DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Insurance containing ir | all forms
PortugueseFrench
abono em benefício dos órfãosallocation pour orphelins
abono em benefício dos órfãosallocation d'orphelins
acréscimo ou suplemento de pensão em relação a descendentesmajoration ou supplément de pension pour enfants
ajustamentos em percentagensajustement en pourcentage
apólice em brancoformulaire vierge
atestado de direito às prestações em espécie do seguro contra acidentes de trabalho e doenças profissionaisattestation de droit aux prestations en nature de l'assurance contre les accidents du travail et les maladies professionnelles
atestado de direito às prestações em espécie do seguro contra acidentes de trabalho e doenças profissionaisformulaire E123
atestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competenteformulaire E106
atestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competenteattestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent
atestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membroformulaire E111
atestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membroattestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un Etat membre
atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de rendaattestation en vue de l'octroi des prestations en nature aux membres de la famille des titulaires de pension ou de rente
atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de rendaformulaire E122
atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestaçõesattestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations
atestado relativo aos familiares do desempregado a tomar em consideração para o cálculo das prestaçõesformulaire E302
atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalhoformulaire E105
atestado relativo aos familiares do trabalhador assalariado ou não assalariado a tomar em consideração para o cálculo das prestações pecuniárias em caso de incapacidade de trabalhoattestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail
atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desempregoformulaire E301
atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desempregoattestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage
atestado relativo à manutenção das prestações em curso,do seguro de doença e maternidadeformulaire E112
atestado relativo à manutenção das prestações em curso,do seguro de doença e maternidadeattestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité
benefícios por morte em função da duraçãocapital décès à l'ancienneté
capital em risco no momento da mortesomme en risque au moment du décès
cláusula de mercadorias em trânsitoclause de transit
cláusula de paridade dos prémios em caso de seguros múltiplosclause de parité des primes en cas d'assurances multiples
cobertura dos trabalhos em cursocouverture des travaux en cours
coerência em relação ao mercadocohérence avec le marché
compromisso em capitalcontrat de capitalisation
concessão de prestações em espécie de grande importânciaoctroi de prestations en nature de grande importance
concessão de prestações em espécie de grande importânciaformulaire E114
concessão de prestações pecuniárias em caso de maternidade e incapacidade de trabalhooctroi de prestations en espèces en cas de maternité et d'incapacité de travail
concessão de prestações pecuniárias em caso de maternidade e incapacidade de trabalhoformulaire E117
contabilidade em abertocompte du run-off
convergência em matéria de supervisãoconvergence du contrôle
cálculo do subsídio em caso de agravamento das lesõescalcul de l'indemnité en cas d'aggravation des lésions
disposição em matéria de prescriçãodisposition en matière de déchéance
défice em relação a sinistrosmali sur sinistres
em caso de embargo por ordem de potência, presa e violência de qualquer espécie feita por governo estrangeiroen cas de prise et d'arrêt de puissance
em resseguro ou diretopar voie de réassurance ou en direct
em trânsitoen transit
entrada em riscomise en risque
entrada em vigorprise d'effet
Estado-membro em que o veículo se deslocaétat membre de stationnement du véhicule
Estado-Membro em que se situa o riscoÉtat membre où le risque est situé
excedente em relação a sinistrosboni sur sinistres
garantia global em excedentesgarantie globale en excédent
gratuitidade completa das prestações em espéciegratuité complète des prestations en nature
Instrumento global de seguro baseado em índicesMécanisme mondial d'assurance basé sur un indice
melhoria ou suplemento de pensão em relação a descendentesmajoration ou supplément de pension pour enfants
negociação em comum da retrocessãonégociation en commun de la rétrocession
notificação de suspensão ou de suppressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidadenotification de suspension ou de suppression du droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité
notificação de suspensão ou de suppressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidadeformulaire E108
não em reparaçãonon en réparation
opção de pagamento em dinheirooption au comptant
passageiro em excessopassager en surnombre
pedido de atestado de direito a prestações em espécieformulaire E107
pedido de atestado de direito a prestações em espéciedemande d'attestation de droit à prestations en nature
plano de pagamento em dinheirocaisse d'indemnités en espèce
política em matéria de resseguropolitique en matière de réassurance
preencher as condições para ter direito às prestações em espécieremplir les conditions d'ouverture d'un droit aux prestations en nature
prestação em capitalprestation en capital
prestação em espécieprestation en nature
prestação em espécie de grande importânciaprestation en nature de grande importance
prestações em benefício dos órfãosprestations pour orphelins
prestações em capitalindemnisation forfaitaire
prestações em espécie de doença ou de maternidadeprestations en nature de maladie ou de maternité
prestações em espéciesprestation en nature
prestações por morte em serviçocapital décès
provisão para riscos em cursoréserve pour risques non courus
provisão para riscos em cursoréserve pour risques en cours
reembolso com base em montantes fixosremboursement sur la base de forfaits
relatório médico em caso de incapacidade de trabalhodoença,maternidade,acidente de trabalho,doença profissionalrapport médical en cas d'incapacité de travailmaladie,maternité,accident du travail,maladie professionnelle
relatório médico em caso de incapacidade de trabalhodoença,maternidade,acidente de trabalho,doença profissionalformulaire E116
renda em cursorente en cours
resseguro em abertoréassurance de clôture
resseguro em conta comumréassurance pour compte commun
resseguro em quota-parteréassurance en quote-part
resseguro em quota-parteréassurance en participation
riscos de permanência em terrarisque d'empêchement de vol
riscos em cursorisques en cours
riscos em terrarisque au sol
salário a ter em conta na pensãosalaire soumis à retenue
seguro contra acidentes em viagemassurance touriste
seguro contra acidentes em viagemassurance contre les accidents des voyageurs
seguro em caso de vidaassurance en cas de vie
seguro pelo valor em novoassurance en valeur à neuf
sistema de informação em linhasystème d'accès en ligne aux informations
slip em colmeiafiche à cases
subscritor autorizado em seguros de coisas e responsabilidadessouscripteur IARD agréé
substituição em espécieremplacement en nature
subsídio de desemprego para trabalhadores em tempo parcialassuré travaillant à temps partiel
tarifas para o reembolso das prestações em espécietarification en vue du remboursement des prestations en nature
tarifas para o reembolso das prestações em espécieformulaire E126
transferência em execução de contrato de segurostransfert en exécution d'un contrat d'assurance
valor das mercadorias em bom estado à chegadavaleur à l'état sain à destination
valores em riscovaleurs en risques
valores em riscoexistences