Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Romanian
⇄
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Maori
Nepali
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tatar
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Chemistry
containing
stare
|
all forms
|
exact matches only
Romanian
German
Dacă respirația este dificilă, transportați victima la aer liber și mențineți-o în
stare
de repaus într-o poziție confortabilă pentru respirație.
Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
Exploziv în
stare
uscată.
In trockenem Zustand explosionsgefährlich.
stare
finită
in Form von Fertigerzeugnissen
Transportați victima la aer liber și mențineți-o în
stare
de repaus într-o poziție confortabilă pentru respirație.
Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
ÎN CAZ DE INHALARE: dacă respirația este dificilă, transportați victima la aer liber și mențineți-o în
stare
de repaus, într-o poziție confortabilă pentru respirație.
BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
ÎN CAZ DE INHALARE: transportați victima la aer liber și mențineți-o în
stare
de repaus, într-o poziție confortabilă pentru respirație.
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
Get short URL