Subject | Portuguese | German |
nat.sc. | abertura angular | Öffnungswinkel |
el. | abertura angular do feixe | Winkelbreite des Strahlenbündels |
el. | abertura angular vertical | senkrechte Winkelöffnung |
el. | abertura automática | automatische Ausloesung |
el. | abertura circular equivalente | äquivalente kreisförmige Öffnung |
earth.sc. | abertura coletora | Sammelblendenöffnung |
hobby, transp. | abertura completa | volle Füllung |
hobby, transp. | abertura cordas desdobradas | Entfaltung mit Leinen vorweg |
gen. | abertura da abóbada | Ausschwenken des Deckels |
gen. | abertura da abóbada | Anheben und Wegschwenken des Deckels |
med. | abertura da boca | Gaehnen |
textile | abertura da cala | Fachbildung |
med. | abertura da carcaça | Schlachtkörper spalten |
agric. | abertura da colmeia | Flugloch |
law | abertura da instrução | Eröffnung einer Untersuchung |
comp., MS | abertura da lente | Öffnungsverhältnis |
met. | abertura da malha | Maschenweite |
tech., industr., construct. | abertura da malha | Maschengröße |
industr., construct. | abertura da prensa | Pressöffnungen |
gen. | abertura da sessão | Eröffnung der Sitzung |
gen. | abertura da sessão | Wiederaufnahme der Sitzungsperiode |
law | abertura da sucessão | Eintreten der Erbfolge |
law | abertura da sucessão | Erbanfall |
law | abertura da sucessão | Eintritt des Erbfalls |
law | abertura da sucessão | Eröffnung des Erbganges |
law | abertura da sucessão | Erbschaftseröffnung |
law | abertura da sucessão | Anfall der Erbschaft |
industr., construct., chem. | abertura da teia do ecrã | Maschengröße |
earth.sc., met. | abertura das lentes de focalização | Öffnungsverhältnis |
earth.sc., met. | abertura das lentes de focalização | Strahlapertur |
agric. | abertura das manocas | Loesen von Docken |
agric., industr. | abertura das manocas | Lösen von Docken |
agric., industr. | abertura das manocas | Auflockern |
gen. | abertura das propostas | Öffnung des Angebots |
gen. | abertura das propostas | Öffnung der Angebote |
gen. | abertura das propostas | Angebotsöffnung |
gen. | abertura das propostas | Angebotseröffnung |
gen. | abertura das propostas | Auswertung der Angebote |
agric. | abertura de acesso | Zugangsöffnung |
agric. | abertura de acesso | Einsteigeöffnung |
gen. | abertura de acesso | Zugangsoeffnung |
agric. | abertura de acesso exterior | Zugangsöffnung von außen |
antenn. | abertura de acoplamento | Koppelschlitz Koppelloch |
mater.sc., mech.eng. | abertura de alimentação | Füllöffnung |
mater.sc. | abertura de alimentação | Einlauföffnung |
el. | abertura de alta resolução | Blende mit hoher Auflösung |
el. | abertura de anel | Ringauftrennung |
el. | abertura de anel | Netzauftrennung |
agric. | abertura de antepara | Schottöffnung |
chem., el. | abertura de ar adicional | Ausgleichsöffnung |
el. | abertura de brechas | Lüftung |
nat.sc., agric. | abertura de canais | Grabarbeit |
met. | abertura de canais ao torno | Einstechen |
met. | abertura de chanfros com vários maçaricos | Mehrfachschneiden |
industr., construct., met. | abertura de colha do vidro | Schaffloch |
industr., construct., met. | abertura de colha do vidro | Entnahmestelle |
industr., construct., met. | abertura de colha do vidro | Arbeitsöffnung |
industr., construct., met. | abertura de colha do vidro | Arbeitsloch |
fin. | abertura de concurso | Eröffnung einer Ausschreibung |
fin. | abertura de concurso | Eröffnung der Ausschreibung |
fin. | abertura de conta | Kontoeröffnung |
el. | abertura de contacto | Kontaktfenster |
agric. | abertura de convés | Decksöffnung |
agric., mech.eng. | abertura de corte de uma motosserra | Spandicke |
fin. | abertura de crédito | Kreditoeffnungsvertrag |
fin. | abertura de crédito | Krediteroeffnung |
fin. | abertura de crédito em conta corrente | Eröffnung eines Kontokorrentkredits |
IMF. | abertura de crédito orçamentário браз. | Bewilligung des Haushalts |
IMF. | abertura de crédito orçamentário браз. | Bewilligung von Haushaltsmitteln |
life.sc. | abertura de diafragma | Öffnungsblende |
life.sc. | abertura de diafragma | Aperturblende |
agric. | abertura de distribuição | Schlitzloch |
agric. | abertura de distribuição | Gitterlochung |
industr., construct. | abertura de engrenagens | Verzahnung |
industr., construct., met. | abertura de entrada da chama | einziehender Brenner |
el. | abertura de extração não automática | ungesteuerte Entnahme |
el. | abertura de extração não automática | Anzapfung |
gen. | abertura de fechaduras de segurança | Öffnen von Türschlössern |
gen. | abertura de fechaduras de segurança | Öffnen von Türschlösser |
mater.sc. | abertura de furos | Lochen |
mater.sc. | abertura de furos | Bohren |
industr. | abertura de furos por percussão | Schlagbohren |
industr. | abertura de furos por percussão-rotação | Drehschlagbohren |
industr. | abertura de furos por rotação | Drehbohren |
met., mech.eng. | abertura de garganta | axiales Einstechen |
met., mech.eng. | abertura de garganta | axiales Einstechdrehen |
met. | abertura de inspeção | Schauloch |
law, construct. | abertura de janelas ou frestas em muro ou parede comum | kraft vertrags,sonstigen Rechtstitels oder Ersitzung in der Grenzmauer oder in der Mauer des Nachbargrundstückes |
construct. | abertura de limpeza | Spuelauslass |
construct. | abertura de limpeza | Reinigungsauslass |
el. | abertura de malha | Ringauftrennung |
el. | abertura de malha | Netzauftrennung |
nat.sc. | abertura de medida | Lichtmessspalte |
mater.sc. | abertura de passagem | Durchlauföffnung |
met., mech.eng. | abertura de ranhura | axiales Einstechen |
met., mech.eng. | abertura de ranhura | axiales Einstechdrehen |
life.sc., el. | abertura de receção | Strahleneintrittsapertur |
life.sc., el. | abertura de receção | Einstrahlungsöffnung |
nat.sc., agric. | abertura de regos | Ziehen des Pflanzgrabens |
met., mech.eng. | abertura de rosca ao torno | Gewindedrehen |
met., mech.eng. | abertura de rosca com caçonete | Gewindeschneiden |
met., mech.eng. | abertura de rosca com fresa | Gewindefräsen |
met., mech.eng. | abertura de rosca com pente | Gewindestrählen |
met., mech.eng. | abertura de rosca com pente | Gewindestrehlen |
met., mech.eng. | abertura de rosca com tarraxa | Gewindeschneiden |
met., mech.eng. | abertura de rosca por geração | Gewinde-Abwälzschneiden |
met., mech.eng. | abertura de rosca por geração | Abwälz-Gewindeschneiden |
met., mech.eng. | abertura de rosca à fresa | Gewindefräsen |
met., mech.eng. | abertura de roscas | Gewindeschneiden |
met., mech.eng. | abertura de roscas | Gewindedrehen |
met., mech.eng. | abertura de roscas com mó | Gewindeschleifen |
met., mech.eng. | abertura de roscas com mó transversal | Längsgewinde-Schleifen |
met., mech.eng. | abertura de roscas com pente de roscar | Gewindestrählen |
met., mech.eng. | abertura de roscas com tarraxa | Gewindeschneiden mit Schneidkopf |
mater.sc. | abertura de roscas em peças fêmea | Innengewindeschneiden |
mater.sc. | abertura de roscas em peças fêmea | Gewindebohren |
mater.sc. | abertura de roscas em peças macho | Gewindeschneiden |
mater.sc. | abertura de roscas em peças macho | Aussengewindeschneiden |
met., mech.eng. | abertura de roscas por deformação | Gewindefurchen |
met., mech.eng. | abertura de roscas por deformação | Gewindeformen |
met., mech.eng. | abertura de roscas por repuxagem | Gewindesicken |
met., mech.eng. | abertura de roscas por repuxagem | Gewindedrücken |
met., mech.eng. | abertura de roscas por rolamento | Gewindewalzen |
met., mech.eng. | abertura de roscas por rolamento | Gewinderollen |
gen. | abertura de saída da esfera | Austrittsöffnung der Kugel |
industr., construct., met. | abertura de saída dos fumos | abziehender Brenner |
el., construct. | abertura de sulcos | durchpflügen |
el., construct. | abertura de sulcos | Einpflügen eines Kabels |
el., construct. | abertura de sulcos | pflügen |
nat.sc., agric. | abertura de sulcos | Ziehen des Pflanzgrabens |
mun.plan., earth.sc. | abertura de teto | Deckenluftauslass |
chem., el. | abertura de um antirretorno de tiragem | Öffnung der Strömungssicherung |
earth.sc., el. | abertura de um circuito | Öffnen des Stromkreises |
earth.sc., el. | abertura de um circuito | Unterbrechen des Stromkreises |
econ. | abertura de um concurso | Aufruf zum Wettbewerb |
fin. | abertura de um crédito | Kreditplafond |
fin. | abertura de um crédito | Kreditlinie |
fin. | abertura de um crédito | Kreditrahmen |
fin. | abertura de um crédito | Kreditlimit |
law, social.sc. | abertura de um direito | Erwerb von Rechten |
law, social.sc. | abertura de um direito | Erwerb von Ansprüchen |
el. | abertura de um feixe de antena | Breite des Antennenstrahlenkegels |
law | abertura de um testamento | Testamenteröffnung |
coal. | abertura de uma mina a céu aberto | Tagebauaufschluss |
tech., mech.eng. | abertura de uma peneira | Siebdurchmesser |
construct. | abertura de uma ponte | gesamte Durchflussweite |
polit. | abertura de vaga | Freiwerden eines Sitzes |
law | abertura de vaga no lugar | freier Sitz |
environ. | abertura de vala | Bodenschlitz |
chem., met. | abertura de vazamento | Randpartie des Karbidabstiches |
mater.sc. | abertura de ventilação | Entlüftungsloch |
mater.sc. | abertura de ventilação | Belüftungsloch |
industr., construct., met. | abertura do cilindro | Öffnen der Walze |
nat.sc., el. | abertura do coletor | Apertur |
nat.sc., el. | abertura do coletor | Kollektor-Aperturfläche |
nat.sc., el. | abertura do coletor | Kollektoreintrittsfläche |
nat.sc., el. | abertura do coletor | Eintrittsfläche |
nat.sc., el. | abertura do coletor | Absorptionsapertur |
el. | abertura do feixe | Keulenbreite |
el. | abertura do feixe | Bündelbreite |
el. | abertura do feixe eletrónico | Strahlapertur |
el. | abertura do feixe no plano horizontal | horizontale Strahlbreite |
industr., construct., chem. | abertura do filtro | Filteröffnung |
el. | abertura do olho | Augenöffnung |
industr., construct., met. | abertura do pote | Arbeitsnische |
industr., construct., chem. | abertura do queimador | Brennerschlitz |
agric. | abertura do rego | Anpflügen |
agric. | abertura do rego | Spurführung |
agric. | abertura do rego | Reihenzieher |
agric. | abertura do rego | Anfurchen |
insur., econ. | abertura do setor dos seguros às normas de concorrência | Öffnung des Versicherungsmarktes |
industr., construct. | abertura do slice | Auslauföffnung |
industr., construct. | abertura do slice | Auslaufschlitz |
agric. | abertura do tonel | Spundloch |
fin. | abertura dos circuítos de financiamento | Öffnung der internen Finanzierungskreisläufe |
fin. | abertura dos circuítos de financiamento | Beeinflussung der internen Finanzierungskreisläufe |
gen. | abertura dos contratos públicos à concorrência | Öffnung der öffentlichen Beschaffungsmärkte |
gen. | abertura dos contratos públicos à concorrência | Liberalisierung des öffentlichen Auftragswesens |
agric. | abertura dos esfíncteres dos canais do teto | Zitzenöffnung |
industr., construct. | abertura dos flocos | Öffnen |
industr., construct. | abertura dos flocos | Aufmachen |
gen. | abertura dos mercados públicos nacionais | Öffnung der Märkte für öffentliche Aufträge in den Mitgliedstaaten |
gen. | abertura dos mercados públicos nacionais | Öffnung der einzelstaatlichen öffentlichen Beschaffungsmärkte |
gen. | abertura dos mercados públicos nacionais | Liberalisierung des öffentlichen Auftragswesens in den Mitgliedstaaten |
fin. | abertura e alargamento dos contingentes | Eroeffnung und Erweiterung der Kontingente |
fin. | abertura e modo de gestão de um contingente pautal | Eröffnung und Verwaltung eines Zollkontingents |
el. | abertura efetiva | effektive Antennenapertur |
el. | abertura efetiva do feixe | wirksame Strahlbreite |
earth.sc., el. | abertura em funcionamento | Öffnen in Arbeitsstromstellung |
earth.sc., el. | abertura em repouso | Öffnen in Ruhestromstellung |
IMF. | abertura financeira | Offenheit des Finanzsektors |
agric. | abertura inferior | Flugloch |
el. | abertura intempestiva | Fehlausloesung |
el. | abertura manual | Ausschaltung |
el. | abertura manual | Abschaltung |
tech., industr., construct. | abertura na base | Bodenschlitz |
construct. | abertura na construção | Transportoeffnung waehrend der Bauzeit |
construct. | abertura na construção | Montageoeffnung waehrend der Bauzeit |
construct. | abertura na construção | Materialtransportoeffnung waehrend der Bauzeit |
industr., construct., chem. | abertura nas peças de fecho dos poços de estiramento | Abdeckplattenabstand |
industr., construct. | abertura negativa da cala | kraftschlüssige Fachbildung |
gen. | abertura no queimador | Durchbruch |
el. | abertura numérica de entrada | numerische Startapertur |
el. | abertura numérica de equilíbrio | numerische Arbeitsapertur |
antenn., opt. | abertura numérica de injecção | numerische Apertur der Einkopplung |
industr., construct., chem. | abertura numérica eficaz | effektive numerische Apertur |
el. | abertura numérica teórica máxima | maximale theoretische numerische Öffnung |
antenn., opt. | abertura numérica teórica máxima | maximale theoretische numerische Apertur |
gen. | abertura orifício | Perforation |
gen. | abertura orifício | Durchbruch |
tech., industr., construct. | abertura para o apalpador de trama | Fühlerschiltz |
gen. | abertura para reabastecimento de combustível | Brennelement-Wechseloeffnung |
gen. | abertura para reabastecimento de combustível | Beladeoenung |
chem., el. | abertura para saída de ar viciado | Lüftungsöffnung |
chem., el. | abertura para saída de ar viciado | Abluftöffnung |
mun.plan. | abertura parcial | seitlicher Schlitz |
econ., fin. | abertura parcial do capital | teilweise Öffnung des Kapitals |
gen. | abertura por fenda | gespalten |
industr., construct., chem. | abertura por pré-incisão | knacken |
industr., construct., chem. | abertura por serragem | Öffnen durch Sägen |
el. | abertura por ânodo | Anodenschluss |
industr., construct. | abertura positiva da cala | formschüssige Fachbildung |
agric. | abertura regulável | regelbare Öffnung |
fin. | abertura, repartição e modo de gestão dos contingentes pautais comunitários | Eroeffnung,Aufteilung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten |
hobby, transp. | abertura retardada | verzögerte Füllung |
hobby, transp. | abertura rizada | gereffte Füllung |
construct. | abertura temporária na construção | zeitweilige Montageoeffnung |
construct. | abertura temporária na construção | befristete Montageoeffnung |
el. | abertura total disponível | totale effektive Apertur |
industr., construct., chem. | abertura à chama | Öffnen durch Aufbrennen |
earth.sc. | abertura ótica | optische Blendenoeffnung |
earth.sc. | abertura ótica | Apertur |
econ. | aberturas de crédito | Eröffnung von Kreditlinien |
agric. | aberturas individuais | Einzelöffnnungen |
life.sc. | aberturas primárias | primaere Hohlraeume |
life.sc. | aberturas secundárias | sekundaere Hohlraeume |
el. | admitância de abertura | Apertureingang |
el. | antena de abertura | Aperturantenne |
el. | antena de grande abertura | Antenne mit großem Reflektordurchmesser |
el. | antena de perseguição de grande abertura | Verfolgerantenne mit großem Reflektordurchmesser |
industr., construct. | antipoeira de abertura de raqueta | Staubschutz fuer Rueckeroeffnung |
tech., mater.sc. | aparelho de medição de abertura de juntas | Fugenmesslehre |
comp., MS, Braz. | aspas de abertura | öffnendes Anführungszeichen |
comp., MS, Braz. | aspas inglesas de abertura | öffnendes typografisches Anführungszeichen |
earth.sc., mech.eng. | atraso na abertura | Oeffnungsverspaetung |
gen. | aviso de abertura de vaga | Stellenausschreibung |
IMF. | balanço de abertura | Bilanz am Jahresanfang ESA |
fin. | balanço de abertura | Eröffnungsbilanz |
el. | bloquear em posição de abertura | sichern gegen Wiedereinschalten |
el. | bloqueio de abertura | Aperturblockierung |
antenn. | bloqueio de abertura | Aperturabschattung |
tech., industr., construct. | bobina cilíndrica bicónica com extremidades cónicas de aberturas desiguais | asymmetrische Aufmachung mit zylindrischer Kreuzspule mit schrägen Strinflächen |
tech., industr., construct. | bobina cilíndrica bicónica com extremidades cónicas de igual abertura | symmetrische Aufmachung mit zylindrischer Kreuzspule mit schrägen Strinflächen |
tech., industr., construct. | bobina cónica com extremidades cónicas de aberturas desiguais | kegelige Kreuzspule mit verkürtztem Hub |
tech., industr., construct. | bobina cónica com extremidades cónicas de igual abertura | kegelige Kreuzspule mit gleichbleibendem Hub |
earth.sc., mech.eng. | bomba de abertura rápida | Klappdeckel/pumpe |
industr., construct., met. | cabeças de abertura | erste Schleifköpfe |
tech. | caixa com abertura panorâmica | mit Panoramascheibe ausgeruestetes Gehaeuse |
industr., construct. | caixa especial redonda com abertura de forma | rundes Spezial-Uhrgehaeuse mit Zifferblatt Formausschnitt |
industr., construct. | caixa especial redonda com abertura redonda | rundes Spezial-Uhrgehaeuse mit rundem Zifferblattausschnitt |
gen. | caléndario de abertura das negociações | Zeitplan für die Einleitung von Verhandlungen |
el. | campo na abertura | Aperturfeld |
chem., el. | caudal mínimo de água permitindo a abertura da válvula do gás | Ansprechwassermenge |
gen. | celebração de um contrato após abertura de concurso | Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung |
gen. | cerimónia de abertura | Eröffnungsveranstaltung |
gen. | cerimónia de abertura | Eröffnungsfeier |
gen. | certificar,antes da abertura da votação,que a urna se encontra vazia | die Überprüfung der Wahlurne vor Beginn der Wahlbehandlung |
hobby, earth.sc. | choque de abertura | Füllungsstoß |
industr., construct., mech.eng. | cinta de limitação de abertura da porta | Türriemen |
fin. | comissão de abertura do processo | Kreditprovision |
fin. | comissão de abertura do processo | Zusageprovision |
gen. | Comité Consultivo para a abertura da contratação de fornecimentos e obras públicas | Beratender Ausschuss für die Öffnung des öffentlichen Auftragswesens |
fin. | comprar na abertura | bei Börseneröffnung kaufen |
tech., industr., construct. | comprimento da abertura na base | Länge des Bodenschlitzes |
fin. | condições de abertura, funcionamento e utilização das contas | Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten |
fin. | condições de abertura, funcionamento e utilização de contas | Bedingungen, um Konten einzurichten, anzulegen und zu führen |
earth.sc., mech.eng. | conduta de retorno com abertura manual | Handfahrleitung |
el. | conexão de abertura de circuito | Ruhestromschaltung |
el. | contacto de abertura | Öffner |
el. | contacto de abertura | Öffner-Kontakt |
electr.eng. | contacto de abertura | Ausschaltkontakt |
el. | contacto de abertura de circuito | Ruhestromschaltung |
el. | contacto de abertura em posição de trabalho | Ruhekontakt |
el. | contacto de abertura em posição de trabalho | Öffner |
el. | contacto de abertura em posição de trabalho | Oeffnungskontakt |
account. | contas de "balanço de encerramento" e de "abertura" | Bilanzkonto |
comp., MS | contrato de Seletor de Abertura de Ficheiros | Vertrag für "Auswahl 'Datei öffnen'" |
comp., MS, Braz. | contrato do Seletor de Abertura de Arquivos | Vertrag für "Auswahl 'Datei öffnen'" |
gen. | Convenção relativa à Abertura das Hostilidades | Abkommen über den Beginn von Feindseligkeiten |
polym. | copolimerização por abertura de anel | ringöffnende Copolymerisation |
earth.sc. | cor de abertura percebida | freie Farbe |
hobby, transp. | cordão de segurança do perno de abertura | Vorsteckerleine |
radio | correcção de abertura | Aperturkorrektur |
agric. | corte de abertura | Schirmhieb |
fin. | cotação de abertura | Eröffnungskurs |
fin. | cotação de abertura | Anfangskurs |
met., mech.eng. | curso de abertura | Weg der beweglichen Formplatte |
met., mech.eng. | curso de abertura | Oeffnungsweg |
met., el. | curso de grande abertura | Vorhub |
earth.sc., mech.eng. | curva de abertura da válvula | Ventilhubkurve |
earth.sc., mech.eng. | curva de abertura da válvula | Ventilhublinie |
earth.sc., mech.eng. | curva de abertura da válvula | Ventilerhebungskurve |
nat.sc., agric. | data da abertura dos ovos | Schlupfdatum |
econ. | data de abertura do crédito | Zeitpunkt des Entstehens der Schuld |
mater.sc. | de abertura automática | selbstöffnend |
therm.energ. | diafragma de abertura | Aperturblende |
el. | diagrama de abertura | Aperturblende |
antenn. | diagrama de iluminação de abertura | Aperturausleuchtungsdiagramm |
antenn. | diagrama de iluminação de abertura | Aperturbelegungsdiagramm |
el. | diagrama de referência para uma abertura circular radiante | Referenzdiagramm einer zirkulären Öffnung |
el., mech. | dimensão da abertura | Öffnungsmaß |
el. | diminuição de ganho por bloqueio de abertura | Verstärkungsverlust durch Blockierung der Antennenöffnung |
IMF. | discurso de abertura | Eröffnungsansprache |
gen. | discurso de abertura | Einführungsvortrag |
gen. | discurso de abertura | Eröffnungsvortrag |
gen. | discurso de abertura | Eröffnungsrede |
gen. | discurso de abertura | Begrüßungsansprache |
stat., market., mech.eng. | dispositivo de abertura | Entriegelung |
mater.sc. | dispositivo para abertura de sacos | Beutelöffnungsmaschine |
mater.sc. | dispositivo para abertura de sacos | Beutelöffner |
gen. | dispositivos elétricos para a abertura das portas | Türöffner elektrisch |
el. | distorção de fase na abertura da antena | Phasenverzerrung in der Antennenapparatur |
el. | distribuição de fase na abertura de uma antena | Phasenverteilung in der Antennenöffnung |
el. | distribuição do campo da abertura | Feldverteilung in der Öffnung |
el. | distribuição do campo da abertura | Feldverteilung der wirksamen Strahlungsfläche |
el. | distribuição do campo da abertura | Aperturfläche |
comp., MS, Braz. | divisa de abertura | linkes Chevron |
health. | duração de abertura do diafragma | Blendenablauf |
el. | eficiência de abertura | Antennenöffnungswirksamkeit |
el. | eficiência de abertura | Flächenwirkungsgrad |
antenn. | eficiência de abertura | Antennenwirkungsgrad einer Aperturantenne |
earth.sc. | elemento ótico de abertura comum | optisches Element mit gemeinsamer Blende |
mater.sc. | embalagem com fita de abertura | Aufreisspackung |
agric., mater.sc. | embalagem metálica de abertura com chave | Dose mit Abrolldeckel |
el. | erro quadrático médio da tolerância através da abertura | quadratischer Mittelwert der Ausrichtungstoleranz |
el. | espasmo de abertura anódica | Anodenoeffnungszuckung |
antenn. | factor de bloqueio de abertura | Aperturabschattungsfaktor einer Reflektorantenne |
antenn. | factor de iluminação de abertura | Aperturausleuchtungswirkungsgrad |
antenn. | factor de iluminação de abertura | Aperturbelegungswirkungsgrad |
hobby, tech. | fator de choque de abertura | Füllungsstoßfaktor |
hobby, tech. | fator de choque de abertura rizada | Füllungsstoßfaktor bei Reffung |
gen. | fecho de uma abertura natural | Verschluß |
gen. | fecho de uma abertura natural | Okklusion |
commer. | fecho resistente à abertura por crianças | Kindergesicherter Verschluß |
agric. | fita de abertura | Aufreissbaendchen |
agric. | fita de abertura | Aufreissfaden |
agric. | fita de abertura | Aufreissstreifen |
agric., industr. | fita de abertura | Aufreissbändchen |
met., mech.eng. | força de abertura | Oeffnungskraft |
hobby, transp. | força de abertura completa | Kraft bei voller Füllung |
hobby, transp. | força de abertura de desrizamento | Entfaltungskraft nach dem Entreffen |
hobby, transp. | força de abertura rizada | Füllungskraft bei Reffung |
hobby, earth.sc. | força de choque da abertura | Entfaltungsstoßkraft |
hobby, transp. | força máxima de abertura | maximale Füllungskraft |
met., mech.eng. | fresa para abertura de chaves de porcas | Schlüsselfräser |
agric. | fundo com dispositivo de abertura | ausschwenkbarer Fassboden |
el. | função de iluminação da abertura | Ausleuchtfunktion des Strahls |
el. | função de iluminação da abertura | Aperturflächenausleuchtungsfunktion |
el. | função ganho-abertura | Zuwachs-Öffnungs-Funktion |
earth.sc., mech.eng. | golpe da válvula na abertura | Ventiloeffnungsschlag |
earth.sc., mech.eng. | golpe da válvula na abertura | Oeffnungsschlag |
econ. | grau de abertura | Grad der Offenheit |
law | horario obrigatório de abertura do comércio | Ladenschlußpflicht |
fin. | horas de abertura | Öffnungszeiten |
fin. | horas de abertura | Amtsstunden |
tax. | horas de abertura | Verkehrsstunde |
econ. | horário de abertura do comércio | Ladenöffnungszeiten |
antenn. | função de iluminação de abertura | Aperturausleuchtungsfunktion |
antenn. | função de iluminação de abertura | Aperturausleuchtung |
antenn. | função de iluminação de abertura | Aperturbelegung |
antenn. | função de iluminação de abertura | Aperturbelegungsfunktion |
el. | iluminação na abertura | Feldverteilung in der Öffnung |
el. | iluminação na abertura | Feldverteilung der wirksamen Strahlungsfläche |
el. | iluminação na abertura | Aperturfläche |
el. | iluminação na borda da abertura | Ausleuchtung am Rande der Bandbreite |
el. | iluminação uniforme da abertura de uma antena | einheitliche Beleuchtung der Antennenöffnung |
tech., mater.sc. | instrumento de medição de abertura de juntas | Fugenmesslehre |
mater.sc., mech.eng. | instruções para abertura | Öffnungsanleitung |
electr.eng. | interruptor de pequena distância de abertura dos contactos | Schalter mit Mikrokontaktöffnung |
construct. | janela de abertura lateral | Drehflügelfenster |
tech., industr., construct. | largura da abertura da estrutura de um batedor | lichte Gestellweite einer Schlagmaschine |
tech., industr., construct. | largura da abertura na base | Breite des Bodenschlitzes |
el. | limitador de abertura | Oeffnungsbegrenzer |
fin. | limite de abertura | Kursspanne |
tech., industr., construct. | linha de abertura e limpeza para lã | Schlagmaschine |
tech., industr., construct. | linha de abertura e limpeza para lã | Klopfwolf |
el. | manobra de abertura | Öffnen |
gen. | marco de referência de abertura | Benchmark für die Verhandlungseröffnung |
gen. | marco de referência de abertura | Benchmark für die Eröffnung eines Verhandlungskapitels |
tech., mater.sc. | mediçao de abertura de juntas | Vermessung von Rissbreiten |
tech., mater.sc. | mediçao de abertura de juntas | Fugenvermessung |
hobby, transp. | mola de abertura do invólucro | Packhüllenöffnungsbänder |
agric. | máquina para abertura de covas | Erdbohrmaschine zum Bohren von Pflanzloechern |
gen. | obliteração de uma abertura natural | Verschluß |
gen. | obliteração de uma abertura natural | Okklusion |
stat. | operador de abertura automática | durch Bedingungen ausgelöster Regelerzeuger |
el. | ordem de abertura | Ausloesekommando |
el. | ordem de abertura | Ausloesebefehl |
el. | ordem de abertura manual | Ausschaltbefehl |
el. | ordem de abertura manual | Ausschaltkommando |
el. | ordem de abertura manual | Aus-Kommando |
fin. | ordem para efetuar à cotação de abertura | Auftrag zum Eröffnungskurs |
gen. | padrões aferidores-medidores de abertura de roscas | Gewindelehren |
IMF. | palavras de abertura | Eröffnungsansprache |
hobby, transp., avia. | paraquedas de abertura manual | manueller Fallschirm |
met. | parte superior de abertura de um alto-forno | Schlackenauge fuer Hochoefen |
comp., MS, Braz. | parêntese de abertura | runde Klammer links |
econ., commer. | pedido de abertura de um inquérito | Antrag auf Einleitung einer Untersuchung |
el. | perdas de acoplamento da abertura para o meio de transmissão | Antennenkopplungsverlust |
hobby, transp. | perno de abertura | Vorstecker |
el. | plano da abertura | Aperturebene |
environ. | poeiras da abertura superior dos altos-fornos | Gichtstaub |
polym. | polimerização por abertura de anel | ringöffnende Polymerisation |
gen. | porta com dispositivos especiais de abertura | Tuer,die nur unter speziellen Bedingungen geoeffnet werden kann |
mun.plan., mater.sc. | porta de abertura do forno horizontal | aufschlagende Tür |
comp., MS | Preparação de um Balanço de Abertura à Data da Transição para as Normas IFRS | Vorbereitung einer Eröffnungsbilanz für das Datum des Übergangs zu IFRS |
hobby, transp. | primeira abertura calote rizada | erstes Erreichen der gerefften Form |
hobby, transp. | primeira abertura completa | erste volle Füllung |
gen. | processo com abertura prévia de concurso | Verfahren mit vorherigem Aufruf zum Wettbewerb |
chem. | processo de moldação sopro com movimento lateral de abertura | Extrusionsblasen mit beweglichem Dorn und Seitwärtsbewegung des Blaswerkzeugs |
gen. | processo sem prévia abertura de concurso | Verfahren ohne vorherigen Aufruf zum Wettbewerb |
IMF. | pronunciamento de abertura | Eröffnungsansprache |
econ. | publicação do aviso de abertura de concursos | Veröffentlichung der Ausschreibungen |
tech., R&D. | radar de abertura sintética | Synthetik-Apertur-Radar |
nat.sc., transp. | radar de abertura sintética | Radar mit synthetischer Apertur |
tech., R&D. | radar de abertura sintética | Radar mit synthetischer Bündelbreite |
nat.sc., transp. | radar de abertura sintética inversa | Radar mit inverser künstlicher Apertur |
earth.sc., mech.eng. | razão de aberturas | oeffnungsverhaeltnis |
agric. | rego de abertura | Spaltfurche |
agric. | rego de abertura | Anfurche |
antenn. | rendimento de abertura | Antennenwirkungsgrad einer Aperturantenne |
el. | rendimento de abertura de uma antena | Flächenwirkungsgrad |
el. | rendimento de abertura de uma antena | Antennenöffnungswirksamkeit |
earth.sc., mech.eng. | resistência da válvula à abertura | Ventiloeffnungswiderstand |
earth.sc., mech.eng. | resistência da válvula à abertura | Oeffnungswiderstand |
account. | saldo de abertura | Eröffnungssaldo |
gen. | sessão de abertura | Eröffnungssitzung |
law, fin. | sessão de abertura das propostas | Auswertung der Angebote |
gen. | sessão plenária de abertura | Eröffnungs-Plenarsitzung |
gen. | sessão solene de abertura | feierliche Eröffnungssitzung |
agric. | silo com fila de aberturas | Silo mit Lukenband |
agric. | silo de madeira com aberturas | Holzsilo mit Luken |
telecom. | sinalização por abertura de anel | Schleifensignalisierung |
IT | sinalização por abertura de lacete | Arbeitsstromsignalisierung |
IT | sinalização por abertura/fecho do lacete | Schleifensignalisierung |
mater.sc. | sistema de abertura | Abstreifer |
met. | sistema estriado de fácil abertura | einfach zu handhabende,vorgekerbte Öffnungsvorrichtung |
el. | superfície efetiva de abertura | effektive Öffnungsfläche |
mun.plan. | tampa de abertura de inspeção | Deckel von Handloechern |
earth.sc. | telescópio de varrimento de grande abertura | Abtastteleskop mit großem Reflektordurchmesser |
industr., construct. | tempo de abertura | Presseöffnungsperiode |
met. | tempo de abertura | Druckruhezeit |
el. | tempo de abertura | Ausschalt-Eigenzeit |
el. | tempo de abertura | Öffnungszeit |
hobby, tech. | tempo de abertura | Füllungszeit |
el., sec.sys. | tempo de abertura antes da religação | Unterbrechungsdauer bei Wiedereinschaltung |
industr., construct. | tempo de abertura da prensa | Pressöffnungszeit |
el., meas.inst. | tempo de abertura de um circuito de saída de repouso | Ansprechzeit eines Ausschaltkreises |
el., meas.inst. | tempo de abertura de um circuito de saída de repouso | Ansprechzeit eines Öffnerkreises |
el., meas.inst. | tempo de abertura de um circuito de saída de trabalho | Rückfallzeit eines Einschaltkreises |
el., meas.inst. | tempo de abertura de um circuito de saída de trabalho | Rückfallzeit eines Schließerkreises |
el. | tempo de abertura de um contacto de repouso | Ansprechzeit eines Öffners |
el. | tempo de abertura de um contacto de trabalho | Rückfallzeit eines Schließers |
el. | tempo de abertura de uma saída de repouso | Ansprechzeit eines Öffners |
el. | tempo de abertura de uma saída de trabalho | Rückfallzeit eines Schließers |
earth.sc., tech. | tempo total de abertura | resultierende Pausenzeit |
el. | tensão anódica de abertura | Thyristor-Kippspannung |
el. | tensão de abertura | Kippspannung |
electr.eng. | tensão de abertura automática para dispositivo diferencial no caso de falha da fonte auxiliar | Ausschaltspannung der Hilfsenergieversorgung einer im Fehlerfall automatisch ausschaltenden Fehlerstrom-Schutzeinrichtung |
radio | terminal de muito pequena abertura | Mikrofunkstelle |
agric. | tira de abertura | Aufreissfaden |
agric. | tira de abertura | Aufreissstreifen |
agric. | tira de abertura | Aufreissbaendchen |
agric., industr. | tira de abertura | Aufreissbändchen |
gen. | tumor mole com abertura de membrana | Hernia |
gen. | tumor mole com abertura de membrana | Bruch |
life.sc., transp. | unidade barostática de tempo de abertura | barostatisches Auslösezeitwerk |
hobby, transp. | velocidade crítica de abertura | kritische Füllungsgeschwindigkeit |
mun.plan. | ventilação por abertura de janelas | Fensterlüftung |
el. | vetor de abertura | Aperturvektor |
earth.sc., mech.eng. | válvula de abertura lenta | langsamoeffnende klappe |
chem., el. | válvula de abertura rápida | schnell öffnendes Ventil |
nat.sc., el. | área de abertura do coletor | Kollektor-Aperturfläche |
nat.sc., el. | área de abertura do coletor | Kollektoreintrittsfläche |
nat.sc., el. | área de abertura do coletor | Apertur |
nat.sc., el. | área de abertura do coletor | Eintrittsfläche |
nat.sc., el. | área de abertura do coletor | Absorptionsapertur |
el. | área de abertura do elemento | Elementausstrahlfläche |
hobby, transp. | área projetada de abertura completa | projizierte Fläche der voll gefüllten Kappe |
el. | ângulo de abertura | Winkelbreite |
industr., construct. | ângulo de abertura | Freiwinkel |
snd.rec. | ângulo de abertura da agulha de leitura | Kegelwinkel einer Abtastnadel |
el. | ângulo de abertura da agulha de leitura | Kegelwinkel einer Abspielnadel |
met. | ângulo de abertura da preparação da junta | Oeffnungswinkel |
met. | ângulo de abertura de raio de curvatura da agulha do apalpador | Oeffnungswinkel und Kruemmungshalbmesser an der Spitze der Tastnadel |
met. | ângulo de abertura do chanfro | Flankenwinkel |
met. | ângulo de abertura do chanfro | Abschraegungswinkel |
el. | ângulo de abertura do sulco | Öffnungswinkel der Rille |
el. | ângulo de abertura do sulco | Rillenwinkel |
med. | índice de abertura da incisura ciática | Incisura-ischiadica-Index Berneck |