DictionaryForumContacts

   Polish
Terms containing przyjęcie | all forms | exact matches only
SubjectPolishItalian
lawakt przyjęciastrumento di accettazione
math.błąd przyjęciaerrore beta
math.błąd przyjęciaerrore di 2° specie
math.błąd przyjęciaerrore del II tipo
math.błąd przyjęciaerrore di IIa specie
stat.błąd przyjęciaerrore di accettabilità
math.błąd przyjęciaerrore di secondo tipo
math.błąd przyjęciaerrore di accettabilita
comp., MSdata przyjęciadata carico
comp., MSdata przyjęciadata di entrata
lawdecyzja o braku sprzeciwu wobec przyjęciadecisione di non opporsi all'adozione
lawDeklaracja przyjęta z okazji pięćdziesiątej rocznicy podpisania traktatów rzymskichDichiarazione in occasione del cinquantesimo anniversario della firma dei trattati di Roma
lawDeklaracja przyjęta z okazji pięćdziesiątej rocznicy podpisania traktatów rzymskichDichiarazione di Berlino
comp., MSdokument przyjęcia produktówentrata prodotti
ed.Europejska konwencja o równoważności dyplomów uprawniających do przyjęcia do szkół wyższychConvenzione europea relativa all'equipollenza dei diplomi per l'ammissione alle Università
polit.Informacje, które dotyczą ostatecznego przyjęcia aktów Rady i które można podać do wiadomości publicznej, znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołuGli elementi relativi a deliberazioni legislative del Consiglio, altre deliberazioni del Consiglio aperte al pubblico e dibattiti pubblici figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale.
obs., polit.Informacje, które dotyczą ostatecznego przyjęcia aktów Rady i które można podać do wiadomości publicznej, znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołuGli elementi relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblico figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale.
lawinstrument przyjęciastrumento di accettazione
lawIrlandia nie uczestniczy w związku z tym w jego jej przyjęciu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje.Il La presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a cui l'Irlanda non partecipa, a norma della decisione 2002/192/CE del Consiglio, del 28 febbraio 2002, riguardante la richiesta dell'Irlanda di partecipare ad alcune disposizioni dell'acquis di Schengen*
gen.Irlandia nie uczestniczy w związku z tym w jego jej przyjęciu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje.l'Irlanda non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione.
math.karta kontrolna przyjęciacarta di controllo (di accettazione)
math.kontrola przyjęciaesame di collaudo
stat.kontrola przyjęciacollaudo di accettabilità
math.kontrola przyjęciacollaudo di accettabilita
math.liczba przyjęcianumero di accettazione
math.linia przyjęciafrontiera di accettazione
math.linia przyjęcialinea di accettazione
gen.nie do przyjęciainaccettabile
math.obszar przyjęciaregione di accettazione
transp., avia.odmowa przyjęcia na pokładnegato imbarco
proced.law.organ właściwy do przyjęcia oświadczeń o wstąpieniu w związek małżeńskiautorità competente a celebrare il matrimonio
fin.ostateczne przyjęcie budżetuadozione definitiva del bilancio
law, immigr.ośrodek przyjęć osób ubiegających się o azylcentro di accoglienza richiedenti asilo
proced.law.oświadczenie o przyjęciu lub odrzuceniu spadku lub zapisudichiarazione riguardante l'accettazione dell'eredità o di un legato o la rinuncia ad essi
math.pobieranie próbek przy przyjęciu towarucampionamento per il controllo di accettazione
lawpodpisanie z zastrzeżeniem ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzeniafirma con riserva di ratifica, accettazione o approvazione
comp., MSpodsumowanie przyjęćcomunicazione di ricevimento
lawPonieważ niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, zgodnie z art. 4 tego protokołu Dania podejmuje w terminie sześciu miesięcy po przyjęciu przez Radę niniejszego niniejszej rodzaj aktu decyzję, czy dokona jego jej transpozycji do swego prawa krajowego.Dato che il la presente atto si basa sull'acquis di Schengen, la Danimarca decide, ai sensi dell'articolo 4 di tale protocollo, entro un periodo di sei mesi dalla decisione del Consiglio sulla presente atto, se intende recepirloa nel proprio diritto interno.
law, transp., industr.Porozumienie dotyczące przyjęcia jednolitych warunków homologacji i wzajemnego uznawania homologacji wyposażenia i części pojazdów samochodowychaccordo relativo all'adozione di condizioni uniformi di omologazione e al riconoscimento reciproco dell'omologazione degli accessori e delle parti di veicoli a motore
tech., UNPorozumienie dotyczące przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach, oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań, sporządzone w Genewie dnia 20 marca 1958 r.Accordo relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori ed alle parti che possono essere installati o utilizzati sui veicoli a motore ed alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni
lawprawo do przyjęcia lub odrzucenia spadkudiritto di accettare l'eredità o diritto di rinunziare ad essa
transp.priorytet przyjęcia na pokładpriorità d'imbarco
ed.Protokół do Europejskiej konwencji o równoważności dyplomów uprawniających do przyjęcia do szkół wyższychProtocollo addizionale alla convenzione europea sull'equipollenza dei diplomi per l'ammissione alle università
econ.przyjęcie budżetuadozione del bilancio
econ.przyjęcie do pracyassunzione
comp., MSprzyjęcie na magazynentrata in magazzino
transp., avia.przyjęcie na pokładimbarco
immigr.przyjęcie na terytoriumammissione sul territorio
law, patents.przyjęcie spadkuadizione di eredità
law, patents.przyjęcie spadkuaccettazione dell'eredità
lawprzyjęcie spadku z dobrodziejstwem inwentarzaaccettazione con beneficio d'inventario
econ.przyjęcie ustawyapprovazione della legge
law, immigr.przyjęcie z powrotem osoby ubiegającej się o azylripresa in carico di un richiedente asilo
law, immigr.przyjęcie z powrotem osoby ubiegającej się o azylriprendere in carico un richiedente asilo
polit.punkty porządku obrad dotyczące ostatecznego przyjęcia aktów Rady podawane do wiadomości publicznejpunti dell'ordine del giorno relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblico
immigr.równowaga wysiłków uzgodnionych przez Państwa Członkowskie, związanych z przyjęciem uchodźców i wysiedleńców oraz z jego następstwamiequilibrio degli sforzi tra gli Stati membri che ricevono i rifugiati e gli sfollati e subiscono le conseguenze dell'accoglienza degli stessi
ed.warunki przyjęcia do szkołyrequisiti di ammissione
polit.Z chwilą ostatecznego przyjęcia punktów A związanych z aktami ustawodawczymi Rada wyraziła zgodę, by do niniejszego protokołu wpisać, co następuje:In occasione dell'adozione definitiva dei punti "A" relativi ad atti legislativi, il Consiglio ha convenuto di iscrivere nel presente processo verbale i seguenti elementi:
comp., MSzapas czasu dla przyjęciamargine su entrata in magazzino
comp., MSzasady potwierdzania przyjęciacriteri di conferma entrata
lawZgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego niniejszej rodzaj aktu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje.A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'adozione della presente atto, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione.
lawZgodnie z art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Irlandia powiadomiła pismem z dnia ... o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego niniejszej rodzaj aktu.A norma dell'articolo 3 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, con lettera del ... l'Irlanda ha notificato che desidera partecipare all'adozione e all'applicazione della presente atto.
lawZgodnie z art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, te dwa państwa członkowskie powiadomiły o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego niniejszej rodzaj aktu.A norma dell'articolo 3 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, detti Stati membri hanno notificato che desiderano partecipare all'adozione e all'applicazione della presente atto.
lawZgodnie z art. 3 Protokołu nr 21 w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Zjednoczone Królestwo powiadomiło pismem z dnia ... o chęci uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego niniejszej rodzaj aktu.A norma dell'articolo 3 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, con lettera del ... il Regno Unito ha notificato che desidera partecipare all'adozione e all'applicazione della presente atto.
lawZjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jego jej przyjęciu i nie jest nim nią związane ani go jej nie stosuje.Il La presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a cui il Regno Unito non partecipa, a norma della decisione 2000/365/CE del Consiglio, del 29 maggio 2000, riguardante la richiesta del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord di partecipare ad alcune disposizioni dell'acquis di Schengen*
gen.Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jego jej przyjęciu i nie jest nim nią związane ani go jej nie stosuje.il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione.