετανάστευσης |
gen. | konwencja z Prüm | Σύμβαση Prüm |
gen. | konwencja z Schengen | Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
econ. | Konwencja z Yaoundé 1963 | σύμβαση της Γιαουντέ |
gen. | Konwencja znosząca obowiązek legalizacji dokumentów między państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich | Σύμβαση για την κατάργηση της επικύρωσης των δημόσιων εγγράφων στα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
gen. | Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych | Σύμβαση που καταργεί την υποχρέωση επικύρωσης των αλλοδαπών δημόσιων εγγράφων |
gen. | Konwencji Rady Europy o unikaniu zjawiska bezpaństwowości w związku z sukcesją państw | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την περίθαλψη των απατρίδων στις περιπτώσεις των νέων κρατών |
ed. | lizbońska konwencja o uznawaniu kwalifikacji | Σύμβαση σχετικά με την αναγνώριση των τίτλων όσον αφορά την τριτοβάθμια εκπαίδευση στον ευρωπαϊκό χώρο |
commer. | Międzynarodowa konwencja dotycząca uproszczenia i harmonizacji postępowania celnego | Σύμβαση του Κυότο |
commer. | Międzynarodowa konwencja dotycząca uproszczenia i harmonizacji postępowania celnego | Διεθνής σύμβαση για την απλούστευση και την εναρμόνιση των τελωνειακών καθεστώτων |
agric., tech. | Międzynarodowa konwencja o bezpieczeństwie statków rybackich | Διεθνής Σύμβαση για την Ασφάλεια των Αλιευτικών Πλοίων |
law | Międzynarodowa konwencja o bezpiecznych kontenerach | Διεθνής Σύμβαση για ασφαλή εμπορευματοκιβώτια |
life.sc., patents. | Międzynarodowa konwencja o ochronie nowych odmian roślin | Διεθνής Σύμβαση για την προστασία των νέων ποικιλιών φυτών ; Σύμβαση UPOV |
law, social.sc., polit. | Międzynarodowa konwencja o ochronie praw wszystkich pracowników migrujących i członków ich rodzin | Διεθνής Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων των διακινούμενων εργαζομένων και των μελών των οικογενειών τους |
h.rghts.act. | Międzynarodowa konwencja o ochronie wszystkich osób przed wymuszonym zaginięciem | Διεθνής Σύμβαση για την προστασία όλων των ατόμων από βίαιη εξαφάνιση |
min.prod. | Międzynarodowa konwencja o poszukiwaniu i ratownictwie morskim | Διεθνής Σύμβαση για τη ναυτική έρευνα και διάσωση |
min.prod. | Międzynarodowa konwencja o ratownictwie morskim | Διεθνής Σύμβαση για την επιθαλάσσια αρωγή |
gen. | Międzynarodowa konwencja o usuwaniu wraków | Σύμβαση για την ανέλκυση των ναυαγίων |
crim.law., fin. | Międzynarodowa konwencja o zwalczaniu finansowania terroryzmu | Διεθνής Σύμβαση για την καταστολή της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας |
crim.law., transp., mil., grnd.forc. | Międzynarodowa konwencja o zwalczaniu terrorystycznych ataków bombowych | Διεθνής Σύμβαση για την καταστολή τρομοκρατικών βομβιστικών επιθέσεων |
gen. | Międzynarodowa konwencja opiumowa 1912 | Διεθνής Σύμβαση οπίου 1912 |
crim.law. | Międzynarodowa konwencja przeciwko braniu zakładników | Διεθνής Σύμβαση κατά της συλλήψεως ομήρων |
gen. | Międzynarodowa konwencja w sprawie harmonizacji kontroli towarów na granicach | Διεθνής Σύμβαση για την εναρμόνιση των ελέγχων των εμπορευμάτων στα σύνορα |
h.rghts.act. | Międzynarodowa konwencja w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji rasowej | Διεθνής Σύμβαση για την κατάργηση πάσης μορφής φυλετικών διακρίσεων |
fin., polit. | Międzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów | Διεθνής Σύμβαση για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων |
econ. | pierwsza konwencja z Lomé 1975 | σύμβαση Λομέ Ι |
patents. | Porozumienie o zastosowaniu art. 65 Konwencji o udzielaniu patentów europejskich | Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου 65 της σύμβασης για το ΕυρωπαϊκόΔίπλωμα Ευρεσιτεχνίας |
patents. | Powszechna konwencja o prawie autorskim | Παγκόσμια Σύμβαση περί πνευματικής ιδιοκτησίας |
law | Prawnokarna konwencja o korupcji | Σύμβαση ποινικού δικαίου για τη διαφθορά |
gen. | Protokół do Europejskiej konwencji o funkcjach konsularnych dotyczący ochrony uchodźców | Πρωτόκολλο στην ευρωπαϊκή σύμβαση για την προστασία των προσφύγων |
social.sc. | Protokół do Europejskiej konwencji o pomocy społecznej i medycznej | Πρόσθετο Πρωτόκολλο "εις την Ευρωπαϊκήν Σύμβασιν περί κοινωνικής και ιατρικής αντιλήψεως" |
ed. | Protokół do Europejskiej konwencji o równoważności dyplomów uprawniających do przyjęcia do szkół wyższych | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την ισοτιμία των διπλωμάτων που παρέχουν δικαίωμα εγγραφής στα πανεπιστημιακά ιδρύματα |
social.sc. | Protokół do Europejskiej konwencji o zabezpieczeniu społecznym | Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση κοινωνικής ασφάλειας |
h.rghts.act. | Protokół do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
fin. | Protokół do Konwencji o transakcjach opartych na poufnych informacjach | Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τις χρηματοπιστωτικές πράξεις προσώπων τα οποία είναι κάτοχοι εμπιστευτικών πληροφοριών |
gen. | Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o ekstradycji | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση εκδόσεως |
econ. | Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o immunitecie państwa | Πρόσθετο πρωτόκολλο στην ευρωπαϊκή σύμβαση περί ασυλίας των κρατών |
law, crim.law. | Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις |
gen. | Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών |
social.sc. | Protokół dodatkowy do Konwencji antydopingowej | Πρόσθετο πρωτόκολλο στη σύμβαση κατά του ντόπινγκ |
gen. | Protokół dodatkowy do Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πληροφόρηση για το αλλοδαπό Δίκαιο |
gen. | Protokół dodatkowy do Konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 r. dotyczący ochrony ofiar międzynarodowych konfliktów zbrojnych Protokół I | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στις Συμβάσεις της Γενεύης της 12ης Αυγούστου 1949 που αναφέρεται στην προστασία των θυμάτων των διεθνών ένοπλων συγκρούσεων Πρωτόκολλο Ι |
gen. | Protokół dodatkowy do Konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 r. dotyczący ochrony ofiar niemiędzynarodowych konfliktów zbrojnych Protokół II | Πρόσθετο Πρωτόκολλο των Συμφωνιών της Γενεύης της 12ης Αυγούστου 1949 για την προστασία των θυμάτων μη διεθνών ενόπλων συρράξεων Πρωτόκολλο ΙΙ |
gen. | Protokół dodatkowy do konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 roku dotyczący przyjęcia dodatkowego znaku rozpoznawczego Protokół III | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στις Συμβάσεις της Γενεύης της 12ης Αυγούστου 1949, και για την υιοθέτηση πρόσθετου διακριτικού εμβλήματος Πρωτόκολλο ΙΙΙ |
gen. | Protokół dodatkowy do konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 roku dotyczący przyjęcia dodatkowego znaku rozpoznawczego Protokół III | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στις Συμβάσεις της Γενεύης της 12ης Αυγούστου 1949 σχετικά με την υιοθέτηση ενός πρόσθετου διακριτικού εμβλήματος Πρωτόκολλο ΙΙΙ |
gen. | Protokół dodatkowy do Konwencji o ograniczeniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwa | Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τη μείωση των περιπτώσεων πολλαπλής ιθαγένειας και για τις στρατιωτικές υποχρεώσεις στις περιπτώσεις της πολλαπλής ιθαγένειας |
h.rghts.act. | Protokół dodatkowy do Konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący badań biomedycznych | Πρόσθετο πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής |
h.rghts.act., med. | Protokół dodatkowy do Konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący przeszczepiania narządów i tkanek pochodzenia ludzkiego | Συμπληρωματικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη βιοϊατρική, σχετικά με τη μεταμόσχευση οργάνων και ιστών ανθρώπινης προέλευσης |
crim.law. | Protokół dodatkowy do Konwencji o przekazywaniu osób skazanych | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τη μεταφορά καταδίκων |
gen. | Protokół dodatkowy do Prawokarnej konwencji o korupcji | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση ποινικού δικαίου για τη διαφθορά |
crim.law. | Protokół drugi do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich, sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej | Δεύτερο Πρωτόκολλο της Σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το οποίο καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση |
h.rghts.act. | Protokół fakultatywny do Konwencji o prawach dziecka w sprawie angażowania dzieci w konflikty zbrojne | Προαιρετικό Πρωτόκολλο της Σύμβασης για τα Δικαιώματα του Παιδιού, σε σχέση με την ανάμιξη παιδιών σε ένοπλη σύρραξη |
h.rghts.act. | Protokół fakultatywny do Konwencji o prawach dziecka w sprawie handlu dziećmi, dziecięcej prostytucji i dziecięcej pornografii | Προαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού, σχετικά με την εμπορία παιδιών, την παιδική πορνεία και την παιδική πορνογραφία |
gen. | Protokół fakultatywny do Konwencji o prawach osób niepełnosprawnych | Προαιρετικό πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τα δικαιώματα των ατόμων με εναπηρίες |
social.sc., UN | Protokół fakultatywny do Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet | Προαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών |
h.rghts.act., UN | Protokół fakultatywny do Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania | Προαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων μορφών σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
life.sc. | Protokół kartageński o bezpieczeństwie biologicznym do Konwencji o różnorodności biologicznej | Πρωτόκολλο της Καρθαγένης για τη Βιοασφάλεια στη Σύμβαση για τη Βιολογική Ποικιλότητα |
h.rghts.act. | Protokół nr 2 do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu | Πρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
h.rghts.act. | Protokół nr 1 do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu | Πρωτόκολλο αριθ. 1 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
law | Protokół nr 2 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi | Πρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ περιοχών |
gen. | Protokół nr 3 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi dotyczący ugrupowań współpracy euroregionalnej | Πρωτόκολλο αριθ. 3 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών ενώσεων και αρχών σχετικά με τους ομίλους διαπεριφερειακής συνεργασίας |
h.rghts.act. | Protokół nr 9 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Πρωτόκολλο αριθ. 9 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
h.rghts.act. | Protokół nr 12 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Πρωτόκολλο αριθ. 12 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
h.rghts.act. | Protokół nr 8 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Πρωτόκολλο αριθ. 8 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
h.rghts.act. | Protokół nr 10 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Πρωτόκολλο αριθ. 10 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
h.rghts.act. | Protokół nr 7 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Πρωτόκολλο αριθ. 7 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
h.rghts.act. | Protokół nr 11 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności dotyczący przekształcenia mechanizmu kontrolnego ustanowionego przez Konwencję | Πρωτόκολλο αριθ. 11 στη Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στο πλαίσιο της αναμόρφωσης του μηχανισμού ελέγχου που θεσπίστηκε από τη Σύμβαση |
h.rghts.act. | Protokół nr 6 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności dotyczący zniesienia kary śmierci | Πρωτόκολλο αριθ. 6 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών περί καταργήσεως της θανατικής ποινής |
h.rghts.act. | Protokół nr 13 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, dotyczący zniesienia kary śmierci we wszystkich okolicznościach | Πρωτόκολλο αριθ. 13 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, σχετικά με την κατάργηση της θανατικής ποινής σε όλες τις περιστάσεις |
h.rghts.act. | Protokół nr 2 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, o nadaniu Europejskiemu Trybunałowi Praw Człowieka kompetencji do wydawania opinii doradczych | Πρωτόκολλο αριθ. 2 της "Συμβάσεως διά την προάσπισιν των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών διά την παροχήν γνωμοδοτήσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου" |
h.rghts.act. | Protokół nr 4 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, zapewniający niektóre prawa i wolności inne niż już zawarte w Konwencji i Protokole nr 1 do Konwencji | Πρωτόκολλο αριθ. 4 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών περί αναγνωρίσεως ορισμένων δικαιωμάτων και ελευθεριών πέραν αυτών που περιλαμβάνονται ήδη στη Σύμβαση και στο Πρώτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο αυτής |
h.rghts.act. | Protokół nr 14 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności zmieniający system kontroli Konwencji | Πρωτόκολλο υπ' αριθ. 14 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της σύμβασης |
h.rghts.act. | Protokół nr 5 zmieniający art. 22 i 40 Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Πρωτόκολλο αριθ. 5 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών που τροποποιεί τα άρθρα 22 και 40 της Σύμβασης |
h.rghts.act. | Protokół nr 3 zmieniający art. 29, 30 i 34 Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności | Πρωτόκολλο αριθ. 3 "περί τροποποιήσεως των άρθ. 29, 30 και 34 της Συμβάσεως προασπίσεως των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών" |
crim.law. | Protokół przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | Πρωτόκολλο κατά της παράνομης κατασκευής και διακίνησης πυροβόλων όπλων, τμημάτων και συστατικών τους και πυρομαχικών το οποίο συμπληρώνει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την καταπολέμηση του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος |
immigr., UN | Protokół przeciwko przemytowi migrantów drogą lądową, morską i powietrzną, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | Πρωτόκολλο κατά της λαθραίας διακίνησης μεταναστών από τη γη, τη θάλασσα και τον αέρα, που συμπληρώνει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος |
gen. | Protokół, sporządzony na podstawie art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, dotyczący zakresu prania wpływów pieniężnych w Konwencji w sprawie wykorzystania technologii informatycznej dla potrzeb celnych oraz włączenia numeru rejestracyjnego środków transportu do Konwencji | Πρωτόκολλο με βάση το άρθρο Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με το πεδίο εφαρμογής της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες στη Σύμβαση σχετικά με τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα καθώς και σχετικά με την προσθήκη του αριθμού καταχώρησης των μέσων μεταφοράς στη σύμβαση |
crim.law. | Protokół sporządzony na podstawie art. 43 ust. 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji Konwencja o Europolu, zmieniający tę Konwencję | Πρωτόκολλο που καταρτίσθηκε βάσει του άρθ. 43 παρ. 1 της σύμβασης για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας σύμβαση Ευρωπόλ, το οποίο τροποποιεί την εν λόγω σύμβαση |
fin. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykładni w trybie prejudycjalnym przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich | Πρωτόκολλο, καταρτιζόμενο βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με την ερμηνεία της Σύμβασης για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων με προδικαστικές αποφάσεις |
construct. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykładni, w trybie prejudycjalnym, przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich, Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji | Πρωτόκολλο για την κατάρτιση, βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, του Πρωτοκόλλου σχετικά με την ερμηνεία της Σύμβασης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων δια προδικαστικών αποφάσεων |
construct., crim.law. | Protokół sporządzony na podstawie artykułu 43 ustęp 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji konwencji o Europolu zmieniający artykuł 2 oraz załącznik do tej konwencji | Πρωτόκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθ. 43 παρ. 1 της Σύμβασης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας Σύμβαση EUROPOL για την τροποποίηση του άρθ. 2 και του Παρ. 2 της εν λόγω Σύμβασης |
social.sc. | Protokół z 1996 r. do Konwencji dotyczącej minimalnych norm na statkach handlowych z 1976 r. | Πρωτόκολλο 1996 στη Σύμβαση περί ελαχίστων επιπέδων ασφαλείας των εμπορικών πλοίων, 1976 |
law | Protokół zmian do Europejskiej konwencji o ochronie zwierząt kręgowych używanych do celów doświadczalnych oraz do innych celów naukowych | Πρωτόκολλο τροποποίησης της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς |
crim.law. | Protokół zmieniający do Europejskiej konwencji o zwalczaniu terroryzmu | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της ευρωπαϊκής σύμβασης για την καταστολή της τρομοκρατίας |
gen. | Protokół zmieniający Europejską konwencję o ochronie zwierząt hodowlanych i gospodarskich | Πρωτόκολλο τροποποίησης της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την προστασία των ζώων στις εκτροφές |
gen. | Protokół zmieniający Konwencję o ograniczeniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwa | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Σύμβασης για τη μείωση των περιπτώσεων πολλαπλής ιθαγένειας και για τις στρατιωτικές υποχρεώσεις στις περιπτώσεις της πολλαπλής ιθαγένειας |
tax. | Protokół zmieniający Konwencję o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Σύμβασης περί αμοιβαίας διοικητικής συνδρομής σε φορολογικά θέματα |
energ.ind., nucl.phys. | Protokół zmieniający Konwencję wiedeńską z 1963 roku o odpowiedzialności cywilnej za szkodę jądrową | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Σύμβασης της Βιέννης σχετικά με την αστική ευθύνη ως προς τις πυρηνικές ζημίες |
econ. | Ramowa konwencja Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu | Σύμβαση-πλαίσιο του ΟΗΕ για τις κλιματικές μεταβολές |
immigr. | rozporządzenie Rady WE nr 2725/2000 z dnia 11 grudnia 2000 r. dotyczące ustanowienia systemu Eurodac do porównywania odcisków palców w celu skutecznego stosowania konwencji dublińskiej | Κανονισμός ΕΚ αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του "Eurodac" για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου |
econ. | trzecia konwencja z Lomé 1984 | σύμβαση Λομέ ΙΙΙ |
social.sc. | Umowa dodatkowa do Europejskiej konwencji o zabezpieczeniu społecznym | Πρόσθετη Συμφωνία για την εφαρμογή της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την κοινωνική ασφάλιση |
immigr. | Umowa w sprawie przystąpienia Królestwa Szwecji do Konwencji Wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach podpisanej w Schengen dnia 19 czerwca 1990 r. | Συμφωνία προσχωρήσεως του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990 |
social.sc. | Uzupełniająca konwencja w sprawie zniesienia niewolnictwa, handlu niewolnikami oraz instytucji i praktyk zbliżonych do niewolnictwa | Συμπληρωματική Σύμβαση "διά την κατάργησιν της δουλείας, της εμπορίας των δούλων και παρεμφερών προς την δουλείαν θεσμών και πρακτικής" |