DictionaryForumContacts

   Polish
Terms containing państwo członkowskie | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectPolishFinnish
law, econ.Akt końcowy, w odniesieniu do: br1. Umowy o partnerstwie gospodarczym oraz koordynacji politycznej i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, z drugiej stronypäätösasiakirja, joka liittyy: 1) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen, 2) Euroopan yhteisön ja Meksikon yhdysvaltojen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevaan väliaikaiseen sopimukseen, ja 3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen yhteiseen julistukseen
environ.decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/406/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wysiłków podjętych przez państwa członkowskie, zmierzających do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych w celu realizacji do roku 2020 zobowiązań Wspólnoty dotyczących redukcji emisji gazów cieplarnianychEuroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 406/2009/EY, tehty 23 päivänä huhtikuuta 2009, jäsenvaltioiden pyrkimyksistä vähentää kasvihuonekaasupäästöjään yhteisön kasvihuonekaasupäästöjen vähentämissitoumusten täyttämiseksi vuoteen 2020 mennessä
gen.decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/406/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wysiłków podjętych przez państwa członkowskie, zmierzających do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych w celu realizacji do roku 2020 zobowiązań Wspólnoty dotyczących redukcji emisji gazów cieplarnianychvastuunjakopäätös
gen.decyzja przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzieneuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätös
lawdecyzja ramowa Rady w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowski๭㤋㌀㌀㠀㐀㘀puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä
lawdecyzja ramowa Rady w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowskimipuitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä
law, immigr.docelowe państwo członkowskievastaanottava maa
law, immigr.docelowe państwo członkowskievastaanottava jäsenvaltio
fin., busin., labor.org.dominująca finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej z państwa członkowskiegojäsenvaltiossa emoyrityksenä toimiva rahoitusalan sekaholdingyhtiö
fin.dominująca finansowa spółka holdingowa z państwa członkowskiegojäsenvaltiossa emoyrityksenä toimiva rahoitusalan holdingyhtiö
fin.dominująca finansowa spółka holdingowa z siedzibą w państwie członkowskimjäsenvaltiossa emoyrityksenä toimiva rahoitusalan holdingyhtiö
fin.dominująca instytucja z państwa członkowskiegojäsenvaltiossa emoyrityksenä toimiva laitos
lawdyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych norm dotyczących procedur udzielania i cofania ochrony międzynarodowej w państwach członkowskichdirektiivi pakolaisaseman myöntämistä tai poistamista koskevissa menettelyissä jäsenvaltioissa sovellettavista vähimmäisvaatimuksista
gen.dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych norm dotyczących procedur udzielania i cofania ochrony międzynarodowej w państwach członkowskichturvapaikkamenettelyjä koskeva direktiivi
lawdyrektywa Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w Państwach Członkowskichdirektiivi pakolaisaseman myöntämistä tai poistamista koskevissa menettelyissä jäsenvaltioissa sovellettavista vähimmäisvaatimuksista
gen.dyrektywa Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w Państwach Członkowskichturvapaikkamenettelyjä koskeva direktiivi
immigr.Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw CzłonkowskichEuroopan unionin rajaturvallisuusvirasto (Euroopan unionin jasenvaltioiden operatiivisesta ulkorajayhteistyosta huolehtiva virasto)
gen.Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii EuropejskiejEuroopan unionin jäsenvaltioiden operatiivisesta ulkorajayhteistyöstä huolehtiva virasto
immigr.Europejskie porozumienie w sprawie podróży osób młodych na podstawie paszportów zbiorowych, zawarte między Państwami Członkowskimi Rady Europyeurooppalainen sopimus nuorten henkilöiden matkustamisesta seuruepassilla Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden välillä
EU.Europejskie porozumienie w sprawie przepisów regulujących przemieszczanie się osób między Państwami Członkowskimi Rady Europy ^ำ㜃㘀㤀㄀㠀㠀eurooppalainen sopimus henkilöiden liikkuvuuden sääntelystä Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden välillä
gen.Europejskie porozumienie w sprawie przepisów regulujących przemieszczanie się osób między Państwami Członkowskimi Rady Europyeurooppalainen sopimus henkilöiden liikkuvuuden sääntelystä Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden välillä
fin.Instrument Średnioterminowej Pomocy Finansowej dla Bilansów Płatniczych Państw Członkowskichjärjestely keskipitkän ajan rahoitustuen myöntämiseksi jäsenvaltioiden maksutaseille
gen.Instrument Średnioterminowej Pomocy Finansowej dla Bilansów Płatniczych Państw Członkowskichmaksutasejärjestely
fin., econ.jednolity instrument średnioterminowej pomocy finansowej dla bilansów płatniczych państw członkowskichjärjestely keskipitkän ajan rahoitustuen myöntämiseksi jäsenvaltioiden maksutaseille
gen.Komitet Doradczy ds. Warunków Dostępu Przewoźników Niemających Stałej Siedziby w Państwie Członkowskim do Transportu Drogowego Osób w Państwie Członkowskim kabotażmuiden kuin jäsenvaltiosta olevien liikenteenharjoittajien pääsyä harjoittamaan kansallista maanteiden matkustajaliikennettä kabotaasiliikennettä koskevia edellytyksiä käsittelevä neuvoa-antava komitea
gen.Komitet Doradczy ds. Środków Podejmowanych w Przypadku Sytuacji Kryzysowej na Rynku Drogowego Transportu Rzeczy oraz Ustanawiający Warunki Wykonywania w Państwie Członkowskim Usług Krajowego Transportu Drogowego Rzeczy przez Przewoźników Niemających Siedziby w tym Państwie kabotażmaanteiden tavaraliikennemarkkinoiden kriisitilanteessa toteutettavia toimenpiteitä ja muiden kuin jäsenvaltiosta olevien liikenteenharjoittajien pääsyä harjoittamaan kansallista maanteiden tavaraliikennettä kabotaasiliikennettä koskevia edellytyksiä käsittelevä neuvoa-antava komitea
gen.Komitet ds. Statystyki Handlu Towarami między Państwami Członkowskimijäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastokomitea
gen.Komitet ds. Współpracy między Sądami Państw Członkowskich przy Przeprowadzaniu Dowodów w Sprawach Cywilnych i Handlowychjäsenvaltioiden tuomioistuinten välistä yhteistyötä siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa tapahtuvassa todisteiden vastaanottamisessa käsittelevä komitea
gen.Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich odnoszących się do Emisji Hałasu do Środowiska przez Urządzenia Używane na zewnątrz Pomieszczeńulkona käytettävien laitteiden melupäästöjä ympäristöön koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea
chem.komitet państw członkowskichjäsenvaltioiden komitea
gen.Komitet Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskichpysyvien edustajien komitea
gen.Komitet Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskichjäsenvaltioiden hallitusten pysyvien edustajien komitea
econ.kompetencje państw członkowskichjäsenvaltioiden toimivalta
polit.konferencja przedstawicieli rządów państw członkowskichhallitustenvälinen konferenssi
polit.konferencja przedstawicieli rządów państw członkowskichjäsenvaltioiden hallitusten edustajien konferenssi
crim.law.Konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiejyleissopimus keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä
obs., law, crim.law.Konwencja odnosząca się do ekstradycji między państwami członkowskimi Unii EuropejskiejEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta
h.rghts.act.Konwencja określająca państwo właściwe dla rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu wniesionych w jednym z państw członkowskich Wspólnot Europejskichyleissopimus Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioon jätetyn turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa olevan valtion ratkaisemisesta
gen.Konwencja określająca państwo właściwe dla rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu wniesionych w jednym z państw członkowskich Wspólnot EuropejskichDublinin yleissopimus
gen.Konwencja pomiędzy państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich w sprawie stosowania zasady ne bis in idemEuroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden välinen yleissopimus ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta
obs., law, crim.law.Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii EuropejskiejEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta
gov.Konwencja w sprawie zwalczania korupcji urzędników Wspólnot Europejskich i urzędników państw członkowskich Unii EuropejskiejEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus sellaisen lahjonnan torjumisesta, jossa on osallisena Euroopan yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä
gen.Konwencja w sprawie zwalczania korupcji urzędników Wspólnot Europejskich i urzędników państw członkowskich Unii Europejskiejyleissopimus sellaisen lahjonnan torjumisesta, jossa on osallisena Euroopan yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä
lawkorzystać z ochrony dyplomatycznej i konsularnej każdego z pozostałych Państw Członkowskichsaada suojelua minkä tahansa jäsenvaltion diplomaatti-ja konsuliviranomaisilta
fin.macierzyste państwo członkowskiekotijäsenvaltio
lawnauczanie i upowszechnianie języków Państw Członkowskichjäsenvaltioiden kielten opetus ja levittäminen
lawNiniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich.Tämä SÄÄDÖS on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
lawNiniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich.Tämä SÄÄDÖS on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti.
lawNiniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich zgodnie z Traktatami.Tämä SÄÄDÖS on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
lawNiniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich zgodnie z Traktatami.Tämä SÄÄDÖS on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti.
lawNiniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
lawNiniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
obs., lawNiniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti.
lawNiniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
lawNiniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
lawNiniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskichTämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa
obs., lawNiniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti.
law, econ.oraz br3. Wspólnej deklaracji między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymipäätösasiakirja, joka liittyy: 1) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen, 2) Euroopan yhteisön ja Meksikon yhdysvaltojen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevaan väliaikaiseen sopimukseen, ja 3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen yhteiseen julistukseen
el.państwa członkowskie nieposiadające broni jądrowejydinaseettomat jäsenvaltiot
el.państwa członkowskie posiadające broń jądrowąydinasejäsenvaltiot
account.państwa członkowskie Unii EuropejskiejEU:n jäsenmaat
gen.państwo członkowskiejäsenvaltio
cust., tax., econ.państwo członkowskie identyfikacjitunnistamisjäsenvaltio
fin., econ.państwo członkowskie niebędące członkiem strefy euroeuroalueeseen kuulumaton jäsenvaltio
fin., econ.państwo członkowskie niebędące członkiem strefy eurojäsenvaltio, joka ei ole ottanut euroa käyttöön
fin., econ.państwo członkowskie niebędące członkiem strefy euroeuroalueen ulkopuolinen jäsenvaltio
lawPaństwo Członkowskie nieobjęte derogacjąjäsenvaltio,jota ei koske poikkeus
lawPaństwo Członkowskie objęte derogacjąjäsenvaltio,jota koskee poikkeus
fin.państwo członkowskie pochodzeniakotijäsenvaltio
fin., insur.państwo członkowskie prowadzenia przedsiębiorstwasijoittautumisjäsenvaltio
commer.państwo członkowskie przywozutuojajäsenvaltio
fin.państwo członkowskie siedzibykotijäsenvaltio
fin., econ.państwo członkowskie spoza strefy euroeuroalueeseen kuulumaton jäsenvaltio
fin., econ.państwo członkowskie spoza strefy eurojäsenvaltio, joka ei ole ottanut euroa käyttöön
fin., econ.państwo członkowskie spoza strefy euroeuroalueen ulkopuolinen jäsenvaltio
polit.państwo członkowskie sprawujące prezydencję w Radzieneuvoston puheenjohtajana toimiva jäsenvaltio
econ.państwo członkowskie UEEU:n jäsenvaltio
insur.państwo członkowskie umiejscowienia ryzykajäsenvaltio, jossa riski sijaitsee
insur.państwo członkowskie zobowiązaniasitoumusjäsenvaltio
law, econ.postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiegorikkomuskanne
law, econ.postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiegorikkomusmenettely
law, econ.postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiegojäsenyysvelvoitteen noudattamatta jättämistä koskeva menettely
immigr.pozostawać w państwie członkowskimjääminen jäsenvaltioon
polit., immigr.Protokół w sprawie prawa azylu dla obywateli Państw Członkowskich Unii Europejskiejpöytäkirja Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalaisten turvapaikasta
polit.Protokół w sprawie roli parlamentów państw członkowskich w Unii Europejskiejpöytäkirja kansallisten kansanedustuslaitosten asemasta Euroopan unionissa
polit., immigr.Protokół w sprawie stosunków zewnętrznych Państw Członkowskich dotyczących przekraczania zewnętrznych granicpöytäkirja jäsenvaltioiden ulkosuhteista silmällä pitäen ulkorajojen ylittämistä
polit., commun.Protokół w sprawie systemu publicznego nadawania w Państwach Członkowskichpöytäkirja jäsenvaltioiden julkisen palvelun yleisradiotoiminnasta
polit., commer.Protokół w sprawie towarów pochodzących i przywożonych z niektórych krajów i będących przedmiotem szczególnego traktowania przy wwozie do Państwa Członkowskiegopöytäkirja tietyistä maista peräisin olevista ja sieltä tulevista tavaroista, jotka saavat jossakin jäsenvaltiossa erityisen tuontikohtelun
lawPrzepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
fin., polit., agric.przeznaczenie dochodów pochodzących od państw członkowskichjäsenvaltioista saatujen tulojen sitominen
law, immigr.przyjmujące państwo członkowskievastaanottava maa
law, immigr.przyjmujące państwo członkowskievastaanottava jäsenvaltio
fin.rodzime państwo członkowskiekotijäsenvaltio
lawrozkwit kultur Państw Członkowskichse,että jäsenvaltioiden kulttuurit kehittyvät kukoistaviksi
priv.int.law., immigr.rozporządzenie Rady ustanawiające kryteria i mechanizmy określania państwa członkowskiego właściwego dla rozpatrywania wniosku o azyl, wniesionego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciegoDublin-asetus
priv.int.law., immigr.rozporządzenie Rady ustanawiające kryteria i mechanizmy określania państwa członkowskiego właściwego dla rozpatrywania wniosku o azyl, wniesionego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciegoasetus EU N:o 604/2013, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, kolmannen maan kansalaisen tai kansalaisuudettoman henkilön johonkin jäsenvaltioon jättämän kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen käsittelystä vastuussa olevan jäsenvaltion määrittämisperusteiden ja -menettelyjen vahvistamisesta
priv.int.law., immigr.rozporządzenie Rady ustanawiające kryteria i mechanizmy określania państwa członkowskiego właściwego dla rozpatrywania wniosku o azyl, wniesionego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciegoneuvoston asetus EY N:o 343/2003, annettu 18 päivänä helmikuuta 2003, niiden perusteiden ja menettelyjen vahvistamisesta, joiden mukaisesti määritetään kolmannen maan kansalaisen johonkin jäsenvaltioon jättämän turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa oleva jäsenvaltio
obs.rozporządzenie ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisjękomitologia-asetus
gen.rozporządzenie ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisjęasetus yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä
gen.rozporządzenie ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisjękomiteamenettelyä koskeva asetus
immigr.sieć informowania i koordynacji dla służb imigracyjnych państw członkowskichtieto- ja koordinointiverkosto maahanmuuton hallinnasta vastaavia jäsenvaltioiden viranomaisia varten
gen.sieć informowania i koordynacji dla służb imigracyjnych państw członkowskichtieto- ja koordinaatioverkosto
lawsieć współpracy legislacyjnej ministerstw sprawiedliwości państw członkowskich Unii EuropejskiejEuroopan unionin jäsenvaltioiden oikeusministeriöiden lainsäädännöllisen yhteistyön verkosto
transp., nautic.statek pływający pod banderą państwa członkowskiegojäsenvaltion lipun alla purjehtiva alus
transp., nautic.statek pływający pod banderą państwa członkowskiegojäsenvaltion lippua käyttävä alus
gen.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Państw Członkowskich UE dotyczących Dźwigówhisskomitea
gen.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Państw Członkowskich UE dotyczących Dźwigówhissejä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea
polit.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich dotyczących Urządzeń Ciśnieniowychpainelaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea
polit., industr.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich dotyczących Urządzeń i Systemów Ochronnych Przeznaczonych do Użytku w Przestrzeniach Zagrożonych Wybuchem EXATräjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea
polit., industr.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich dotyczących Urządzeń i Systemów Ochronnych Przeznaczonych do Użytku w Przestrzeniach Zagrożonych Wybuchem EXATräjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä neuvoa-antava komitea ATEX
gen.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich odnoszących się do Maszynkonekomitea
gen.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich odnoszących się do Maszynkoneita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea
construct.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych, Wykonawczych i Administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących Wyၲㄩ㤀㄀㔀㤀㔀 rakennusalan tuotteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea
construct.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych, Wykonawczych i Administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących Wyၲㄩ㤀㄀㔀㤀㔀 pysyvä rakennusalan komitea
construct.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych, Wykonawczych i Administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących Wyrobów Budowlanychrakennusalan tuotteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea
construct.Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych, Wykonawczych i Administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących Wyrobów Budowlanychpysyvä rakennusalan komitea
lawtrwała konwergencja dokonań gospodarczych Państw Członkowskichjäsenvaltioiden taloudellisen suorituskyvyn jatkuva lähentyminen
lawuchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiegojäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen
fin.uczestniczące państwo członkowskieosallistuva jäsenvaltio
gen.Układ euro-śródziemnomorski ustanawiający stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi z jednej strony, a Arabską Republiką Egiptu z drugiej stronyEuroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Egyptin arabitasavallan välisen assosiaation perustava Euro─Välimeri -sopimus
gen.Układ o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, z drugiej stronyEuroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian vakautus- ja assosiaatiosopimus
crim.law., commer., polit.Umowa handlowa dotycząca zwalczania obrotu towarami podrobionymi między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, Australią, Kanadą, Japonią, Republiką Korei, Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, Królestwem Marokańskim, Nową Zelandią, Republiką Singapuru, Konfederacją Szwajcarską i Stanami Zjednoczonymi AmerykiEuroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden, Amerikan yhdysvaltojen, Australian, Japanin, Kanadan, Korean tasavallan, Marokon kuningaskunnan, Meksikon yhdysvaltojen, Singaporen tasavallan, Sveitsin valaliiton sekä Uuden-Seelannin välinen väärentämisen vastainen kauppasopimus
gen.Umowa handlowa dotycząca zwalczania obrotu towarami podrobionymi między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, Australią, Kanadą, Japonią, Republiką Korei, Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, Królestwem Marokańskim, Nową Zelandią, Republiką Singapuru, Konfederacją Szwajcarską i Stanami Zjednoczonymi Amerykiväärentämisenvastainen kauppasopimus
commer., polit.Umowa o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej stronykauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskeva sopimus
gen.Umowa o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej stronykauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimus
gen.Umowa o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku z jednej strony a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z drugiej stronyAKT─EY-kumppanuussopimus
gen.Umowa o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku z jednej strony a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z drugiej stronyCotonoun sopimus
gen.Umowa o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku z jednej strony a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z drugiej stronyAfrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välinen kumppanuussopimus
gen.Umowa zmieniająca po raz drugi Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej stronysopimus Cotonoun sopimuksen muuttamisesta toisen kerran
gen.Umowa zmieniająca po raz drugi Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej stronysopimus Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen muuttamisesta
gen.Umowa zmieniająca Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej stronysopimus Cotonoun sopimuksen muuttamisesta ensimmäisen kerran
gen.Umowa zmieniająca Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej stronysopimus Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen muuttamisesta
lawW niniejszym niniejszej rodzaj aktu termin "państwo członkowskie" oznacza każde państwo członkowskie z wyjątkiem Danii.Tässä säädöksessä "jäsenvaltiolla" tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta.
lawW niniejszym niniejszej rodzaj aktu termin "państwo członkowskie" oznacza każde państwo członkowskie z wyjątkiem Danii.ဠ㌇㔀  㔀㜀㈀Tässä säädöksessä "jäsenvaltiolla" tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta.
lawwarunki dostępu przewoźników nie mających stałej siedziby w Państwie Członkowskimedellytykset,joilla muut kuin jäsenvaltiossa asuvat liikenteenharjoittajat saavat harjoittaa liikennettä siellä
transp., avia.Wielostronna umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, Republiką Albanii, Bośnią i Hercegowiną, Republiką Bułgarii, Republiką Chorwacji, Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, Republiką Islandii, Republiką Czarnogóry, Królestwem Norwegii, Rumunią, Republiką Serbii i Misją Tymczasowej Administracji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie w sprawie ustanowienia Wspólnego Europejskiego Obszaru LotniczegoEuroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden, Albanian tasavallan, Bosnia ja Hertsegovinan, Bulgarian tasavallan, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian, Islannin tasavallan, Kroatian tasavallan, Montenegron tasavallan, Norjan kuningaskunnan, Romanian, Serbian tasavallan ja Yhdistyneiden Kansakuntien väliaikaisen Kosovon-siviilioperaation monenvälinen sopimus Euroopan yhteisen ilmailualueen perustamisesta
gen.Wielostronna umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, Republiką Albanii, Bośnią i Hercegowiną, Republiką Bułgarii, Republiką Chorwacji, Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, Republiką Islandii, Republiką Czarnogóry, Królestwem Norwegii, Rumunią, Republiką Serbii i Misją Tymczasowej Administracji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie w sprawie ustanowienia Wspólnego Europejskiego Obszaru Lotniczegomonenvälinen sopimus Euroopan yhteisen ilmailualueen perustamisesta
lawZgodnie z art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, te dwa państwa członkowskie powiadomiły o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego niniejszej rodzaj aktu.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti nämä jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet haluavansa osallistua tämän säädöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen
lawZgodnie z pkt 34 porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa zachęca się państwa członkowskie do sporządzania – do własnych celów i w interesie Wspólnoty – i publikowania własnych tabel jak najdokładniej ilustrujących korelacje między niniejszą dyrektywą a środkami transpozycji.Paremmasta lainsäädännöstä tehdyn toimielinten sopimuksen 34 kohdan mukaisesti jäsenvaltioita rohkaistaan laatimaan itselleen ja unionin edun vuoksi taulukoitaan, joissa esitetään mahdollisuuksien mukaan tämän direktiivin ja sen osaksi kansallista lainsäädäntöä saattamista varten hyväksyttyjen toimenpiteiden vastaavuus, ja julkistamaan ne.