Polish | Danish |
decyzja dotycząca procedury komitetowej | komitologiafgørelsen |
decyzja dotycząca procedury komitetowej | Rådets afgørelse om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen |
decyzja dotycząca wspólnego wysiłku redukcyjnego | beslutningen om indsatsfordeling |
Decyzja istnieje we wszystkich językach, ale jedyną autentyczną wersją umowy jest angielska/francuska wersja językowa. Tłumaczenia tekstu umowy zostaną opublikowane w Dzienniku Urzędowym. | Afgørelsen findes på alle sprog, men den engelske udgave af aftalen er den eneste autentiske. Oversættelserne af aftaleteksten vil blive offentliggjort i EU-Tidende. |
decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/406/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wysiłków podjętych przez państwa członkowskie, zmierzających do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych w celu realizacji do roku 2020 zobowiązań Wspólnoty dotyczących redukcji emisji gazów cieplarnianych | beslutningen om indsatsfordeling |
decyzja przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie | afgørelse vedtaget af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet |
decyzja Rady | rådsafgørelse |
decyzja Rady | Rådets afgørelse |
decyzja Rady Europejskiej | Det Europæiske Råds afgørelse |
decyzja Rady ustanawiająca warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji | komitologiafgørelsen |
decyzja Rady ustanawiająca warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji | Rådets afgørelse om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen |
decyzja Rady w sprawie systemu zasobów własnych Wspólnot Europejskich | Rådets afgørelse om egne indtægter |
Decyzja Rady 2008/615/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej | Prümafgørelsen |
Decyzja Rady 2008/615/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej | Rådets afgørelse om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet |
DECYZJA RADY z dnia 19 grudnia 2002 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki, dotyczącego zmiany koncesji w odniesieniu do zboża, przewidzianych na liście koncesyjnej WE CXL załączonej do GATT 1994 2003/254/WE | aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om ændring af indrømmelser for korn i liste CXL, der er knyttet som bilag til GATT 1994 |
decyzja w sprawie konwencji z Prüm | Rådets afgørelse om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet |
decyzja w sprawie konwencji z Prüm | Prümafgørelsen |
Komitet ds. Wdrożenia Decyzji Ustanawiającej Zbiór Wytycznych dla Transeuropejskich Sieci Energetycznych | Udvalget for Gennemførelse af Beslutningen om Opstilling af Retningslinjer for Transeuropæiske Net på Energiområdet |
Konwencja o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska | Århuskonventionen |
Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Irlandii zgodnie z decyzją Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotyczącą wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen* | Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland . |
Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen* | Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige. |
uzasadniona decyzja | velfunderet beslutning |
uzasadniona decyzja | kvalificeret beslutning |
uzasadniona decyzja | informeret beslutning |
świadoma decyzja | velfunderet beslutning |
świadoma decyzja | kvalificeret beslutning |
świadoma decyzja | informeret beslutning |