Portuguese | Finnish |
abandono de ativo | selvitystilassa olevan velallisen omaisuuden luovutus velkojille kokonaan tai osittain |
abandono de menores | lasten heitteillepano |
abono de chefe de família | toimeentulotuki |
adiamento da audiência | asian käsittelyn lykkääminen |
adiamento da sentença em caso de especial complexidade | päätös asian siirtämisestä suljettuun käsittelyyn |
adiamento da sentença em caso de especial complexidade | päätös asian lykkäämisestä neuvottelua varten |
adiantamento de salário | palkan etumaksu |
adiantamento sobre apólice de seguro | vakuutusluotto |
adiantamentos e empréstimos sobre títulos de crédito negociáveis | reportit ja ennakot arvopapereita vastaan |
administração da herança | jäämistönhallinto |
administração da herança | pesänhoito |
administração da herança | jäämistön hallinnointi |
administração das minas | kaivosviranomainen |
administração das minas | kaivoshallinto |
administração das provas | todistelumenettely, todisteiden talteenotto |
administração das provas | "todistelumenettely, todisteiden talteenotto" |
administração de bens | omaisuuden hallinnointi |
Administração Nacional de Direitos de Autor da China | Kiinan kansallinen tekijänoikeushallinto |
advogado da parte contrária | vastapuoli |
ambiente da empresa | työpaikan ilmapiiri |
ambiente da empresa | työilmasto |
ambiente da empresa | työilmapiiri |
ambiente de trabalho | työilmasto |
ambiente de trabalho | työilmapiiri |
ambiente de trabalho | työpaikan ilmapiiri |
ambiente no local de trabalho | työilmasto |
ambiente no local de trabalho | työilmapiiri |
ambiente no local de trabalho | työpaikan ilmapiiri |
ameaça de morte | tappouhkaus |
ameaça de violação da intimidade da vida privada | yksityisyyden loukkaus |
ameaça de violência | väkivallan uhka |
analisar alegações de infração ou de má administração | tutkia epäilyjä tapahtuneesta rikkomuksesta tai epäkohdasta |
aparelho de proteção | suojalaite |
aparelho de proteção antigás | kaasunaamari |
apoio financeiro a médio prazo às balanças de pagamentos | maksutaseiden keskipitkän ajan tuki |
aprendizagem e divulgação das línguas | kielten opetus ja levittäminen |
aprendizagem e divulgação das línguas dos Estados-membros | jäsenvaltioiden kielten opetus ja levittäminen |
aprovação das contas | tilivapauden myöntäminen |
aprovação das contas | tilien hyväksyminen |
aprovação de ato | asiakirjan oikeaksi vahvistaminen |
aprovação de um cancelamento de registo | merkinnän poistamisen vahvistaminen |
arbitragem de câmbio | keinottelu kurssieroilla |
arbitragem de câmbio | pörssivoiton hankkiminen samojen arvopaperien kurssierojen avulla |
arbitragem de câmbio | arbitraasi |
artista estrangeiro de espectáculos | ulkomainen taiteilija |
Associação da Rede Europeia dos Registos de Testamentos | eurooppalainen testamenttirekisterien verkosto |
Associação das Academias de Polícia Europeias | Euroopan poliisioppilaitosten liitto |
associação de capital-trabalho | yhteistoiminta |
associação de facto | rekisteröimätön yhdistys |
associação de fim não lucrativo | aatteellinen yhdistys |
associação de malfeitores | yhteenliittäytyminen rikosten tekemiseksi |
associação de malfeitores | järjestäytynyt rikollinen toiminta |
associação de malfeitores | rikollisjärjestö |
associação de malfeitores | rikoksia varten järjestäytynyt ryhmä |
associação de municípios | kuntainliitto |
associação de operários | kisälliyhdistys |
associação de solidariedade | hyväntekeväisyysjärjestö |
associação de trabalhadores | työntekijöiden yhteenliittymä |
associação de trabalhadores | kisälliyhdistys |
associação de trabalhadores | työntekijäyhdistys |
associação de trabalhadores na empresa | yhteistoiminta |
associação de trabalhadores na empresa | työntekijöiden osallistuminen yrityksen päätöksentekoon |
Associação Nacional de Armas de Fogo | kansallinen kivääriyhdistys |
associação para promoção da atividade agrícola | tuottajien laatupiiri |
audiência em período de férias | tuomioistuimen loman aikana pidetyt päivystysistunnot kiireellisissä asioissa |
audiência que tem lugar na parte da tarde | iltapäivällä tapahtuva oikeudenistunto |
avaliar o montante das despesas | arvioida vauriot |
avaliar o montante das despesas | arvioida kulut |
ações de acompanhamento | liitännäistoimenpiteet |
ações de incentivo | edistämistoimet |
bem de família impenhorável | sukuomaisuus,jota ei voi ulosmitata |
bem livre de hipoteca | rasitteista vapaa omaisuus |
bem livre de hipoteca | rasitteeton omaisuus |
bolsa de trabalho | työnvälitystoimisto |
bolsa de trabalho | työvoimatoimisto |
brigada móvel da polícia | poliisin valmiusjoukko |
Caixa Nacional da Ordem dos Advogados Franceses | ranskalaisen asianajajakunnan jäsenten kansallinen kassa |
Caixa Nacional de Previdência e Assistência dos Advogados e Solicitadores | kansallinen huolto- ja avustustoimisto lakimiehiä ja asianajajia varten |
captação de herança | perinnön saaminen vilpillisin keinoin |
caráter duradouro da convergência alcançada pelo Estado-Membro | jäsenvaltion saavuttaman lähentymisen pysyvyys |
casa de morada da família | avioparin yhteinen koti |
causa de despedimento | irtisanomisperuste |
causa de exclusão | syy jättää soveltamatta |
causa de exclusão da ilicitude | rangaistuksen estämisperuste |
causa de exculpação | rangaistuksen estämisperuste |
cautela de ações | osakekirja |
cautela de ações | osaketodistus |
chefe de contencioso | oikeusosaston johtaja |
chefe de equipa | rauta-ja terästeollisuuden työntekijäryhmän esimies |
chefe de equipa | kaivostyöntekijäryhmän esimies |
chefe de equipa | ryhmänjohtaja |
chefe de equipa | rakennustyökunnan esimies |
chefe de estado | valtionpäämies |
chefe de Estado-Maior | esikuntapäällikkö |
chefe de planeamento | suunnittelupäällikkö |
chefe de serviço | yritysjohtaja |
chefe de serviço | osastopäällikkö |
cidadão da UE | Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen |
cidadão da UE | Euroopan unionin kansalainen |
cidadão da UE | unionin kansalainen |
cidadão da União | Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen |
cidadão da União Europeia | Euroopan unionin kansalainen |
cidadão da União Europeia | Euroopan unionin jäsenvaltion kansalainen |
cidadão da União Europeia | unionin kansalainen |
classe de tratamento | palkkaluokka |
classes de sucessíveis | perimysjärjestys |
classificação das informações | dataluokittelu |
classificação das profissões | ammattiluettelo |
coeficiente de rotação | varastonkierron kerroin |
cometimento da infração | rikosten tekeminen |
começo da licença | lomanalkamispäivä |
compensação da oferta e procura de emprego | työvoiman tarjonnan ja kysynnän tasaaminen |
compensação por cessação de funções | eläkkeelle jäämisen yhteydessä maksettava korvaus |
comunidade de interesses | yhteisyritys |
comunidade de interesses | joint venture |
comunidade de trabalho | työyhteisö |
conclusão de um acordo | sopimuksen tekeminen |
conclusão de uma convenção coletiva | päätös työehtosopimuksesta |
conjunto de orientações | joukko suuntaviivoja |
conjunto único de regras | yhteinen sääntökirja |
conjunto único de regras | yksi ohjekirja |
conjunto único de regras | yhteinen säännöstö |
conjunto único de regras | yhteinen ohjekirja |
Conselho Consultivo Europeu de Investigação sobre Segurança | Euroopan turvallisuustutkimuksen neuvoa-antava lautakunta |
conselho da ordem | ammatillinen kurinpitolautakunta |
Conselho das Ordens de Advogados da União Europeia | Euroopan unionin asianajajaliittojen neuvosto |
conselho de disciplina | kurinpitolautakunta |
conselho de empresa | yritysneuvosto |
Conselho de Estado | ylin hallintotuomioistuin |
Conselho de Estado | Kreikan valtioneuvosto Simvúlio Epikratías |
Conselho de Estado | korkein hallinto-oikeus |
Conselho de Gestão de Crises | kriisinhallintaryhmä |
conselho de Gestão do CCEP | neuvoa-antavan postitutkimusneuvoston jäsenmaiden neuvosto |
conselho de organização | liikkeenjohdon konsultointi |
Conselho do Notariado da União Europeia | Euroopan unionin notaarien liitto |
Conselho Superior da Magistratura | korkein tuomarineuvosto |
Conselho Superior da Magistratura e do Ministério Público | korkean tason tuomari- ja syyttäjäneuvosto |
construção de bairros operários | työntekijöiden käyttöön tarkoitettu sosiaalinen vuokra-asuntotuotanto |
construção de habitação social | työntekijöiden käyttöön tarkoitettu sosiaalinen vuokra-asuntotuotanto |
continuidade da residência | yhtäjaksoinen asuminen |
convocatória de assembleia geral de acionistas | oikeus kutsua koolle ylimääräinen yhtiökokous |
cooperação em matéria de formação entre estabelecimentos de ensino ou de formação profissional e empresas | koulutuslaitosten tai ammatillisten koulutuslaitosten ja yritysten välinen yhteistyö ammatillista koulutusta koskevissa asioissa |
cooperação em matéria de luta contra o terrorismo | terrorismin vastainen yhteistyö |
cooperação entre estabelecimentos de ensino | koulutuslaitosten välinen yhteistyö |
cooperação no domínio da justiça e dos assuntos internos | yhteistyö oikeus-ja sisäasioissa |
cooperação nos domínios da justiça e dos assuntos internos | yhteistyö oikeus- ja sisäasioissa |
cooperação sistemática entre os Estados-membros na condução da sua política | jäsenvaltioiden välinen yhteistyö niiden harjoittaessa politiikkaansa |
cooperação sistemática entre os Estados-membros na condução da sua política | jäsenvaltioiden välinen järjestelmällinen yhteistyö niiden harjoittaessa politiikkaansa |
corredor da morte | kuolemaantuomittujen osasto |
croqui de implantação | paalutuskartta |
croqui de implantação | maastoonmerkintäkartta |
curador de nascituro | syntymättömän lapsen edunvalvoja |
defeito da obra | valmistusvirhe |
deferimento de um requerimento | täyttää pyyntö |
deferimento de um requerimento | myöntyä vaatimukseen |
deficiência em matéria de transposição | täytäntöönpanon laiminlyönti |
deliberando de acordo com o procedimento previsto na artigo 189° B | 189 b artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen |
Departmento da Comunicação e Informação | viestintäosasto |
depositar uma queixa junto do juiz de instrução | jättää rangaistusvaatimus tutkintatuomarille |
descrição de uma parcela | kiinteistön kuvaus |
deserção em tempo de paz | sotilaan karkaaminen |
devedor do direito de visita | tapaamiseen velvoitettu |
dever de assistência | huolehtimisvelvollisuus |
dever de cuidado | varmistamisvelvollisuus |
dever de discrição | velvollisuus osoittaa pidättyvyyttä |
dever de fundamentar | perusteluvelvollisuus |
dever de fundamentação dos atos | päätösten perusteluvelvollisuus |
dever de honestidade | velvollisuus osoittaa kunniallisuutta |
dever de prudência | asianmukaista huomioon ottamista koskeva velvollisuus |
dever de testemunhar | velvollisuus todistaa |
dever de testemunhar | todistamisvelvollisuus |
dever oficial de agir com imparcialidade | tasapuolisuusvelvoite |
devolução de documentos | asiakirjojen palauttaminen |
diploma de aprendizagem | oppisopimustodistus |
diploma de comerciante | toimilupa |
diploma de ensino técnico-profissional | ammattitaitotodistus |
Direção de Assuntos Gerais | yleisten asiain osasto |
Direção de Finanças, Orçamento e Contabilidade | varainhoidon, budjettiasiain ja tilinpidon osasto |
Direção de Recursos Humanos e Serviços Internos | henkilöstöasiain ja sisäisten palvelujen osasto |
Direção de Trabalhos Consultivos - A | lausuntotyön osasto A |
Direção de Trabalhos Consultivos - B | lausuntotyön osasto B |
disponibilidade de meios de subsistência suficientes | osoitus toimeentuloon tarvittavista varoista |
divulgação de boa-fé | vilpittömässä mielessä tehty ilmoitus |
documento arguido de falsidade | väärennetyksi väitetty asiakirja |
documento arguido de falsidade | mitättömäksi väitetty asiakirja |
documento arguido de nulidade | mitättömäksi väitetty asiakirja |
documento arguido de nulidade | väärennetyksi väitetty asiakirja |
documento comprovativo da concessão de um empréstimo a risco | merilainakirja |
documento comprovativo de meios de subsistência | osoitus toimeentuloon tarvittavista varoista |
documento comprovativo do objectivo da viagem | oleskelun tarkoituksen osoittaminen |
documento comprovativo do objectivo da viagem | matkan tarkoitukseen liittyvät selvitykset |
documento conferindo a um membro das forças militares direito a alojamento | majoittamismääräys |
documento de apoio | todiste jonkin tueksi |
documento de apoio | jotakin tukeva todiste |
documento de apoio | asiakirjatodiste jonkin tueksi |
documento de conformidade | vaatimustenmukaisuusasiakirja |
documento de estratégia temático | temaattinen strategia-asiakirja |
documento de garantia | todistus vakuudesta |
documento de identidade | henkilötodistus |
documento de penhor | panttauskirja |
documento de viagem | matkustusasiakirja |
documento justificativo de alojamento | majoitusta koskevat asiakirjat |
documento sujeito a imposto de selo | asiakirja,josta on suoritettava leimaveroa |
dívida da herança | jäämistöä rasittava velka |
dívida de honra | kunniavelka |
educação de qualidade | korkealaatuinen koulutus |
efeito de caso julgado | lainvoima |
efeito retroativo da condição | ehdon taannehtivuus |
equilíbrios de poderes | keskinäinen valvontajärjestelmä |
estar envolvido num processo de divórcio | olla osapuolena avioero-oikeudenkäynnissä |
estimativa de custo resultante das propostas da Comissão | komission ehdotuksista aiheutuvat arvioidut kustannukset |
estimativas de custos resultantes das propostas da Comissão | komission ehdotuksista aiheutuvat arvioidut kustannukset |
estimação de registos | maanarvorekisteri |
exigências em matéria de bem-estar dos animais | eläinten hyvinvoinnin vaatimukset |
exploração abusiva de uma posição dominante | määräävän aseman väärinkäyttö |
exploração dos equipamentos de transporte | kuljetuskaluston käyttö |
extracto de registo criminal | rikostaustaote |
extracto de registo criminal | rikosrekisteriote |
factos da causa | asian tosiseikat |
factos da causa | asian tosiseikasto |
faculdade de compreensão | ymmärtämiskyky |
faculdade de compreensão | ymmärrys |
faculdade de discernimento | arvostelukyky |
falha de corrente elétrica | sähkönjakelun keskeytys |
falta de comparência do autor | kantajan saapumatta jääminen oikeuden eteen |
falta de cumprimento | viivästys |
falta de fundamentação | perusteiden puuttuminen |
falta de fundamentação | perustelujen puuttuminen |
falta de prestação | maksusuorituksen laiminlyönti |
falta de pré-aviso | irtisanomisajan noudattamatta jättäminen |
falta de publicação | julkaisematta jättäminen |
fator de conexão | liittymätekijä |
fator de conexão | liittymäperuste |
fator de conexão | liittymä |
fator de conexão | liityntä |
fator de fragmentação | hajautumakerroin |
fator gerador de crime | rikollisuutta edistävä tekijä |
fator objetivo de direito | objektiivinen oikeudellinen seikka |
ficha de identificação | tunnistamislomake |
ficha de identificação | tietokortti |
ficha de informações | ilmoituslomake |
fim de contrato | sopimuksen päättyminen |
fim do contrato de franquia | franchise-sopimuksen umpeutuminen |
fim do contrato de franquia | franchise-sopimuksen päättyminen |
fiscalização da eleição | vaalin valvonta |
fixação da pena | rangaistuksen täytäntöönpano |
fixação da pena | rikoslain soveltaminen rikokseen |
fixação de preços predatórios | saalistushinnoittelu |
fixação irrevogável das taxas de câmbio | valuuttakurssien peruuttamaton vahvistaminen |
formação de aprendizes | oppisopimuskoulutus |
formação de formadores | kouluttajien koulutus |
fundo de reserva do recluso | vangin työpalkka |
fundo de reserva geral | yleisrahasto |
Fundo Nacional de Reforma dos Operários Mineiros | kaivostyöntekijöiden kansallinen eläkekassa |
furto cometido por prostituta de bens do seu cliente | varastaa asiakkaaltaan |
furto de coisa exposta para venda ao público | myymälävarkaus |
furto de uso de veículo a motor | luvaton käyttö |
gravidade da infração | rikkomisen vakavuus |
guardiã da ordem jurídica comunitária | yhteisön oikeusjärjestyksen valvoja |
harmonização das normas técnicas | tekninen standardointi |
hora da liquidação dos prémios | kaupan selvitysaika |
hora de abertura | toiminta-aika |
hora de abertura | aukioloaika |
horário de serviço | aukioloaika |
horário de serviço | toiminta-aika |
imigração, permanência e trabalho irregulares de nacionais de países terceiros no território dos Estados-membros | se,että kolmansien maiden kansalaiset luvattomasti muuttavat jäsenvaltioiden alueelle taikka luvattomasti oleskelevat tai tekevät työtä siellä |
implementação do Estado de bandeira | lippuvaltion toimeenpano- ja valvontatyö |
imposto de mais-valias | leimavero |
imposto sobre o volume de negócios | liikevaihtovero |
incompatibilidade de funções | virkojen yhteensopimattomuus |
inspector de navios | katsastaja |
inspetor de dados | tietokantojen tarkastaja |
instigador da infração | rikokseen yllyttäjä |
instituição contratual de herdeiro | avioehtosopimuksessa määrätty kuolemanvaraislahja |
instituição de caridade | hyväntekeväisyysjärjestö |
instituição de caridade | hyväntekeväisyyslaitos |
instituição de crédito de capitais públicos | julkisessa omistuksessa oleva luottolaitos |
instituição de crédito privada | yksityinen luottolaitos |
instituição de herdeiro | perillisen nimeäminen |
instituição de herdeiro | perillisen määrääminen |
instituição de herdeiro ou nomeação de legatário | oikeus erottaa päältäpäin omaisuutta aviovarallisuuden jaossa |
instituição de herdeiro ou nomeação de legatário | avioehtoon perustuva etuosa |
instituição de utilidade pública | yleishyödyllinen yhteisö |
instituição provisória de governo autónomo | väliaikaiset itsehallintoelimet |
Instituições ou organismos da Comunidade | yhteisön toimielimet tai laitokset |
instruções da Mesa | työvaliokunnan ohjeet |
instruções de segurança | turvallisuusmääräys |
intenção de induzir em erro | harhauttamistarkoitus |
intimação de pagamento | maksuvaatimus |
intimação de pagamento | ulosotto |
intimação de pagamento | maksumääräys |
inutilidade superveniente da lide | lausunnon antaminen raukeaa |
juízo de instrução | esitutkintajaosto |
material de pornografia infantil | lapsipornografia |
material de pornografia infantil | lapsipornografinen aineisto |
material de pornografia infantil | lapsipornoaineisto |
material de vias | rautatiekiskot |
matéria de direito | oikeuskysymys |
matéria de direito | oikeusseikka |
matéria de direito | oikeudellinen seikka |
matéria de facto | tosiasiallinen seikka |
matéria de facto | tosiseikka |
matéria de facto | näyttökysymys |
Ministro da Justiça | oikeusministeri |
modo de aquisição da propriedade | selvitys omistusoikeudesta |
modo de aquisição da propriedade | osoitus omistusoikeudesta |
moeda de cobre | kupariraha |
monte que serve de fronteira | pyykki |
monte que serve de fronteira | rajamerkki |
monte que serve de fronteira | maakekopyykki |
motivos de urgência | kiireellisyyssyyt |
multa de empresa | työrangaistus |
mão de obra | työ |
necessidades em matéria de segurança | turvallisuustarpeet |
no exercício das suas atribuições | tehtäviä suorittaessaan |
no interesse de uma potência inimiga | toimiavihollisen hyväksi |
no momento da morte | kuolinhetkellä |
no máximo, os três Estados-Membros com melhores resultados em termos de estabilidade dos preços | korkeintaan kolme hintatason vakaudessa parhaiten suoriutunutta jäsenvaltiota |
nos limites da lei | lain sallimissa rajoissa |
o BCE definirá princípios gerais para as operações de open market e de crédito | määrittelee avomarkkina-ja luottotoimien yleiset periaatteet |
o BCE goza da mais ampla capacidade jurídica reconhecida às pessoas coletivas pelas legislações nacionais | EKP:lla on laajin kansallisen lainsäädännön mukaan oikeushenkilöllä oleva oikeuskelpoisuus |
o Comité de Conciliação aprova um projeto comum | sovittelukomitea hyväksyy yhteisen ehdotuksen |
o fundo da causa está para julgamento | asia on valmis käsiteltäväksi |
o júri emitiu um veredicto de homicídio | valamiehistö tuomitsi taposta |
o Tribunal de Justiça pode demitir | yhteisön tuomioistuin voi erottaa |
o tribunal declarou-se incompetente para conhecer da causa | tuomioistuin päätti jättää asian sillensä |
obstar ao depoimento da testemunha | hylätä todiste |
obstar ao depoimento da testemunha | hylätä todistajan lausuma |
obstar ao depoimento de testemunha | todistajan lausuman hylkääminen |
obstar ao depoimento de uma testemunha | moittia todistajan lausumaa |
obstar ao depoimento de uma testemunha | moittia todistajaa |
obstar ao depoimento de uma testemunha | jäävätä todistaja |
os fundamentos de uma sentença | tuomion perustelut |
parecer do conselho de família | holhouslautakunnan päätös |
parecer negativo do Tribunal de Justiça | yhteisön tuomioistuimen kielteinen lausunto |
perfil de penetração | läpäisyprofiili |
perfil de segurança | turvallisuusprofiili |
Presidente da Comissão Executiva | johtokunnan puheenjohtaja |
presidente de comissão | valiokunnan puheenjohtaja |
presidente de grupo | poliittisen ryhmän puheenjohtaja |
presidente de grupo inter-regional | alueidenvälisen ryhmän puheenjohtaja |
Presidente do Tribunal de Contas | tilintarkastustuomioistuimen presidentti |
Procurador-Geral da Escócia | Lord Advocate |
produto das cotizações | sosiaaliturvamaksujen tuotto |
produto de assinatura electrónica | sähköisiin allekirjoituksiin liittyvä tuote |
produto de leilão | huutokauppavoitto |
produto objeto de licença | käyttöluvan kohteena oleva tuote |
propriedade de raiz | jäännös |
propriedade de raiz | siirto-oikeus |
propriedade fundiária de mãos mortas | yhteisöjen maaomaisuus |
propriedade fundiária de mãos mortas | luovutuskelvoton maaomaisuus |
prova através de documentos com força probatória plena | viralliseen asiakirjaan perustuva todiste |
prova de aptidão | soveltuvuustesti |
prova de suficiência dos meios de subsistência | osoitus toimeentuloon tarvittavista varoista |
prova de tomada a cargo | ylläpitositoumus |
pré-aviso de despedimento | irtisanomisaika |
recolha de fundos | kehotus maksaa osuus pääömasta |
recolha de provas | todisteiden vastaanotto |
recolha, organização e divulgação de estatísticas | tilastotietojen kerääminen, laatiminen ja jakaminen |
recorrer ao Tribunal de Justiça | saattaa asia yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi |
recorrer de sentença | tehdä valitus |
recorrer de sentença | hakea muutosta tuomioon |
recorrer de sentença | valittaa tuomiosta |
recorrer de um acórdão | hakea muutosta tuomioon |
recorrer de uma sentença | moittia päätöstä |
recorrer de uma sentença | moittia tuomiota |
recorrer de uma sentença | hakea muutosta tuomioon |
redução da cotização | maksun alentaminen |
redução da hipoteca | kiinnityksen osittainen kuolettaminen |
redução da pena | rangaistuksen lieventäminen |
redução de doações | lahjoitusten ja legaattien lukeminen pesään lakiosaperillisten vaatimuksesta |
redução de efetivos | henkilöstön vähentäminen |
redução de horário | lyhennetty työviikko |
redução de liberalidades | lahjoitusten ja legaattien lukeminen pesään lakiosaperillisten vaatimuksesta |
redução de pessoal | henkilöstön vähentäminen |
redução de um crime a delito | rikoksen lieventäminen |
redução na capacidade de ganho | ansiokyvyn menetys |
regime convencional de comunhão entre os cônjuges | sopimuspohjaisen omaisuuden yhteisyyden järjestelmä |
regime da propriedade | omistusoikeusjärjestelmä |
regime da propriedade | omistusoikeus |
regime de assistência | avustusjärjestelmä |
regime de comunhão legal | lakisääteinen omaisuuden yhteisyyteen perustuva aviovarallisuusjärjestelmä |
regime de entrega | luovuttamista koskeva järjestelmä |
regime de exceção legal | lainsäädännössä vahvistetun poikkeuksen välittömään sovellettavuuteen perustuva järjestelmä |
regime de prova | valvonnan alaiseksi asettaminen |
regime de prova | valvontamääräys |
regime de prova | ehdonalainen vapaus |
regime de responsabilidade ilimitada em caso de morte ou lesões corporais de um passageiro de avião | rajoittamaton korvausvastuu lentomatkustajien kuolemantapausten ja loukkaantumisten yhteydessä |
regime de segurança especial | erityiset turvajärjestelyt |
regime de segurança social | sosiaaliturvajärjestelmä |
regime de seguro | vakuutusjärjestelmä |
regime de semiliberdade | yövankeus |
regime de semiliberdade | vankeusrangaistusjärjestelmä jossa vangit käyvät päivisin työssä tai opiskelevat vankilan ulkopuolella |
regime de separação de bens imposto por lei | lakimääräinen omaisuuden erillisyys |
regime de trânsito aeroportuário | lentokentän kauttakulkujärjestely |
regime geral de assistência sanitária | perusterveydenhuolto |
regime geral de segurança social | yleinen sosiaaliturvajärjestelmä |
regime geral de seguro de velhice | yleinen vanhuusvakuutuslaki |
regime geral de seguro para viúvas e órfãos | yleinen leskien ja orpojen vakuutuslaki |
remissão da renda | eläkkeen korvaus eläkkeen pääomittamisella |
Repertório da Legislação Comunitária em Vigor e de Outros Actos das Instituições Comunitárias | yhteisön voimassa olevan lainsäädännön ja yhteisön toimielinten muiden säädösten luettelo |
repertório de competências técnicas e conhecimentos específicos em matéria de luta contra o terrorismo | terrorismin vastaisen toiminnan erityisvalmiuksia ja -taitoja sekä erityisasiantuntemusta koskeva hakemisto |
repertório de jurisprudência | kokoelma oikeuskäytännöstä |
repúdio da herança | perinnöstä luopuminen |
rescindir o contrato de trabalho | irtisanoa |
residência de duração ilimitada | pysyvä oleskelu |
residência de longa duração | pitkään oleskelu |
residência de longa duração | pitkäaikainen oleskelu |
respeito da vida privada | yksityiselämän kunnioittaminen |
respeito das garantias processuais | oikeudenmukainen menettely |
resultados de uma investigação | tutkimushavainnot |
retoma a cargo de um requerente de asilo | turvapaikanhakijan takaisinotto |
retoma da vida em comum | aviollisen yhdyselämän uudelleen aloittaminen |
revisor oficial de contas | lakisääteinen tilintarkastaja |
revista das bagagens | matkatavaroiden tarkastus |
rompimento da promessa de casamento | kihlauksen purkautuminen |
rompimento da promessa de casamento | kihlauksen purkaminen |
rompimento de noivado | kihlauksen purkaminen |
rompimento de noivado | kihlauksen purkautuminen |
sede de exploração | liiketoimipaikka |
sessão de julgamento que continuou na parte da tarde | iltapäiväistunto |
sigilo de correspondência | kirjesalaisuus |
sigilo de empresa | liikesalaisuus |
sigilo de epistolar | kirjesalaisuus |
sigilo de negócio | liikesalaisuus |
Sistema Alargado de Execução Descentralizada | laajennettu hajautettu täytäntöönpanojärjestelmä |
Sistema Alargado de Execução Descentralizada | EDIS-järjestelmä |
sistema de compensação do ECU | ecu-selvitysjärjestelmä |
sistema de comunicação de dados | tietoliikennejärjestelmä |
sistema de entrega entre autoridades judiciárias | oikeusviranomaisten välinen luovuttamisjärjestely |
sistema de exceção legal | lainsäädännössä vahvistetun poikkeuksen välittömään sovellettavuuteen perustuva järjestelmä |
sistema de gestão de irregularidades | sääntöjenvastaisuuksien hallinnointijärjestelmä |
Sistema de Gestão de Processos | tapausten hallinnointijärjestelmä |
Sistema de Gestão de Processos | asianhallintajärjestelmä |
Sistema de Informação da Polícia | poliisin sähköinen tietojärjestelmä |
Sistema de Informação de Schengen de Segunda Geração | toisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmä |
Sistema de informação Schengen | Schengenin tietojärjestelmä |
sistema de partido único | yksipuoluejärjestelmä |
sistema de pesos e contrapesos | keskinäinen valvontajärjestelmä |
sistema de reconhecimento a nível comunitário | yhteisön hyväksymisjärjestelmä |
sistema de restrição | turvajärjestelmä |
sistema de retenção | turvajärjestelmä |
sistema de sanções | pakotejärjestelmä |
sistema eletrónico de gestão de direitos de propriedade inteletual | elektroninen tekijänoikeuksien hallintajärjestelmä |
Sistema Europeu de Informação sobre Veículos e Cartas de Condução | eurooppalainen ajoneuvo- ja ajokorttitietojärjestelmä |
Sistema Europeu de Supervisão Financeira | Euroopan finanssivalvojien järjestelmä |
sistema geral de pagamentos | yleinen maksujärjestelmä |
sistema geral de pagamentos dos Estados-membros | jäsenvaltioiden yleiset maksujärjestelmät |
Sistema Interinstitucional de Documentação Automatizada sobre o Direito Comunitário | toimielinten välinen yhteisölainsäädännön tietokoneavusteinen dokumentointijärjestelmä (Communitatis Europae Lex) |
sistema interinstitucional de documentação automatizada sobre o direito comunitário | yhteisön oikeuden asiakirjojen toimielinten välinen automaattinen dokumentointijärjestelmä |
Sistema Mundial Harmonizado de Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos | kemikaalien maailmanlaajuisesti yhdenmukaistettu luokitus- ja merkintäjärjestelmä |
Sistema Mundial Harmonizado de Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos | GHS |
sistema piramidal de distribuição | pyramidimallinen myyntiorganisaatio |
sistemas de compensação e de pagamentos | selvitys-ja maksujärjestelmät |
subestabelecimento da autorização | valtuutuksen siirto |
subscrição de uma emissão | merkitä laina |
sucessão deferida a um filho natural na falta de herdeiros legítimos e legitimários | aviottomalle lapselle tuleva perintö lakimääräisten perillisten puuttuessa |
sucessão nos direitos de alguém | perittävän oikeuksien siirtyminen |
sucessão nos direitos de alguém | oikeusseuraanto |
supressão de documentos | asiakirjan hävittäminen |
supressão de título | virallisen asiakirjan hävittäminen |
suspensão condicional da execução das penas | rangaistuksen täytäntöönpanon lykkääminen koetusajaksi |
suspensão da carta de condução | ajokortin peruuttaminen väliaikaisesti |
suspensão da execução | tuomion täytäntöönpanokielto |
suspensão da execução | päätöksen täytäntöönpanokielto |
suspensão da execução da pena | tuomion täytäntöönpanon lykkääminen |
suspensão da execução da pena | tuomio,johon sisältyy ehtoja |
suspensão da execução da pena | ehdollinen tuomio |
suspensão da execução em aplicação do regime de prova | rangaistuksen täytäntöönpanon lykkääminen koetusajaksi |
suspensão da instância | asian lykkäys |
suspensão da instância | asian käsittelyn lykkääminen |
suspensão de pagamentos | maksujen lakkautus |
suspensão do direito de conduzir | ajo-oikeuden peruuttaminen väliaikaisesti |
tabela de audiências | juttulista |
tabela de emolumentos | palkkiotariffi |
tabela de repartição para subscrição de capital | pääoman merkitsemisen jakoperuste |
território objeto de licença | käyttöluvan voimassaoloalue |
um retrocesso da legislação comunitária | yhteisön oikeudessa taantuminen |
valer-se de um direito | käyttää oikeutta |
venda de bilhetes no mercado negro | luvaton lipunmyynti |
venda de coisas móveis | irtaimen omaisuuden myynti |
venda de títulos de pequeno valor fora da bolsa | pörssissä noteeraamattomien osakkeiden kauppa |
venda de títulos de pequeno valor fora da bolsa | jälkipörssi |
venda judicial de um bem indiviso | oikeuden määräyksestä toimitettu huutokauppa yhteisomistussuhteen purkamiseksi |
venda seguida de locação | myynti ja takaisinvuokraus |
verificação da conformidade | vaatimustenmukaisuuden tarkistus |
verificação da conformidade | vaatimustenmukaisuuden tarkastus |
verificação de conformidade | säännönmukaisuutta koskeva tarkastus |
verificação de contas | tarkastus |
verificação de contas | tilintarkastus |
verificação de uma condição | ehdon täyttyminen |
verificação de uma conta | tarkistaa ja hyväksyä tilit |
verificação por oficial de justiça | ulosottomiehen pöytäkirja |
vigilância de fronteiras | rajojen valvonta |
visita de controlo | tarkastuskäynti |
visita de controlo médico | tarkkailututkimus |
visita de controlo médico | jälkitarkastus |
visita de verificação | tarkastuskäynti |
volante de manobra | ohjauspyörä |
volante de manobra | käsipyörä |