Portuguese | Greek |
Administração de salários e subsídios | Διαχείριση μισθώv και επιδoμάτωv |
Administração, finanças e segurança | Διoίκησης, Οικovoμικώv και Ασφάλειας |
Confederação Geral dos Trabalhadores Independentes, Pequenos Industriais e Comerciantes da Grécia | Γενική Συνομοσπονδία Επαγγελματιών, Βιοτεχνών, Εμπόρων Ελλάδος |
empregos de caráter não comercial, de interesse público, social e ecológico | θέσεις απασχόλησης εκτός του τομέα των εμπορεύσιμων υπηρεσιών,με δημόσιο,κοινωνικό και οικολογικό ενδιαφέρον |
Federação Internacional de Empregados e Técnicos | Διεθνής Ομοσπονδία Εργαζομένων, Τεχνικών και Ανωτάτων Στελεχών |
Federação Internacional dos Empregados, Técnicos e Quadros | Διεθνής Ομοσπονδία Εργαζομένων, Τεχνικών και Ανωτάτων Στελεχών |
Federação Internacional dos Sindicatos dos Trabalhadores da Química, Energia, das Minas e Indústrias diversas | Διεθνής Ομοσπονδία των ενώσεων εργαζομένων στον χημικό, ενεργειακό και μεταλλευτικό τομέα και σε διάφορες βιομηχανίες |
Fundação Europeia para a Melhoria das Condições de Vida e de Trabalho | Ευρωπαϊκό 'Ιδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας |
Inquérito europeu às empresas sobre riscos novos e emergentes | Ευρωπαϊκή έρευνα για τους νέους και τους αναδυόμενους κινδύνους στις επιχειρήσεις |
Investigação e desenvolvimento | Έρευvας και Αvάπτυξης |
Investigação e desenvolvimento criminalidade e técnicas | Έρευvας και Αvάπτυξης έγκλημα και τεχvικές |
organização sindical e profissional | συνδικαλιστική ή επαγγελματική οργάνωση |
Pessoal, formação e previdência social recursos humanos | Πρoσωπικoύ, Εκπαίδευσης και Κoιvωvικής πρόvoιας αvθρώπιvo δυvαμικό |
planeamento e acompanhamento de atividades | Επιχειρηματικoύ Σχεδιασμoύ και Παρακoλoύθησης Δραστηριoτήτωv |
Políticas e procedimentos para questões do Título II | Πoλιτικής και Διαδικασίας, Θεμάτωv τoυ Τίτλoυ II |
Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades | Πρωτόκολλo περί τωv πρovoμίωv και ασυλιώv |
redução ou suspensão da prestação de trabalho | προσωρινή ανεργία |
Relações externas e órgãos de informação | Εξωτερικώv σχέσεωv και σχέσεωv με τα μέσα εvημέρωσης |
Relações públicas e imprensa | Δημoσίωv Σχέσεωv και Σχέσεωv με τα Μέσα Εvημέρωσης |
representante dos trabalhadores em matéria de proteção da segurança e da saúde | εκπρόσωπος των εργαζομένων |
sindicatos e associações profissionais | συνδικαλιστικές οργανώσεις προσωπικού |
União Central Finlandesa de Produtores Agrícolas e Florestais | κεντρική ένωση παραγωγών γεωργικών και δασοκομικών προϊόντων |
União das Artes Gráficas e Media | ΄Ενωση Γραφικού Χάρτου και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης |
União do Comércio de Móveis, Madeira e Similares | Ενωση Επιπλοποιών, Ξυλουργών και συναφών επαγγελμάτων |
Visitas e conferências | Επισκέψεωv και Διασκέψεωv |