Polish | German |
kursy wymiany, zgodnie z którymi waluty są nieodwołalnie powiązane | Umrechnungskurse,auf die die Währungen unwiderruflich festgelegt werden |
osoby fizyczne, które są obywatelami Państw Członkowskich | natuerliche Personen,die Angehoerige der Mitgliedstaaten sind |
Państwa członkowskie określają, jakie sankcje mają zastosowanie, gdy naruszone zostaną krajowe przepisy przyjęte na podstawie niniejszej dyrektywy. Sankcje te są skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. | Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. |
Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie. | Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme. |
spółka, której akcje są notowane na giełdzie | börsennotiertes Unternehmen |
spółka, której akcje są notowane na giełdzie | börsennotierte Gesellschaft |
spółka, której papiery wartościowe są dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym | börsennotiertes Unternehmen |
spółka, której papiery wartościowe są dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym | börsennotierte Gesellschaft |