Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Serbian Latin
⇄
English
German
Latin
Terms
for subject
Figurative
containing
nana
|
all forms
Serbian Latin
English
angažovati se
na
sto strana
spread
oneself
too thin
aukcija
na
kojoj se licitira snižavanjem cene
Dutch auction
baciti se kamenom
na
throw stones at
(smb., koga)
baciti se kamenom
na
cast a stone at
(koga)
biti lakom
na
paru
have an itching palm
biti
na
devetom nebu
walk on air
biti
na
konju
be in smooth water
biti
na
oprezu
watch
one's
back
biti
na
oprezu
look out for squalls
biti
na
raskrsnici
be at the crossroads
biti
na
vrhuncu
culminate
biti prinuđen
na
ostavku
walk the plank
biti spreman za napad
na
žrtvu
smell blood
biti upućen
na
throw back
biti čovek
na
mestu
hold water
borba optužbe i odbrane
na
sudu
bar fight
brak
na
silu
shot-gun wedding
brak
na
silu
shot-gun marriage
ciljati
na
aim at
(smb., koga)
crno
na
belom
pen-and-ink
crveno svetlo
na
bokovima broda
sidelight
dati
na
veresiju
chalk up
deveta rupa
na
svirali
back seat
dobijati
na
nečemu
gather
dosipati ulje
na
vatru
fan the flames
dospeti
na
doboš
go under the hammer
dovesti
koga
na
optuženičku klupu
put
smb.
in the dock
doći do čega
na
bilo koji način
beg, borrow or steal
držati
na
oku
watch
držati
na
uzdi
manage
džungla
na
asfaltu
concrete jungle
džungla
na
asfaltu
asphalt jungle
govoriti
na
sva usta
cry
sth
from the housetops
govoriti
na
sva usta
publish
sth
from the housetops
govoriti
na
sva usta
proclaim
sth
from the housetops
igrati
na
pogrešnu kartu
fish in the wrong pond
igrati
na
pogrešnu kartu
back the wrong horse
igrati
na
pravu kartu
back the right horse
igrati
na
sreću
dice
iscrpsti sve nadine
na
koje se neka stvar može prikazati
ring the changes
iskusiti
na
sopstvenoj koži
discover hard way
isprečiti se
kome
na
putu
stand in
one's
light
izaći
na
loš glas
get a black eye
izaći
na
videlo
ooze
izbijanje
na
videlo
outcrop
izlaziti
na
kraj
manage
izlaziti
na
videlo
filtrate
izlaziti
na
videlo
filter
izneti
na
svetlo dana
exhume
izneti
na
videlo
bring forth
izneti
na
videlo
unearth
izneti
na
videlo
exhume
izneti
na
videlo
disinter
izneti
na
videlo
disentomb
izneti
na
videlo
air
iznositi
na
videlo
parade
izraziti
na
poseban način
pitch
izroniti
na
površinu
crop out
izvikati se
na
bite
someone's
head off
(koga)
ići
na
jeftine efekte
play to the gallery
ići
na
nož
seek a confrontation
ići napred bez obzira
na
prepreke
ride rough-shod over
jurišati
na
lay the siege to
(nešto)
kao riba
na
suvom
as a fish out of water
kladiti se
na
pogrešnog konja
back the wrong horse
kucati
na
otvorena vrata
knock at an open door
kucati
na
otvorena vrata
belabour the obvious
kucati
na
otvorena vrata
preach to the converted
kucati
na
pogrešna vrata
bark up the wrong tree
kucati
na
pogrešna vrata
come to the wrong shop
lajati
na
mesec
bay at the moon
lak
na
okidaču
trigger happy
ležati
na
ledima
keel
ležati
na
leđima
keel over
licitacija
na
kojoj se cena za ponuđenu robu snižava
Dutch auction
ljuta trava
na
ljutu ranu
kill or cure remedy
lov
na
stručnjake
man-hunt
lov
na
veštice
witch hunt
lov
na
veštice
witch-hunt
lovac
na
kadrove
head-hunter
lovac
na
miraz
gold-digger
lovac
na
stručnjake
head-hunter
lutka
na
koncu
figurehead
mirisati
na
be redolent of
(smth., nešto)
mirisati
na
nešto sumnjivo
smell to high heaven
na
brzinu napraviti
patch
na
crno
under the counter
na
domaćem terenu
at home
na
klizavom terenu
on thin ice
na
kolenima
prostrate
na
kraju krajeva
at the end of the day
na
kraju sveta
at the end of nowhere
na
kraju životnog puta
at the end of the road
na
krv i nož
at daggers drawn
na
kukovo leto
at the Greek calends
na
kulminaciji
apogean
na
ledu
on ice
na
mukama
on the rack
na
nečijem mestu
in
smb.
else's shoes
na
nivou
abreast of
na
nogama
afoot
na
nosilima
feet first
na
odeđenoj udaljenosti
in the offing
na
ovom svetu
here below
na
oštrici noža
on the razor's edge
na
oštrici noža
on a knife edge
na
podređenom položaju
underfoot
na
pogrešnom tragu
barking up the wrong tree
na
poznatom terenu
at home
na
pragu smrti
at the end of the road
na
prekretnici
at a crossroads
na
raskrsnici
at a critical juncture
na
rubu
on the confines of
na
rubu smrti
one foot in the grave
na
sigurnom položaju
in the saddle
na
silu
by head and shoulders
na
snazi
live
na
trnju
on pins and needles
na
vatrenoj liniji
in the firing line
na
vidiku
in the offing
na
visini
abreast of
na
vrhuncu
apogean
na
vrhuncu sreće
on the crest of the wave
na
žeravici
on pins and needles
naići
na
chance upon
naići
na
odobravanje
go down
naići
na
odobravanje
catch on
naići
na
slab odziv
fall on deaf ears
naići
na
verovanje
go down
naići
na
zlatnu žilu
strike gold
nameriti se
na
krivog čoveka
bring
one's
eggs
ili hogs
to a bad market
nameriti se
na
pogrešnog
come to the wrong shop
naporno raditi
na
nečemu
hammer at
navesti
na
smanjenje
cut down
navući
koga
na
suck
smb.
in
(što)
ne
može se ni porediti
not a patch on
ne
naići na prijem kod publike
die the death
ne
pristajati ni uz jednu stranu
sit on the fence
ne
zavisiti ni od
call
one's
soul
one's
own
(koga)
neočekivano postaviti nekoga
na
neko mesto
pitchfork
ni
tamo ni ovamo
neither fish nor fowl
ni
vino ni voda
neither fish nor fowl
nije
na
in commission
nositi
koga
na
duši
have
someone's
blood on
one's
hands
nositi sav teret
na
svojim plećima
carry the weight on
one's
shoulders
nuditi
na
prodaju
hawk
obavezati
na
tie
obaviti
na
brzinu i nemarno
huddle
obeležiti cenu
na
robi
mark
oboriti protivnika
na
tlo
tackle
obraćati se
na
pogrešnu adresu
bark up the wrong tree
odložiti
na
stranu
set apart
odmor proveden
na
radu
busman's holiday
održati se
na
vlasti
remain in the saddle
okomiti se
na
pick to pieces
(nekoga)
on se sprema
na
riskantan poduhvat
he is for the high jump
onaj koji mnogo stavlja
na
kocku
gambler
oslanjati se
na
lean on
(smb., koga)
osoba
na
kojoj se obavljaju eksperimenti
guinea-pig
ostatak pića
na
dnu čaše
heeltap
ostaviti snažan utisak
na
take
smb.
by storm
(koga)
osvojiti
koga
na
prečac
take
smb.
by storm
otići Bogu
na
istinu
meet
one's
Maker
otići Bogu
na
istinu
go to
one's
long account
otići Bogu
na
istinu
go to
one's
account
otići
na
doboš
go under the hammer
otići
na
onaj svet
go to kingdom come
otići
na
put bez povratka
go to
one's
long account
otići
na
put bez povratka
go to kingdom come
otići
na
večiti podnak
go to
one's
long account
otići
na
večni počinak
go to
one's
long account
otpremiti
na
onaj svet
dispatch
pasti
na
nulu
reach vanishing point
paziti
na
svoje reči
bridge
one's
tongue
platiti
ni
kriv ni dužan
pick up the tab
podići
na
noge
set afloat
podići
na
vlast
float
podići novac
na
fiktivnu menicu
fly a kite
podsećati
na
be redolent of
(smth., nešto)
podsticati
koga
na
nasilje
strengthen
someone's
hand
pogled
na
svet
outlooks
pokrenuti
koga
na
akciju
build a fire under
(smb.)
pokrenuti
na
akciju
float
pokušati sedeti
na
dve stolice
fall between two stools
položiti karte
na
sto
lay it on the line
pomodi nekome da stane
na
sopstvene noge
set up
ponovo
na
poslu
back in the saddle
ponovo
na
poslu
back in harness
ponovo stati
na
noge
bounce back
ponudeno
na
tanjiru
on a plate
poslati
koga
Bogu
na
istinu
send
smb.
to his maker
poslati
koga
na
onaj svet
send
smb.
to his maker
poslati
na
onaj svet
send to glory
postaviti
na
pijedestal
enthrone
postaviti stvari
na
glavu
stand logic on its head
pozvati
koga
na
odgovornost
bring to account
pozvati
na
odgovornost
arraign
pozvati
na
red
bring to account
pravo
na
popravni
two bites at the cherry
pravo naroda
na
samoodređenje
erga omnes obligations
prebaciti
na
leđa
keel
preseliti se
na
onaj svet
go to a better world
preuzeti
na
sebe
shoulder
preuzeti rizik
na
sebe
stick
one's
neck out
preuzeti rizik
na
sebe
go out on a limb
preći
na
glavno
get down to bedrock
preći
na
stvar
touch ground
preći
na
činjenice
get down to brass tacks
prijatelj
na
pravom mestu
friend at court
prisiliti
na
bayonet into
(što)
pristati
na
kompromis
play ball
privud pažnju
na
sebe
make oneself heard
prodaja
na
aukciji
hammer
pucati
na
visoko
aim high
raditi
na
štetu sopstvenih interesa
foul
one's
own nest
razapeti
koga
na
krst
burn
smb.
at the stake
razapeti se
na
sve strane
spread
oneself
too thin
reagovati
na
licu mesta
play it by ear
rešetke
na
prozoru
bar
riba
na
suvom
fish out of water
samoubistvo udovice
na
lomači na kojoj spaljuju njenog pokojnog muža
suttee
sedeti
na
buretu baruta
sitting on a powder keg
sedeti
na
buretu baruta
sit on the top of a volcano
sedeti
na
dve stolice
keep afoot in both camps
sedeti
na
dve stolice
face both ways
sedeti
na
dve stolice
have it both ways
sedeti
na
jajima
brood
sipati so
na
ranu
add insult to injury
sipati ulje
na
vatru
pour oil on flames
sipati ulje
na
vatru
add fuel to the fire
sipati ulje
na
vatru
blow the coals
skakati s predmeta
na
predmet
hedge-hop
(u razgovoru)
slomiti kola
na
make
smb.
the scapegoat
(kome)
slomiti kola
na
make
smb.
a scapegoat
(kome)
smrt
na
lomači
stake
smrt
na
lomači
fire
spustiti
koga
na
zemlju
take the wind out of
someone's
sail
srušiti
na
leđa
keel over
stalno se vraćati
na
istu temu
harp on
(upon)
stati
na
kraj čemu
do away with
(smth.)
stati
na
noge
regain
one's
feet
stati
na
put
cross the path of
stati
kome
na
žulj
tread on
someone's
corns
staviti glavu
na
panj
put
one's
neck into the noose
staviti karte
na
sto
put
one's
cards on the table
staviti
na
dnevni red
bring up
staviti
na
kocku
gage
staviti
koga
na
muke
put
smb.
in the hot seat
staviti
na
muke
put in the hot seat
staviti
na
nepristupačno mesto
coffin
staviti
koga
na
njegovo mesto
take the wind out of
someone's
sail
staviti
koga
na
optuženičku klupu
put
smb.
in the dock
staviti
na
probu
search
staviti
na
tešku muku
put through the mill
staviti
na
vagu
weigh pros and cons
staviti
na
vagu argumente za i protiv
weigh the pros and cons
staviti nekoga
na
probu
put through
(ispit i dr.)
staviti nešto
na
kocku
stake
staviti so
na
nečiju ranu
rub salt into
someone's
wound
staviti so
na
nečiju živu ranu
rub salt into
someone's
wounds
staviti so
na
ranu
add insult to injury
staviti so
na
rep
drop a pinch of salt on the tail
staviti so
na
živu ranu
twist the knife
staviti soli
na
rep
drop a pinch of salt on tail
stavljati
na
kocku
gamble
svako delo
na
videlo
murder is out
terati mak
na
konac
carry
smth.
too far
traćiti vreme
na
sitnice
peddle
udariti
na
muke
put on the rack
uhvatiti
na
delu
capture red handed
uhvatiti
koga
na
spavanju
catch
smb.
off guard
uhvaćen
na
delu
caught red-handed
ukazati
na
lay
one's
finger on
(smth., što)
ukazati
na
propuste
punch holes in an idea
ukazati
na
slabe tačke
knock holes in an argument
uporno se vraćati
na
neki prethodni razgovor
hark away!
(ili temu)
usmeren
na
uspeh
fast lane
usmeriti se
na
aim for
(smth., što)
ustati
na
levu nogu
get up on the wrong side of the bed
uveriti se u nešto
na
teži način
discover hard way
uzdići se
na
visok položaj
rise from the ranks
uzeti
na
sebe odgovornost
shoulder a responsibility
vratiti se
na
posao
back in the saddle
vratiti se
na
posao
back in harness
vratiti se
na
početak
describe a circle
vratiti se
na
predmet
try back
vršiti pritisak
na
put a pistol to
someone's
head
(koga)
zadnja rupa
na
svirali
small fry
zateći
koga
na
delu
catch
smb.
red-handed
zatečen
na
delu
caught red-handed
zatečen
na
spavanju
caught flat-footed
zaudarati
na
smell to high heaven
(što)
zažmuriti
na
close
one's
eyes to
(smth., što)
zažmuriti
na
jedno oko
turn a blind eye
zeleno svetlo
na
bokovima broda
sidelight
činjenice
na
raspolaganju
arsenal of facts
čovek
na
svom mestu
straight arrow
živeti
na
tuđ račun
sponge
Get short URL