Subject | Polish | Finnish |
law, econ. | Akt końcowy, w odniesieniu do: br1. Umowy o partnerstwie gospodarczym oraz koordynacji politycznej i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, z drugiej strony | päätösasiakirja, joka liittyy: 1) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen, 2) Euroopan yhteisön ja Meksikon yhdysvaltojen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevaan väliaikaiseen sopimukseen, ja 3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen yhteiseen julistukseen |
environ. | decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/406/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wysiłków podjętych przez państwa członkowskie, zmierzających do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych w celu realizacji do roku 2020 zobowiązań Wspólnoty dotyczących redukcji emisji gazów cieplarnianych | Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 406/2009/EY, tehty 23 päivänä huhtikuuta 2009, jäsenvaltioiden pyrkimyksistä vähentää kasvihuonekaasupäästöjään yhteisön kasvihuonekaasupäästöjen vähentämissitoumusten täyttämiseksi vuoteen 2020 mennessä |
gen. | decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/406/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wysiłków podjętych przez państwa członkowskie, zmierzających do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych w celu realizacji do roku 2020 zobowiązań Wspólnoty dotyczących redukcji emisji gazów cieplarnianych | vastuunjakopäätös |
gen. | decyzja przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie | neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätös |
law | decyzja ramowa Rady w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowski㤋㌀㌀㠀㐀㘀 | puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä |
law | decyzja ramowa Rady w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowskimi | puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä |
law, immigr. | docelowe państwo członkowskie | vastaanottava maa |
law, immigr. | docelowe państwo członkowskie | vastaanottava jäsenvaltio |
fin., busin., labor.org. | dominująca finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej z państwa członkowskiego | jäsenvaltiossa emoyrityksenä toimiva rahoitusalan sekaholdingyhtiö |
fin. | dominująca finansowa spółka holdingowa z państwa członkowskiego | jäsenvaltiossa emoyrityksenä toimiva rahoitusalan holdingyhtiö |
fin. | dominująca finansowa spółka holdingowa z siedzibą w państwie członkowskim | jäsenvaltiossa emoyrityksenä toimiva rahoitusalan holdingyhtiö |
fin. | dominująca instytucja z państwa członkowskiego | jäsenvaltiossa emoyrityksenä toimiva laitos |
law | dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych norm dotyczących procedur udzielania i cofania ochrony międzynarodowej w państwach członkowskich | direktiivi pakolaisaseman myöntämistä tai poistamista koskevissa menettelyissä jäsenvaltioissa sovellettavista vähimmäisvaatimuksista |
gen. | dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie minimalnych norm dotyczących procedur udzielania i cofania ochrony międzynarodowej w państwach członkowskich | turvapaikkamenettelyjä koskeva direktiivi |
law | dyrektywa Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w Państwach Członkowskich | direktiivi pakolaisaseman myöntämistä tai poistamista koskevissa menettelyissä jäsenvaltioissa sovellettavista vähimmäisvaatimuksista |
gen. | dyrektywa Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w Państwach Członkowskich | turvapaikkamenettelyjä koskeva direktiivi |
immigr. | Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich | Euroopan unionin rajaturvallisuusvirasto (Euroopan unionin jasenvaltioiden operatiivisesta ulkorajayhteistyosta huolehtiva virasto) |
gen. | Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej | Euroopan unionin jäsenvaltioiden operatiivisesta ulkorajayhteistyöstä huolehtiva virasto |
immigr. | Europejskie porozumienie w sprawie podróży osób młodych na podstawie paszportów zbiorowych, zawarte między Państwami Członkowskimi Rady Europy | eurooppalainen sopimus nuorten henkilöiden matkustamisesta seuruepassilla Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden välillä |
EU. | Europejskie porozumienie w sprawie przepisów regulujących przemieszczanie się osób między Państwami Członkowskimi Rady Europy ^ำ㜃㘀㤀㠀㠀 | eurooppalainen sopimus henkilöiden liikkuvuuden sääntelystä Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden välillä |
gen. | Europejskie porozumienie w sprawie przepisów regulujących przemieszczanie się osób między Państwami Członkowskimi Rady Europy | eurooppalainen sopimus henkilöiden liikkuvuuden sääntelystä Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden välillä |
fin. | Instrument Średnioterminowej Pomocy Finansowej dla Bilansów Płatniczych Państw Członkowskich | järjestely keskipitkän ajan rahoitustuen myöntämiseksi jäsenvaltioiden maksutaseille |
gen. | Instrument Średnioterminowej Pomocy Finansowej dla Bilansów Płatniczych Państw Członkowskich | maksutasejärjestely |
fin., econ. | jednolity instrument średnioterminowej pomocy finansowej dla bilansów płatniczych państw członkowskich | järjestely keskipitkän ajan rahoitustuen myöntämiseksi jäsenvaltioiden maksutaseille |
gen. | Komitet Doradczy ds. Warunków Dostępu Przewoźników Niemających Stałej Siedziby w Państwie Członkowskim do Transportu Drogowego Osób w Państwie Członkowskim kabotaż | muiden kuin jäsenvaltiosta olevien liikenteenharjoittajien pääsyä harjoittamaan kansallista maanteiden matkustajaliikennettä kabotaasiliikennettä koskevia edellytyksiä käsittelevä neuvoa-antava komitea |
gen. | Komitet Doradczy ds. Środków Podejmowanych w Przypadku Sytuacji Kryzysowej na Rynku Drogowego Transportu Rzeczy oraz Ustanawiający Warunki Wykonywania w Państwie Członkowskim Usług Krajowego Transportu Drogowego Rzeczy przez Przewoźników Niemających Siedziby w tym Państwie kabotaż | maanteiden tavaraliikennemarkkinoiden kriisitilanteessa toteutettavia toimenpiteitä ja muiden kuin jäsenvaltiosta olevien liikenteenharjoittajien pääsyä harjoittamaan kansallista maanteiden tavaraliikennettä kabotaasiliikennettä koskevia edellytyksiä käsittelevä neuvoa-antava komitea |
gen. | Komitet ds. Statystyki Handlu Towarami między Państwami Członkowskimi | jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastokomitea |
gen. | Komitet ds. Współpracy między Sądami Państw Członkowskich przy Przeprowadzaniu Dowodów w Sprawach Cywilnych i Handlowych | jäsenvaltioiden tuomioistuinten välistä yhteistyötä siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa tapahtuvassa todisteiden vastaanottamisessa käsittelevä komitea |
gen. | Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich odnoszących się do Emisji Hałasu do Środowiska przez Urządzenia Używane na zewnątrz Pomieszczeń | ulkona käytettävien laitteiden melupäästöjä ympäristöön koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea |
chem. | komitet państw członkowskich | jäsenvaltioiden komitea |
gen. | Komitet Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich | pysyvien edustajien komitea |
gen. | Komitet Stałych Przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich | jäsenvaltioiden hallitusten pysyvien edustajien komitea |
econ. | kompetencje państw członkowskich | jäsenvaltioiden toimivalta |
polit. | konferencja przedstawicieli rządów państw członkowskich | hallitustenvälinen konferenssi |
polit. | konferencja przedstawicieli rządów państw członkowskich | jäsenvaltioiden hallitusten edustajien konferenssi |
crim.law. | Konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiej | yleissopimus keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä |
obs., law, crim.law. | Konwencja odnosząca się do ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej | Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta |
h.rghts.act. | Konwencja określająca państwo właściwe dla rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu wniesionych w jednym z państw członkowskich Wspólnot Europejskich | yleissopimus Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioon jätetyn turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa olevan valtion ratkaisemisesta |
gen. | Konwencja określająca państwo właściwe dla rozpatrywania wniosków o udzielenie azylu wniesionych w jednym z państw członkowskich Wspólnot Europejskich | Dublinin yleissopimus |
gen. | Konwencja pomiędzy państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich w sprawie stosowania zasady ne bis in idem | Euroopan yhteisöjen jäsenvaltioiden välinen yleissopimus ne bis in idem -periaatteen soveltamisesta |
obs., law, crim.law. | Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej | Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta |
gov. | Konwencja w sprawie zwalczania korupcji urzędników Wspólnot Europejskich i urzędników państw członkowskich Unii Europejskiej | Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus sellaisen lahjonnan torjumisesta, jossa on osallisena Euroopan yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä |
gen. | Konwencja w sprawie zwalczania korupcji urzędników Wspólnot Europejskich i urzędników państw członkowskich Unii Europejskiej | yleissopimus sellaisen lahjonnan torjumisesta, jossa on osallisena Euroopan yhteisöjen virkamiehiä tai Euroopan unionin jäsenvaltioiden virkamiehiä |
law | korzystać z ochrony dyplomatycznej i konsularnej każdego z pozostałych Państw Członkowskich | saada suojelua minkä tahansa jäsenvaltion diplomaatti-ja konsuliviranomaisilta |
fin. | macierzyste państwo członkowskie | kotijäsenvaltio |
law | nauczanie i upowszechnianie języków Państw Członkowskich | jäsenvaltioiden kielten opetus ja levittäminen |
law | Niniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich. | Tämä SÄÄDÖS on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. |
law | Niniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich. | Tämä SÄÄDÖS on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti. |
law | Niniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich zgodnie z Traktatami. | Tämä SÄÄDÖS on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. |
law | Niniejsza rodzaj aktu skierowana jest do państw członkowskich zgodnie z Traktatami. | Tämä SÄÄDÖS on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti. |
law | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami. | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti. |
law | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami. | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. |
obs., law | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami. | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti. |
law | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti. |
law | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. |
law | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa |
obs., law | Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. | Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti. |
law, econ. | oraz br3. Wspólnej deklaracji między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi | päätösasiakirja, joka liittyy: 1) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevaan sopimukseen, 2) Euroopan yhteisön ja Meksikon yhdysvaltojen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevaan väliaikaiseen sopimukseen, ja 3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen yhteiseen julistukseen |
el. | państwa członkowskie nieposiadające broni jądrowej | ydinaseettomat jäsenvaltiot |
el. | państwa członkowskie posiadające broń jądrową | ydinasejäsenvaltiot |
account. | państwa członkowskie Unii Europejskiej | EU:n jäsenmaat |
gen. | państwo członkowskie | jäsenvaltio |
cust., tax., econ. | państwo członkowskie identyfikacji | tunnistamisjäsenvaltio |
fin., econ. | państwo członkowskie niebędące członkiem strefy euro | euroalueeseen kuulumaton jäsenvaltio |
fin., econ. | państwo członkowskie niebędące członkiem strefy euro | jäsenvaltio, joka ei ole ottanut euroa käyttöön |
fin., econ. | państwo członkowskie niebędące członkiem strefy euro | euroalueen ulkopuolinen jäsenvaltio |
law | Państwo Członkowskie nieobjęte derogacją | jäsenvaltio,jota ei koske poikkeus |
law | Państwo Członkowskie objęte derogacją | jäsenvaltio,jota koskee poikkeus |
fin. | państwo członkowskie pochodzenia | kotijäsenvaltio |
fin., insur. | państwo członkowskie prowadzenia przedsiębiorstwa | sijoittautumisjäsenvaltio |
commer. | państwo członkowskie przywozu | tuojajäsenvaltio |
fin. | państwo członkowskie siedziby | kotijäsenvaltio |
fin., econ. | państwo członkowskie spoza strefy euro | euroalueeseen kuulumaton jäsenvaltio |
fin., econ. | państwo członkowskie spoza strefy euro | jäsenvaltio, joka ei ole ottanut euroa käyttöön |
fin., econ. | państwo członkowskie spoza strefy euro | euroalueen ulkopuolinen jäsenvaltio |
polit. | państwo członkowskie sprawujące prezydencję w Radzie | neuvoston puheenjohtajana toimiva jäsenvaltio |
econ. | państwo członkowskie UE | EU:n jäsenvaltio |
insur. | państwo członkowskie umiejscowienia ryzyka | jäsenvaltio, jossa riski sijaitsee |
insur. | państwo członkowskie zobowiązania | sitoumusjäsenvaltio |
law, econ. | postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego | rikkomuskanne |
law, econ. | postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego | rikkomusmenettely |
law, econ. | postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego | jäsenyysvelvoitteen noudattamatta jättämistä koskeva menettely |
immigr. | pozostawać w państwie członkowskim | jääminen jäsenvaltioon |
polit., immigr. | Protokół w sprawie prawa azylu dla obywateli Państw Członkowskich Unii Europejskiej | pöytäkirja Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalaisten turvapaikasta |
polit. | Protokół w sprawie roli parlamentów państw członkowskich w Unii Europejskiej | pöytäkirja kansallisten kansanedustuslaitosten asemasta Euroopan unionissa |
polit., immigr. | Protokół w sprawie stosunków zewnętrznych Państw Członkowskich dotyczących przekraczania zewnętrznych granic | pöytäkirja jäsenvaltioiden ulkosuhteista silmällä pitäen ulkorajojen ylittämistä |
polit., commun. | Protokół w sprawie systemu publicznego nadawania w Państwach Członkowskich | pöytäkirja jäsenvaltioiden julkisen palvelun yleisradiotoiminnasta |
polit., commer. | Protokół w sprawie towarów pochodzących i przywożonych z niektórych krajów i będących przedmiotem szczególnego traktowania przy wwozie do Państwa Członkowskiego | pöytäkirja tietyistä maista peräisin olevista ja sieltä tulevista tavaroista, jotka saavat jossakin jäsenvaltiossa erityisen tuontikohtelun |
law | Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie. | Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. |
fin., polit., agric. | przeznaczenie dochodów pochodzących od państw członkowskich | jäsenvaltioista saatujen tulojen sitominen |
law, immigr. | przyjmujące państwo członkowskie | vastaanottava maa |
law, immigr. | przyjmujące państwo członkowskie | vastaanottava jäsenvaltio |
fin. | rodzime państwo członkowskie | kotijäsenvaltio |
law | rozkwit kultur Państw Członkowskich | se,että jäsenvaltioiden kulttuurit kehittyvät kukoistaviksi |
priv.int.law., immigr. | rozporządzenie Rady ustanawiające kryteria i mechanizmy określania państwa członkowskiego właściwego dla rozpatrywania wniosku o azyl, wniesionego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego | Dublin-asetus |
priv.int.law., immigr. | rozporządzenie Rady ustanawiające kryteria i mechanizmy określania państwa członkowskiego właściwego dla rozpatrywania wniosku o azyl, wniesionego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego | asetus EU N:o 604/2013, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, kolmannen maan kansalaisen tai kansalaisuudettoman henkilön johonkin jäsenvaltioon jättämän kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen käsittelystä vastuussa olevan jäsenvaltion määrittämisperusteiden ja -menettelyjen vahvistamisesta |
priv.int.law., immigr. | rozporządzenie Rady ustanawiające kryteria i mechanizmy określania państwa członkowskiego właściwego dla rozpatrywania wniosku o azyl, wniesionego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego | neuvoston asetus EY N:o 343/2003, annettu 18 päivänä helmikuuta 2003, niiden perusteiden ja menettelyjen vahvistamisesta, joiden mukaisesti määritetään kolmannen maan kansalaisen johonkin jäsenvaltioon jättämän turvapaikkahakemuksen käsittelystä vastuussa oleva jäsenvaltio |
obs. | rozporządzenie ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję | komitologia-asetus |
gen. | rozporządzenie ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję | asetus yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä |
gen. | rozporządzenie ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję | komiteamenettelyä koskeva asetus |
immigr. | sieć informowania i koordynacji dla służb imigracyjnych państw członkowskich | tieto- ja koordinointiverkosto maahanmuuton hallinnasta vastaavia jäsenvaltioiden viranomaisia varten |
gen. | sieć informowania i koordynacji dla służb imigracyjnych państw członkowskich | tieto- ja koordinaatioverkosto |
law | sieć współpracy legislacyjnej ministerstw sprawiedliwości państw członkowskich Unii Europejskiej | Euroopan unionin jäsenvaltioiden oikeusministeriöiden lainsäädännöllisen yhteistyön verkosto |
transp., nautic. | statek pływający pod banderą państwa członkowskiego | jäsenvaltion lipun alla purjehtiva alus |
transp., nautic. | statek pływający pod banderą państwa członkowskiego | jäsenvaltion lippua käyttävä alus |
gen. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Państw Członkowskich UE dotyczących Dźwigów | hisskomitea |
gen. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Państw Członkowskich UE dotyczących Dźwigów | hissejä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea |
polit. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich dotyczących Urządzeń Ciśnieniowych | painelaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea |
polit., industr. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich dotyczących Urządzeń i Systemów Ochronnych Przeznaczonych do Użytku w Przestrzeniach Zagrożonych Wybuchem EXAT | räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea |
polit., industr. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich dotyczących Urządzeń i Systemów Ochronnych Przeznaczonych do Użytku w Przestrzeniach Zagrożonych Wybuchem EXAT | räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä neuvoa-antava komitea ATEX |
gen. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich odnoszących się do Maszyn | konekomitea |
gen. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich odnoszących się do Maszyn | koneita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea |
construct. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych, Wykonawczych i Administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących Wyၲㄩ㤀㔀㤀㔀 | rakennusalan tuotteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea |
construct. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych, Wykonawczych i Administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących Wyၲㄩ㤀㔀㤀㔀 | pysyvä rakennusalan komitea |
construct. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych, Wykonawczych i Administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących Wyrobów Budowlanych | rakennusalan tuotteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä käsittelevä pysyvä komitea |
construct. | Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych, Wykonawczych i Administracyjnych Państw Członkowskich dotyczących Wyrobów Budowlanych | pysyvä rakennusalan komitea |
law | trwała konwergencja dokonań gospodarczych Państw Członkowskich | jäsenvaltioiden taloudellisen suorituskyvyn jatkuva lähentyminen |
law | uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego | jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen |
fin. | uczestniczące państwo członkowskie | osallistuva jäsenvaltio |
gen. | Układ euro-śródziemnomorski ustanawiający stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi z jednej strony, a Arabską Republiką Egiptu z drugiej strony | Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Egyptin arabitasavallan välisen assosiaation perustava Euro─Välimeri -sopimus |
gen. | Układ o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, z drugiej strony | Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian vakautus- ja assosiaatiosopimus |
crim.law., commer., polit. | Umowa handlowa dotycząca zwalczania obrotu towarami podrobionymi między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, Australią, Kanadą, Japonią, Republiką Korei, Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, Królestwem Marokańskim, Nową Zelandią, Republiką Singapuru, Konfederacją Szwajcarską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki | Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden, Amerikan yhdysvaltojen, Australian, Japanin, Kanadan, Korean tasavallan, Marokon kuningaskunnan, Meksikon yhdysvaltojen, Singaporen tasavallan, Sveitsin valaliiton sekä Uuden-Seelannin välinen väärentämisen vastainen kauppasopimus |
gen. | Umowa handlowa dotycząca zwalczania obrotu towarami podrobionymi między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, Australią, Kanadą, Japonią, Republiką Korei, Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, Królestwem Marokańskim, Nową Zelandią, Republiką Singapuru, Konfederacją Szwajcarską i Stanami Zjednoczonymi Ameryki | väärentämisenvastainen kauppasopimus |
commer., polit. | Umowa o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony | kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskeva sopimus |
gen. | Umowa o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony | kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimus |
gen. | Umowa o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku z jednej strony a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z drugiej strony | AKT─EY-kumppanuussopimus |
gen. | Umowa o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku z jednej strony a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z drugiej strony | Cotonoun sopimus |
gen. | Umowa o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku z jednej strony a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z drugiej strony | Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välinen kumppanuussopimus |
gen. | Umowa zmieniająca po raz drugi Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony | sopimus Cotonoun sopimuksen muuttamisesta toisen kerran |
gen. | Umowa zmieniająca po raz drugi Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony | sopimus Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen muuttamisesta |
gen. | Umowa zmieniająca Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony | sopimus Cotonoun sopimuksen muuttamisesta ensimmäisen kerran |
gen. | Umowa zmieniająca Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony | sopimus Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen muuttamisesta |
law | W niniejszym niniejszej rodzaj aktu termin "państwo członkowskie" oznacza każde państwo członkowskie z wyjątkiem Danii. | Tässä säädöksessä "jäsenvaltiolla" tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta. |
law | W niniejszym niniejszej rodzaj aktu termin "państwo członkowskie" oznacza każde państwo członkowskie z wyjątkiem Danii.ဠ㌇㔀 㔀㜀㈀ | Tässä säädöksessä "jäsenvaltiolla" tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta. |
law | warunki dostępu przewoźników nie mających stałej siedziby w Państwie Członkowskim | edellytykset,joilla muut kuin jäsenvaltiossa asuvat liikenteenharjoittajat saavat harjoittaa liikennettä siellä |
transp., avia. | Wielostronna umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, Republiką Albanii, Bośnią i Hercegowiną, Republiką Bułgarii, Republiką Chorwacji, Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, Republiką Islandii, Republiką Czarnogóry, Królestwem Norwegii, Rumunią, Republiką Serbii i Misją Tymczasowej Administracji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie w sprawie ustanowienia Wspólnego Europejskiego Obszaru Lotniczego | Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden, Albanian tasavallan, Bosnia ja Hertsegovinan, Bulgarian tasavallan, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian, Islannin tasavallan, Kroatian tasavallan, Montenegron tasavallan, Norjan kuningaskunnan, Romanian, Serbian tasavallan ja Yhdistyneiden Kansakuntien väliaikaisen Kosovon-siviilioperaation monenvälinen sopimus Euroopan yhteisen ilmailualueen perustamisesta |
gen. | Wielostronna umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, Republiką Albanii, Bośnią i Hercegowiną, Republiką Bułgarii, Republiką Chorwacji, Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, Republiką Islandii, Republiką Czarnogóry, Królestwem Norwegii, Rumunią, Republiką Serbii i Misją Tymczasowej Administracji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie w sprawie ustanowienia Wspólnego Europejskiego Obszaru Lotniczego | monenvälinen sopimus Euroopan yhteisen ilmailualueen perustamisesta |
law | Zgodnie z art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, te dwa państwa członkowskie powiadomiły o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego niniejszej rodzaj aktu. | Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan mukaisesti nämä jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet haluavansa osallistua tämän säädöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen |
law | Zgodnie z pkt 34 porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa zachęca się państwa członkowskie do sporządzania – do własnych celów i w interesie Wspólnoty – i publikowania własnych tabel jak najdokładniej ilustrujących korelacje między niniejszą dyrektywą a środkami transpozycji. | Paremmasta lainsäädännöstä tehdyn toimielinten sopimuksen 34 kohdan mukaisesti jäsenvaltioita rohkaistaan laatimaan itselleen ja unionin edun vuoksi taulukoitaan, joissa esitetään mahdollisuuksien mukaan tämän direktiivin ja sen osaksi kansallista lainsäädäntöä saattamista varten hyväksyttyjen toimenpiteiden vastaavuus, ja julkistamaan ne. |