DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Human rights activism containing E | all forms | exact matches only
PortugueseGreek
Agência para a Prevenção e Preparação para CatástrofesΥπηρεσία για την Πρόληψη Καταστροφών και την Ετοιμότητα
Associação para a ajuda, a reabilitação e o desenvolvimento do povo NubaΕταιρεία για την παροχή βοήθειας, την αποκατάσταση και την ανάπτυξη της περιοχής Nuba
assédio e violência homofóbica e transfóbicaομοφοβική και τρανσφοβική βία και παρενόχληση
Carta Africana dos Direitos do Homem e dos PovosΑφρικανικός Χάρτης των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των λαών
Centro Internacional para o Trabalho Infantil e a EducaçãoΔιεθνές κέντρο για την παιδική εργασία και εκπαίδευση
Centro Regional das Nações Unidas para a Paz, o Desarmamento e o Desenvolvimento na América Latina e CaraíbasΠεριφερειακό Κέντρο των Ηνωµένων Εθνών για την ειρήνη, τον αφοπλισµό και την ανάπτυξη στη Λατινική Αµερική και την Καραϊβική
Comissariado Geral para os Refugiados e ApátridasΓενική Επιτροπή για τους Πρόσφυγες και τους Απάτριδες
Comissão Africana dos Direitos do Homem e dos PovosΑφρικανική Επιτροπή για τα δικαιώματα του ανθρώπου και των λαών
Comissão Cubana de Direitos Humanos e Reconciliação NacionalΚουβανική Επιτροπή για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα και την Εθνική Συμφιλίωση
Comissão das Migrações, Refugiados e PopulaçãoΕπιτροπή Μετανάστευσης, Προσφύγων και Πληθυσμού
Comissão dos Direitos do Homem e da Igualdade de OportunidadesΑυστραλιανή Επιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων
Comissão Europeia contra o Racismo e a IntolerânciaΕυρωπαϊκή Επιτροπή κατά του ρατσισμού και της μισαλλοδοξίας
Comissão Europeia contra o Racismo e a IntolerânciaΕυρωπαϊκή Επιτροπή κατά του Ρατσισμού και της Μισαλλοδοξίας
Comissão Nacional da Informática e LiberdadesΕθνική Επιτροπή Πληροφορικής και Ατομικών Ελευθεριών
Comissão Nacional para os Direitos Humanos e LiberdadesΕθνική Επιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Ελευθεριών
Comissão para a Prevenção e Preparação para CatástrofesΥπηρεσία για την Πρόληψη Καταστροφών και την Ετοιμότητα
Comissão para a Verdade e ReconciliaçãoΕπιτροπή Ειρήνης και Συμφιλίωσης
Comissão para os refugiados e as pessoas residentes em enclaves, desaparecidas e em situações difíceisΚοινοβουλευτική Επιτροπή Προσφύγων-Εγκλωβισμένων-Αγνοουμένων-Παθόντων
Comité Nacional para os Desaparecidos e Prisioneiros de Guerra - KuwaitΕθνική Επιτροπή για τους Αγνοουμένους και τους Αιχμαλώτους Πολέμου
Conferência Internacional sobre População e DesenvolvimentoΔιεθνής Διάσκεψη για τον Πληθυσμό και την Ανάπτυξη
Conferência Mundial contra o Racismo, Discriminação Racial, Xenofobia e Intolerância ConexaΠαγκόσμια διάσκεψη κατά του ρατσισμού, των φυλετικών διακρίσεων, της ξενοφοβίας και της σχετικής μισαλλοδοξίας
Conferência Mundial sobre Racismo e XenofobiaΠαγκόσμια διάσκεψη κατά του ρατσισμού, των φυλετικών διακρίσεων, της ξενοφοβίας και της σχετικής μισαλλοδοξίας
Congresso mundial contra a exploração sexual e comercial da criançaΠαγκόσμιο Συνέδριο για την Καταπολέμηση της Σεξουαλικής Εκμετάλλευσης των Παιδιών για Εμπορικούς Σκοπούς
Conselho de Estado para a Paz e o DesenvolvimentoΚρατικό Συμβούλιο Ειρήνης και Ανάπτυξης
Conselho de Estado para a Restauração da Lei e da OrdemΚρατικό Συμβούλιο Ειρήνης και Ανάπτυξης
consentimento livre e esclarecidoελεύθερη και εν επιγνώσει συναίνεση
consultas intergovernamentais sobre as políticas em matéria de asilo, de refugiados e de migração na Europa, na América do Norte e na AustráliaΔιακυβερνητικές διαβουλεύσεις για τις Πολιτικές σχετικά με το Άσυλο, τους Πρόσφυγες και τη Μετανάστευση στην Ευρώπη, τη Βόρεια Αμερική και την Αυστραλία
Convenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou DegradantesΣύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας
Convenção contra a Tortura e outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou DegradantesΣύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας
Convenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou DegradantesΣύμβαση του ΟΗΕ κατά των βασανιστηρίων
Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou DegradantesΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας
Convenção Interamericana para Prevenir e Punir a TorturaΔιαμερικανική σύμβαση για την πρόληψη και την τιμωρία των βασανιστηρίων
Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisΣύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
Convenção para a Supressão do Tráfico de Pessoas e da Exploração da Prostituição de OutremΣύμβαση για την καταστολή της εμπορίας ανθρώπων και της εκμετάλλευσης της πορνείας τρίτων
Convenção sobre o Trabalho Forçado ou ObrigatórioΣύμβαση "περί της αναγκαστικής ή υποχρεωτικής εργασίας"
Convenção sobre os Direitos do Homem e a BiomedicinaΣύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης περί προστασίας των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας κατά τις βιολογικές και ιατρικές εφαρμόγες
Convenção sobre os Direitos do Homem e a BiomedicinaΣύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής
Corporação de Promoção e Defesa dos Direitos do PovoΕπιτροπή για την Προώθηση και την Υπεράσπιση των Δικαιωμάτων του Λαού
Declaração de Madrid sobre os médicos, a ética e a torturaΔήλωση της Μαδρίτης σχετικά με τους γιατρούς, την ηθική και τα βασανιστήρια
Declaração e Programa de Acção de VienaΔιακήρυξη της Βιέννης και πρόγραμμα δράσης
Declaração sobre o Direito e a Responsabilidade dos Indivíduos, Grupos ou Órgãos da Sociedade de Promover e Proteger os Direitos Humanos e Liberdades Fundamentais Universalmente ReconhecidosΔιακήρυξη για το δικαίωμα και την ευθύνη των ατόμων και κοινωνικών ομάδων και φορέων για την προώθηση και προάσπιση των διεθνώς ανεγνωρισμένων δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
Declaração sobre os Direitos das Pessoas Pertencentes a MinoriasNacionais ou Étnicas, Religiosas e LinguísticasΔιακήρυξη για τα δικαιώματα των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές ή εθνοτικές, θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες
Dia das Nações Unidas para os Direitos da Mulher e a Paz InternacionalΗμέρα των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα της Γυναίκας και τη Διεθνή Ειρήνη
Dia das Nações Unidas para os Direitos da Mulher e a Paz InternacionalΠαγκόσμια ημέρα της γυναίκας
direito de negociação e de ação coletivaδικαίωμα διαπραγμάτευσης και συλλογικών δράσεων
direito à informação e à consulta dos trabalhadores na empresaδικαίωμα των εργαζομένων στην ενημέρωση και τη διαβούλευση στο πλαίσιο της επιχείρησης
Diretiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à proteção da privacidade no setor das comunicações eletrónicasΟδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών
Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de segurança das redes e da informação em toda a UniãoΠρόταση οδηγίας του ΕΚ και του Συμβουλίου σχετικά με μέτρα για την εξασφάλιση κοινού υψηλού επιπέδου ασφάλειας δικτύων και πληροφοριών σε ολόκληρη την Ένωση
Diretiva relativa à privacidade e às comunicações eletrónicasΟδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με την επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών
eleições livres e justasελεύθερες και αδιάβλητες εκλογές
Erradicação da Prostituição Infantil e do TráficoΤέρμα στην εμπορία παιδιών και νέων για σεξουαλική εκμετάλλευση
Erradicação da Prostituição Infantil e do Tráficoδίκτυο ECPAT International
Erradicação da prostituição infantil, pornografia infantil e tráfico de crianças para fins sexuaisδίκτυο ECPAT International
Erradicação da prostituição infantil, pornografia infantil e tráfico de crianças para fins sexuaisΤέρμα στην εμπορία παιδιών και νέων για σεξουαλική εκμετάλλευση
espaço de liberdade, segurança e justiçaχώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης
execuções extrajudiciais, arbitrárias e sumáriasεκτέλεση χωρίς δίκη
execuções extrajudiciais, arbitrárias e sumáriasεξωδικαστική εκτέλεση
execuções extrajudiciais, arbitrárias e sumáriasσυνοπτική εκτέλεση
Gabinete das Instituições Democráticas e dos Direitos HumanosΓραφείο Δημοκρατικών Θεσμών και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων
Gabinete francês de Proteção dos Refugiados e ApátridasΓραφείο Προστασίας Προσφύγων και Απάτριδων
gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipaisέχω το δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις δημοτικές και κοινοτικές εκλογές
Grupo de Trabalho sobre Desaparecimentos Forçados ou InvoluntáriosΟμάδα σχετικά με τις δια της βίας και ακούσιες εξαφανίσεις
Instrumento Europeu para a Democracia e os Direitos Humanosχρηματοδοτικό μέσον για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου παγκοσμίως
Instrumento Europeu para a Democracia e os Direitos HumanosΕυρωπαϊκό μέσο για τη δημοκρατία και τα δικαιώματα του ανθρώπου
liberdade das artes e das ciênciasελευθερία της τέχνης και της επιστήμης
liberdade e pluralismo dos meios de comunicação socialελευθερία και πολυφωνία των μέσων μαζικής ενημέρωσης
Livro Verde sobre a proteção dos menores e da dignidade da pessoa humana nos serviços audiovisuais e de informaçãoΠράσινο βιβλίο για την προστασία των ανηλίκων και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας στο πλαίσιο των οπτικοακουστικών υπηρεσιών και των υπηρεσιών πληροφόρησης
Movimento para a Liberdade e JustiçaΚίνημα Ελευθερίας και Δικαιοσύνης
Nota de Orientação do ACNUR sobre Pedidos de Refugiados em razão da Orientação Sexual e da Identidade de Géneroοδηγίες του Ύπατου Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες UNHCR σχετικά με τις δηλώσεις προσφύγων όσον αφορά τον γενετήσιο προσανατολισμό και την ταυτότητα φύλου
Pacto Internacional sobre os Direitos Económicos, Sociais e CulturaisΔιεθνές Σύμφωνο για τα οικονομικά, κοινωνικά και μορφωτικά δικαιώματα
política de combate à intimidação e ao assédioπολιτική κατά της παρενόχλησης
políticas de diversidade e de igualdade de tratamentoπολιτικές αποδοχής της πολυμορφίας και ίσης μεταχείρισης
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoΠρόγραμμα κοινοτικής δράσης πρόγραμμα Δάφνη, 2000-2003 περί προληπτικών μέτρων κατά της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoπρόγραμμα Daphne
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de riscoΠρόγραμμα κοινοτικής δράσης 2004-2008 σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου πρόγραμμα Δάφνη II
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheresπρόγραμμα Daphne
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheresΠρόγραμμα κοινοτικής δράσης πρόγραμμα Δάφνη, 2000-2003 περί προληπτικών μέτρων κατά της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheresΠρόγραμμα κοινοτικής δράσης 2004-2008 σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου πρόγραμμα Δάφνη II
proteção da dignidade da mulher e do homem no trabalhoπροστασία της αξιοπρέπειας των γυναικών και των ανδρών στην εργασία
Protocolo Adicional à Convenção de Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisΠρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Investigação BiomédicaΠρόσθετο πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής
Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Transplantação de Órgãos e Tecidos de Origem HumanaΣυμπληρωματικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη βιοϊατρική, σχετικά με τη μεταμόσχευση οργάνων και ιστών ανθρώπινης προέλευσης
Protocolo Facultativo referente ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e PolíticosΠροαιρετικό Πρωτόκολλο στο Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα
Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo à Venda de Crianças, Prostituição Infantil e Pornografia InfantilΠροαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού, σχετικά με την εμπορία παιδιών, την παιδική πορνεία και την παιδική πορνογραφία
Protocolo Nº 2 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou DegradantesΠρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας
Protocolo Nº 1 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou DegradantesΠρωτόκολλο αριθ. 1 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας
Protocolo n.º 8 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisΠρωτόκολλο αριθ. 8 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
Protocolo n.º 9 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisΠρωτόκολλο αριθ. 9 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
Protocolo n.º 7 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades FundamentaisΠρωτόκολλο αριθ. 7 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
Protocolo n.º 3 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 29.º, 30.º e 34.º da ConvençãoΠρωτόκολλο αριθ. 3 "περί τροποποιήσεως των άρθ. 29, 30 και 34 της Συμβάσεως προασπίσεως των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών"
Protocolo n.º 5 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 22.º e 40.º da ConvençãoΠρωτόκολλο αριθ. 5 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών που τροποποιεί τα άρθρα 22 και 40 της Σύμβασης
Protocolo n.º 14 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, introduzindo Alterações no Sistema de Controlo da ConvençãoΠρωτόκολλο υπ' αριθ. 14 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της σύμβασης
Protocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões ConsultivasΠρωτόκολλο αριθ. 2 της "Συμβάσεως διά την προάσπισιν των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών διά την παροχήν γνωμοδοτήσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου"
Protocolo n.º 6 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais relativo à Abolição da Pena de MorteΠρωτόκολλο αριθ. 6 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών περί καταργήσεως της θανατικής ποινής
Protocolo n.º 11 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, relativo à Reestruturação do Mecanismo de Controlo estabelecido pela ConvençãoΠρωτόκολλο αριθ. 11 στη Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στο πλαίσιο της αναμόρφωσης του μηχανισμού ελέγχου που θεσπίστηκε από τη Σύμβαση
Quadro Estratégico da UE para os Direitos Humanos e a DemocraciaΣτρατηγικό πλαίσιο της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία
Rede Europeia de pontos de contacto relativa a pessoas responsáveis por genocídios, crimes contra a humanidade e crimes de guerraΕυρωπαϊκό δίκτυο σημείων επαφής σχετικά με πρόσωπα που ευθύνοντα για γενοκτονία, εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας και εγκλήματα πολέμου
Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dadosκανονισμός για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών
Relator Especial para a proteção e promoção dos direitos humanos e das liberdades fundamentais na luta contra o terrorismoΕιδικός εισηγητής για την προώθηση και την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών κατά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας
respeito pela vida privada e familiarσεβασμός της ιδιωτικής και οικογενειακής ζωής
Segundo Protocolo Facultativo ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de MorteΔεύτερο Προαιρετικό Πρωτόκολλο στο Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα σχετικά με την κατάργηση της ποινής του θανάτου
Serviço Federal para as Migrações e os RefugiadosΟμοσπονδιακή Υπηρεσία για τη Μετανάστευση και τους Πρόσφυγες
Subcomissão para a Prevenção da Discriminação e Proteção das MinoriasΣυμβουλευτική Επιτροπή του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων
Subcomissão para a Prevenção da Discriminação e Proteção das MinoriasΥποεπιτροπή για την Προώθηση και Προστασία των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων
Subcomissão para a Promoção e Proteção dos Direitos HumanosΣυμβουλευτική Επιτροπή του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων
Subcomissão para a Promoção e Proteção dos Direitos HumanosΥποεπιτροπή για την Προώθηση και Προστασία των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων
task-force para a reconstrução e o regresso dos refugiadosΕπιχειρησιακή Ομάδα για την Ανασυγκρότηση και την Επιστροφή
Task-Force Reconstrução e RegressoΕπιχειρησιακή Ομάδα για την Ανασυγκρότηση και την Επιστροφή