Subject | Polish | Swedish |
fin. | arkusz zleceń | orderbok |
comp., MS | czas realizacji zlecenia produkcyjnego | produktionstid |
fin. | dział realizacji zleceń | backoffice |
gen. | e-zlecenie | elektronisk beställning |
comp., MS | menu zleceń | verbmeny |
fin., bank. | ocena kredytowa dokonywana na zlecenie | kreditvärdering som utfärdats på begäran |
econ., fin. | oznaczanie zleceń krótkiej sprzedaży | flaggning av blankningar |
comp., MS | planowane zlecenie produkcyjne | planerad produktionsorder |
comp., MS | powiązanie zlecenia z popytem źródłowym | pegging-händelse |
law, proced.law. | prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia | tjänst utan uppdrag (negotiorum gestio) |
law, proced.law., engl. | prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia | negotiorum gestio (negotiorum gestio) |
radio | sygnał zlecenia | kommandosignal |
comp., MS | wiersz zlecenia produkcyjnego | produktionsorderrad |
comp., MS | wiersz zlecenia serwisowego | serviceorderrad |
comp., MS | wydane zlecenie | frisläppt order |
polit. | Wydział Zleceń | Tjänsten för tilldelning av översättningsuppdrag |
comp., MS | zlecenie kwarantanny | karantänorder |
comp., MS | zlecenie na leki | läkemedelsbeställning |
fin. | zlecenie na wypadek niedokonania pokrycia | order vid bristande täckning |
ed. | zlecenie podwykonania | arbeta som underleverantör |
comp., MS | zlecenie produkcyjne | produktionsorder |
fin. | zlecenie płatnicze | betalningsorder |
comp., MS | zlecenie serwisowe | serviceorder |
commer., bank. | zlecenie stałe | stående överföring |
commer., bank. | zlecenie stałe | automatisk överföring |
fin. | zlecenie subskrypcji | köporder |
fin. | zlecenie umorzenia | begäran om inlösen |
fin. | zlecenie umorzenia | säljorder |