Portuguese | Swedish |
a aplicação dos princípios enunciados no artigo... | tillämpa de principer som anges i artiklarna... |
a ar comprimido | pneumatik |
a Assembleia designa a mesa | församlingen skall välja sitt presidium |
a Assembleia exerce os poderes de deliberação | församlingen skall utöva de rådgivande befogenheter som... |
a Assembleia pode reunir-se em sessão extraordinária | församlingen får sammanträda till extra session |
a Assembleia realiza uma sessão anual | församlingen skall hålla en årlig session |
a Assembleia é constituída por delegados | församlingen består av företrädare |
a ata das deliberações será transmitida à Alta Autoridade | protokoll över överläggningarna skall tillställas Höga myndigheten |
a atribuição de competências em favor destas instituições | överlämnandet av befogenheter till dessa institutioner |
a autorização deve ser requerida antes do final do primeiro ano | bemyndigande skall begäras före utgången av det första året |
a ação da Comunidade implica | gemenskapens verksamhet skall innefatta |
a Comissão assegurará as ligações que considere oportunas com... | kommissionen skall säkerställa att lämpliga förbindelser upprätthålls med... |
a Comissão assumirá as responsabilidades que lhe são confiadas pelo presente Tratado | kommissionen skall fullgöra de uppgifter som tilldelats den i detta fördrag |
a Comissão consultará o Comité | om kommissionen finner det lämpligt skall den höra kommittén |
a Comissão elaborará os estudos | kommissionen skall inleda undersökningar |
a Comissão estabelecerá os contactos | kommissionen skall upprätta de förbindelser som... |
a Comissão executará o orçamento | kommissionen skall genomföra budgeten |
a Comissão exerce a competência que... | kommissionen skall utöva de befogenheter som... |
a Comissão formula recomendações | kommissionen skall lämna rekommendationer |
a Comissão juntará um parecer que pode incluir previsões divergentes | kommissionen skall bifoga ett yttrande som får innehålla avvikande beräkningar |
a Comissão pode modificar a sua proposta inicial | kommissionen får ändra sitt ursprungliga förslag |
a Comissão regular-se-á pelas disposições constantes do artigo... | kommissionen skall vägledas av reglerna i artikel... |
a Comissão só pode reunir validamente se... | kommissionen kan sammanträda med giltig verkan endast om... |
a Comissão,por iniciativa própria,examinará... | kommissionen skall på eget initiativ undersöka... |
a compatibilidade do projeto de acordo com as disposições do presente Tratado | huruvida ett tilltänkt avtal är förenligt med bestämmelserna i detta fördrag |
a Comunidade desempenhará a sua missão por meio de intervenções limitadas | gemenskapen skall fullgöra sin uppgift genom begränsade ingripanden |
a contar do dia em que o recorrente tenha tomado conhecimento do ato | från den dag då klaganden fick kännedom om åtgärden |
a decisão de anulação | ogiltighetsförklaring |
a eliminação dos direitos aduaneiros entre os Estados-Membros | avveckling av tullar mellan medlemsstaterna |
a estabilidade na expansão económica | en jämn utveckling |
a execução de tais acordos ou contratos | att dessa avtal uppfylls |
a execução do disposto no artigo... | genomföra bestämmelserna i artikel |
a formação e crescimento rápidos das indústrias nucleares | en snabb organisation och tillväxt av kärnenergiindustrierna |
a higiene no trabalho | arbetshygien |
a instituição cuja abstenção tenha sido declarada contrária ao presente Tratado | den institution vars underlåtenhet att agera har förklarats ogiltig mot detta fördrag |
a instituição de que emane o ato anulado | den institution vars rättsakt har förklarats ogiltig |
a interpretação dos estatutos dos organismos criados por um ato do Conselho | tolkningen av stadgar för organ som upprättats genom rättsakter som beslutats av rådet |
a legalidade dos atos do Conselho e da Comissão | lagenligheten av rådets och kommissionens rättsakter |
a matéria regulada no presente capítulo | de sakområden som regleras i detta kapitel |
a necessidade de simplificar as formalidades impostos ao comércio | nödvändigheten av att förenkla de formaliteter som gäller för handeln |
a notificação deste ato ao recorrente | delge åtgärd till klagande |
a participação nos fornecimentos estará aberta a... | deltagande i leveranser skall vara öppet för... |
a pauta aduaneira comum será aplicável integralmente | den gemensamma tulltaxan skall tillämpas i sin helhet |
a pedido de um Estado-Membro | på begäran av en medlemsstat |
a possibilidade de fusão de sociedades | möjlighet till fusion av bolag |
a primeira fase será prolongada por mais um ano | den första etappen skall förlängas med ytterligare ett år |
a produção ou o comércio de armas,munições e material de guerra | tillverkning av eller handel med vapen,ammunition och krigsmateriel |
a proposta economicamente mais vantajosa | det ekonomiskt sett mest fördelaktiga anbudet |
a prosperidade dos países ultramarinos | utomeuropeiska länders välståndsutveckling |
a proteção dos interesses essenciais da segurança dos Estados-Membros | varje medlemsstats väsentliga säkerhetsintressen |
a regulamentação interna | nationella regler |
a responsabilidade pessoal dos agentes perante a Comunidade | de anställdas personliga ansvar gentemot gemenskapen |
a ré | akter ut |
a segurança social | social trygghet |
a sua decisão vinculará todos os Estados-Membros | vars beslut skall vara bindande för samtliga medlemsstater |
a título cautelar | av försiktighetsskäl |
a verificação da autenticidade do título | kontroll av avgörandets äkthet |
a votação do Conselho | omröstning i rådet |
acessível a deficientes | tillgänglig för personer med funktionsnedsättning |
acessórios de regulação e de segurança para aparelhos a gás | reglerings- och säkerhetsanordningar för gasapparater |
Acta Final da Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | slutakten vid Europeiska säkerhetskonferensen |
Acta Final da Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | Helsingforsöverenskommelsen |
acção de apoio civilo-militar da União Europeia à Missão da União Africana na região sudanesa do Darfur | EU:s civil-militära stödåtgärd till Amis |
acção de apoio civilo-militar da União Europeia à Missão da União Africana na região sudanesa do Darfur | Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan |
Acção de Apoio da UE à AMIS | Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan |
Acção de Apoio da UE à AMIS | EU:s civil-militära stödåtgärd till Amis |
acção de coordenação militar da União Europeia de apoio à Resolução 1816 2008 do Conselho de Segurança das Nações Unidas | Europeiska unionens militära samordningsåtgärd till stöd för FN:s säkerhetsråds resolution 1816 2008 |
aditamento a parecer | tilläggsyttrande |
alcofas para forragem para prender à cabeça do cavalo | tornistrar |
algarismos ou letras para marcar a roupa | etiketter, monogram-, för linnemärkning |
algarismos para marcar a roupa | siffror för märkning av textilier |
algas para a alimentação humana ou animal | ogräs som djur- och människoföda |
almofadas de cama contra a insónia | sömngivande kuddar |
almofadas para impedir a formação de escaras | trycksår, dynor och påsar för |
Ano Europeu do Combate à Pobreza e à Exclusão Social | Europaåret för bekämpning av fattigdom och social utestängning |
aparelhos de corte a arco elétrico | elektriska skärbrännare |
aparelhos de soldadura elétrica a arco | elektriska bågsvetsapparater |
aparelhos destinados à projeção de aerosois não para uso medicinal | aerosoldrivna behållare, ej för medicinska ändamål |
aparelhos destinados à projeção de aerosois para uso medicinal | aerosoldrivna behållare för medicinska ändamål |
aparelhos e instalações para a produção de raios X não para uso medicinal | röntgenapparater och -installationer, ej för medicinska ändamål |
aparelhos e instalações para a produção de raios X para uso médico | röntgenstrålning, apparater för framställning av, för medicinska ändamål |
aparelhos e instrumentos para a astronomia | astronomi, apparater och instrument för |
aparelhos e máquinas para a encadernação | bokbinderi, apparater och maskiner för |
aparelhos e máquinas para a purificação da água | vattenreningsapparater och -maskiner |
aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância das agulhas de caminhos de ferro | fjärrstyrning av järnvägsväxlar, elektrodynamiska apparater för |
aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância dos sinais | fjärrstyrning av signaler, elektrodynamiska apparater för |
aparelhos eletromecânicos para a preparação de alimentos | livsmedel, elektromekaniska apparater för beredning av |
aparelhos eletromecânicos para a preparação de bebidas | dryckesberedningsmaskiner, elektromekaniska |
aparelhos elétricos para ignição à distância | fjärrtändning, elektriska apparater för |
aparelhos, máquinas e dispositivos para a aeronáutica | aeronautiska apparater, maskiner och anordningar |
aparelhos para a aleitação | amningsanordningar och -hjälpmedel |
aparelhos para a amplificação de sons | förstärkare |
aparelhos para a análise do ar | analysapparater för luft |
aparelhos para a análise dos alimentos | livsmedelsanalys, apparater för |
aparelhos para a análise dos gases | gasprovningsapparater |
aparelhos para a análise não para uso medicinal | testapparater, ej för medicinska ändamål |
aparelhos para a análise para uso médico | testapparater för medicinska ändamål |
aparelhos para a colagem de fotografias | fotografier, apparater för montering av |
aparelhos para a depilação elétricos ou não elétricos | hårborttagningsredskap, elektriska och icke-elektriska |
aparelhos para a depuração de óleo | oljereningsapparater |
aparelhos para a depuração do gás | gastvättningsapparater |
aparelhos para a desmaquilhagem elétricos | avsminkningsapparater, elektriska |
aparelhos para a desmaquilhagem não elétricos | avsminkningsredskap, icke-elektriska |
aparelhos para a desodorização do ar | apparater för luftuppfriskning |
aparelhos para a destilação | destillationsapparater |
aparelhos para a destilação para uso científico | destillationsapparater för vetenskapliga ändamål |
aparelhos para a fisioterapia | fysioterapiapparater |
aparelhos para a fototelegrafia | telefotoapparater |
aparelhos para a medida de distâncias | avståndsmätningsapparater |
aparelhos para a medição da velocidade fotografia | exponeringsmätare |
aparelhos para a proteção do ouvido | hörselskydd |
aparelhos para a purificação do acetilene | reningsapparater för acetylen |
aparelhos para a radioterapia | strålningsbehandling, apparater för |
aparelhos para a reabilitação do corpo | apparater för kroppsträning |
aparelhos para a recarga dos acumuladores elétricos | laddningsaggregat för elektriska batterier |
aparelhos para a reprodução do som | ljudåtergivningsapparater |
aparelhos para a respiração artificial | apparater för konstgjord andning |
aparelhos para a respiração com exceção dos destinados à respiração artificial | andningsapparater ej för konstgjord andning |
aparelhos para a segurança do tráfego ferroviário | säkerhetsanordningar för järnvägar |
aparelhos para a segurança do tráfico ferroviário | säkerhetsanordningar för järnvägar |
aparelhos para a transmissão do som | ljudsändning, apparater för |
aparelhos para aquecer a cola | limuppvärmningsanordningar |
aparelhos para filtrar a água | vattenfiltreringsapparater |
aparelhos para medir a espessura das peles | apparater för mätning av tjockleken hos skinn |
aparelhos para medir a espessura dos couros | läder, anordningar för att mäta tjockleken hos |
aparelhos para medir a tensão arterial | blodtrycksmätare |
aparelhos para secar a forragem | fodertorkar |
aparelhos para tirar a cerveja sob pressão | apparater för öltappning under tryck |
aparelhos respiratórios para a natação subaquática | andningsapparater för sportdykare |
apoio à indústria | industristöd |
apoio à resiliência no Corno de África | Stöd till Afrikas horns motståndskraft |
arma de fogo curta de tiro-a-tiro, de percussão central | kort enskottsvapen med centralt perkussionslås |
arma sujeita a autorização | vapen för vilka det krävs tillstånd |
arma sujeita a declaração | vapen med anmälningsskyldighet |
armaduras para a construção não metálicas | armeringsmaterial, ej av metall, för bygge |
armaduras para a construção metálicas | armeringsmaterial av metall för bygge |
armas de proteção à base de gás lacrimogéneo | tårgasvapen |
armazenamento e acesso à informação | datalagring och informationsåtervinning |
artigos para a escrita | skrivmateriel |
Associação para a República | Samling för republiken |
Associação Sul-Asiática para a Cooperação Regional | Sydasiatiska sammanslutningen för regionalt samarbete |
Ato de 20 de Setembro de 1976 relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal direto | akten om allmänna direkta val av ledamöter av Europaparlamentet |
Ato relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal direto | akten om allmänna direkta val av ledamöter av Europaparlamentet |
aves domésticas para a criação | fjäderfä för avel |
ações específicas a favor de uma maior penetração das energias renováveis | Altenerprogrammet |
bomba a ar de exaustão | frånluftvärmepump |
bomba de calor a ar de exaustão | frånluftvärmepump |
buris para gravar a água-forte | etsnålar |
cais flutuantes para a amarração de barcos não metálicos | fastgörande av båtar,flytdockor, ej av metall för |
cais flutuantes para a amarração de barcos metálicos | fastgörande av båtar, flytdockor av metall för |
cais flutuantes para a amarração de barcos, metálicos | fastgörande av båtar, flytdockor av metall för |
cais flutuantes para a amarração de barcos não metálicos | fastgörande av båtar,flytdockor, ej av metall för |
caixas em metal para a distribuição de guardanapos de papel | pappershanddukar, metallbehållare för |
caixas para a construção debaixo de água | kassuner för byggande under vatten |
caixas para a distribuição de guardanapos de papel metálicas | pappershanddukar, metallbehållare för |
captação de fumos durante a fundição | rökgasavledning under tappning |
cartão para a construção | byggnadspapp |
cavaletes para a pintura | stafflier |
chumbos para a equilibragem de rodas de veículos | vikter, balanserings-, för fordonshjul |
Comissão de Inquérito sobre a Crise da Equitable Life Assurance Society | undersökningskommitté beträffande krisen i bolaget Equitable Life Assurance Society |
Comissão de Inquérito sobre a Crise da Equitable Life Assurance Society | Krisen i bolaget Equitable Life Assurance Society |
Comissão de Inquérito sobre a Crise da Equitable Life Assurance Society | Bolaget Equitable Life Assurance Societys sammanbrott |
Comissão de Inquérito sobre a Crise da Equitable Life Assurance Society | undersökningskommittén beträffande bolaget Equitable Life Assurance Societys sammanbrott |
Comissão Europeia para a Democracia pelo Direito | Venedigkommissionen |
Comissão Europeia para a Democracia pelo Direito | Europeiska kommissionen för demokrati genom lag |
Comissão Geral para a Segurança e Salubridade na Indústria Siderúrgica | Allmänna kommittén för driftssäkerhet och hälsoskydd i stålindustrin |
Comissão Mista para a Harmonização das Condições de Trabalho na Indústria Carbonífera | Blandade kommittén för harmonisering av arbetsvillkoren inom kolindustrin |
Comissão Mista para a Harmonização das Condições de Trabalho na Indústria do Aço | Blandade kommittén för harmonisering av arbetsvillkoren inom stålindustrin |
Comissão Nacional para a Reforma e a Gestão das Armas | nationell kommission för vapenreform och förvaltning av vapen |
Comissão para a Promoção de Qualidade de Vida, dos Intercâmbios Humanos e da Cultura | utskottet för främjande av livskvalitet, utbytesverksamheter och kultur |
Comissão para a Promoção de Qualidade de Vida, dos Intercâmbios Humanos e da Cultura | utskottet för främjande av livskvalitet, samhällsutbyte och kultur |
comprometer a independência | att skada oberoendet |
comunicação a bordo | kommunikation ombord |
condições à queima | brandbetingelser |
confeitaria à base de amendoins | jordnötskonfekt |
confeitaria à base de amêndoas | mandelkonfektyrer |
Conferência de Adesão à União Europeia | konferensen om anslutning till Europeiska unionen |
Conferência de Órgãos de Poder Local e Regional para a Parceria Oriental | konferensen för regionala och lokala myndigheter i länderna inom det östliga partnerskapet |
Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | Konferensen om säkerhet och samarbete i Europa |
Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | Europeiska säkerhetskonferensen |
conselheiro para a Educação de Eleitores | väljarupplysningsrådgivare |
conselheiro para a organizção eleitoral | valorganisationsrådgivare |
conserva o direito à subida de escalão | att ha kvar rättigheten att placeras i en högre löneklass |
construir a Europa | europeisk integration |
contingentes globais acessíveis a todos os outros Estados-membros | globala kvoter,tillgängliga för alla andra medlemsstater |
Convenção Aduaneira sobre a Importação Temporária de Veículos Rodoviários Comerciais | Tullkonvention om tillfällig införsel av fordon i yrkesmässig vägtrafik |
Convenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes | FN:s tortyrkonvention |
Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional | Palermokonventionen |
Convenção das Nações Unidas Contra a Tortura | FN:s tortyrkonvention |
Convenção das Nações Unidas de Combate à Desertificação nos Países afectados por Seca Grave e/ou Desertificação, particularmente em África | FN:s konvention för bekämpning av ökenspridning |
Convenção das Nações Unidas para a Repressão de Atentados Terroristas à Bomba | FN:s konvention om bekämpande av bombattentat av terrorister |
Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen de 14 de Junho de 1985 entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Schengenkonventionen |
Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen de 14 de Junho de 1985 entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | 1990 års Schengenkonvention |
Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen de 14 de Junho de 1985 entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Schengenavtalets tillämpningskonvention |
Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen de 14 de Junho de 1985 entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | konventionen om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 mellan regeringarna i Beneluxstaterna, Förbundsrepubliken Tyskland och Franska republiken om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna |
Convenção de Chicago sobre a aviação civil internacional | Chicagokonventionen |
Convenção de Combate à Desertificação | FN:s konvention för bekämpning av ökenspridning |
Convenção de Combate à Desertificação e à Seca | FN:s konvention för bekämpning av ökenspridning |
Convenção de Genebra para Melhorar a Situação dos Feridos, Doentes e Náufragos das Forças Armadas no Mar | Genève-konventionen angående förbättrande av behandling av sårade, sjuka och skeppsbrutna tillhörande stridskrafterna till sjöss |
Convenção de Genebra para Melhorar a Situação dos Feridos e Doentes das Forças Armadas em Campanha | Genève-konventionen den 12 augusti 1949 angående förbättrande av sårades och sjukas behandling vid stridskrafterna i fält |
Convenção do Conselho da Europa para a Prevenção do Terrorismo | Europarådets konvention om förebyggande av terrorism |
Convenção do Conselho da Europa relativa à Luta contra o Tráfico de Seres Humanos | Europarådets konvention om bekämpande av människohandel |
Convenção do Conselho da Europa sobre a Prevenção dos Casos de Apatrídia relacionados com a Sucessão de Estados | konvention om undvikande av statslöshet i samband med statssuccession |
Convenção entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias relativa à Execução de Condenações Penais Estrangeiras | konvention mellan Europeiska gemenskapernas medlemsstater om verkställighet av utländska domar i brottmål |
Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à protecção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen |
Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à protecção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | konvention som utarbetats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen |
Convenção Europeia para a Repressão das Infrações Rodoviárias | den europeiska konventionen om straff för vägtrafikbrott |
Convenção Europeia para a Resolução Pacífica de Diferendos | den europeiska konventionen för fredlig lösning av tvister |
Convenção Europeia relativa à Indemnização de Vítimas de Infrações Violentas | europeisk konvention om ersättning åt offer för våldsbrott |
Convenção Europeia sobre a Classificação Internacional das Patentes de Invenção | den europeiska konventionen angående internationell patentklassificering |
Convenção Europeia sobre a Imprescritibilidade dos Crimes contra a Humanidade e dos Crimes de Guerra | Europakonventionen om icke-tillämpning av preskriptionsbestämmelser på brott mot mänskligheten och krigsförbrytelser |
Convenção Europeia sobre a Responsabilidade Civil por Danos Provocados por Veículos Automóveis | den europeiska konventionen om civilrättsligt ansvar för skador orsakade av motorfordon |
Convenção Europeia sobre a Responsabilidade de Produto em caso de Lesões Corporais ou de Morte | den europeiska konventionen om produktansvar när det gäller personskador eller dödsfall |
Convenção Europeia sobre a Supressão da Legalização dos Atos exarados pelos Agentes Diplomáticos e Consulares | den europeiska konventionen om slopande av legalisering av handlingar upprättade av diplomatiska eller konsulära tjänstemän |
Convenção Europeia sobre o Reconhecimento e a Execução das Decisões relativas à Guarda de Menores e sobre o Restabelecimento da Guarda de Menores | den europeiska konventionen om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård av barn |
Convenção Europeia sobre os Efeitos Internacionais da Inibição do Direito de Conduzir Veículos a Motor | den europeiska konventionen om de internationella effekterna av förlust av rätten att framföra ett motorfordon |
Convenção Internacional de Nairobi sobre a Remoção dos Destroços | konvention om borttagande av vrak |
Convenção Internacional para a Repressão da Moeda Falsa | internationell konvention för bekämpande av penningförfalskning |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras sobre o Arresto de Navios de Mar | internationell konvention om kvarstad och liknande säkerhetsåtgärder arrest på havsgående fartyg |
Convenção Internacional sobre a Harmonização dos Controlos das Mercadorias nas Fronteiras | internationell konvention om harmonisering av gränskontroller av varor |
Convenção para a Prevenção e Repressão do Crime de Genocídio | konventionen om förebyggande och bestraffning av brottet folkmord genocide |
Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Arresto de Aeronaves | konvention rörande fastställande av vissa gemensamma bestämmelser i fråga om kvarstad å luftfartyg |
Convenção para regular a Tutela dos Menores | konvention rörande förmynderskap för minderåriga |
Convenção relativa à Abertura das Hostilidades | konvention angående fientligheternas öppnande |
Convenção relativa à Adesão do Reino de Espanha e da República Portuguesa à Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais | konvention om Konungariket Spaniens och Portugisiska republikens tillträde till konventionen om tillämplig lag för avtalsförpliktelser, öppnad för undertecknande i Rom den 19 juni 1980 |
Convenção relativa à Ajuda Alimentar 1999 | 1999 års konvention om livsmedelsbistånd |
Convenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Matrimonial | Bryssel II-konventionen |
Convenção relativa à Competência Judiciária, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial | Luganokonventionen |
Convenção relativa à Constituição da "EUROFIMA", Sociedade Europeia para o Financiamento de Material Ferroviário | konvention rörande bildandet av "Eurofima", europeiskt bolag för finansiering av järnvägsmateriel |
Convenção relativa à Igualdade de Remuneração entre a Mão de Obra Masculina e a Mão de Obra Feminina em Trabalho de Igual Valor | konventionen angående lika lön för män och kvinnor för arbete av lika värde |
Convenção relativa à Igualdade de Tratamento dos Trabalhadores Estrangeiros e Nacionais em matéria de Reparação de Desastres no Trabalho | konvention angående lika behandling av in- och utländska arbetare i avseende å ersättning för olycksfall i arbete |
Convenção relativa à Importação Temporária | Istanbulkonventionen |
Convenção relativa à Oposição sobre Títulos ao Portador com Circulação Internacional | konventionen om dödande av innehavarpapper i internationellt omlopp |
Convenção relativa à Proteção do Património Mundial, Cultural e Natural | konventionen om skydd för världens kultur- och naturarv |
Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | konvention som utarbetats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen |
Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen |
Convenção relativa à Supressão da Exigência de Legalização dos Actos Públicos Estrangeiros | konvention om slopande av kravet på legalisering av utländska allmänna handlingar |
Convenção sobre a Biodiversidade | mångfaldskonventionen |
Convenção sobre a Cobrança de Alimentos no Estrangeiro | konvention om indrivning av underhållsbidrag i utlandet |
Convenção sobre a Concessão de Patentes Europeias | den europeiska patentkonventionen |
Convenção sobre a Conservação das Espécies Migradoras pertencentes à Fauna Selvagem | Bonnkonventionen |
Convenção sobre a Diversidade Biológica | mångfaldskonventionen |
Convenção sobre a Futura Cooperação Multilateral nas Pescarias do Noroeste do Atlântico | Nafokonventionen |
convenção sobre a gestão dos resíduos radioativos | konvention om hantering av radioaktivt avfall |
Convenção sobre a Igualdade de Remuneração, 1951 | konventionen angående lika lön för män och kvinnor för arbete av lika värde |
Convenção sobre a Lei Aplicável a certos Direitos sobre Valores Mobiliários detidos junto de Intermediários | Haagkonventionen om finansiella instrument |
Convenção sobre a Lei Aplicável aos Regimes Matrimoniais | konventionen av den 14 mars 1978 om tillämplig lag på makars förmögenhetsförhållanden |
Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Alimentares | konvention om tillämplig lag för underhållsskyldighet |
Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais | Romkonventionen |
Convenção sobre a Patente Europeia | den europeiska patentkonventionen |
Convenção sobre a Proibição da Utilização, Armazenagem, Produção e Transferência de Minas Antipessoal e sobre a sua Destruição | konventionen om förbud mot användning, lagring, produktion och överföring av antipersonella minor truppminor samt om deras förstöring |
Convenção sobre a Proibição da Utilização, Armazenagem, Produção e Transferência de Minas Antipessoal e sobre a sua Destruição | Ottawakonventionen |
convenção sobre a proibição de utilização e venda de lasers que provocam cegueira | konventionen om förbud mot användning och försäljning av ögonförstörande laser |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | konvention om förbud mot utveckling, framställning och lagring av bakteriologiska biologiska vapen och toxinvapen samt om deras förstöring |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | BTV-konventionen |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição | konventionen om kemiska vapen |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição | konventionen om förbud mot utveckling, produktion, lagring och användning av kemiska vapen samt om deras förstöring |
Convenção sobre a proibição do desenvolvimento, produção e armazenamento de armas bacteriológicas biológicas e toxínicas e a sua destruição | konventionen om förbud mot utveckling, framställning och lagring av bakteriologiska biologiska vapen samt om deras förstöring |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | konventionen om förbud mot eller inskränkningar i användningen av vissa konventionella vapen som kan anses vara ytterst skadebringande eller ha urskillningslösa verkningar |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | konvention om inhumana vapen |
Convenção sobre a Redução dos Casos de Nacionalidade Múltipla e sobre as Obrigações Militares em caso de Nacionalidade Múltipla | konventionen om begränsning av fall av flerfaldigt medborgarskap och angående militära förpliktelser i fall av flerfaldigt medborgarskap |
Convenção sobre a Remoção dos Destroços | konvention om borttagande av vrak |
Convenção sobre o Consentimento Matrimonial, a Idade Núbil e o Registo de Casamentos | FN:s konvention om samtycke till, minimiålder för samt registrering av äktenskap |
Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Decisões relativas a Obrigações Alimentares | konvention om erkännande och verkställighet av avgöranden angående underhållsskyldighet |
Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina | Oviedokonventionen |
Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina | konventionen om mänskliga rättigheter och biomedicin |
Convenção tendente a Facilitar o Acesso Internacional à Justiça | konventionen om internationell rättshjälp |
Coordenador Especial do Pacto de Estabilidade para a Europa do Sudeste | särskild samordnare för stabilitetspakten för sydöstra Europa |
correias para a sustentação de cargas não metálicas | remmar, ej av metall, för godshantering |
correias para a sustentação de cargas metálicas | remmar av metall för godshantering |
correias para a sustentação de cargas metálicas | remmar av metall för godshantering |
correias para a sustentação de cargas não metálicas | remmar, ej av metall, för godshantering |
correção a favor do Reino Unido | korrigering för Förenade kungariket |
Código de Conduta da Haia contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | Haag-uppförandekoden |
Código de Conduta da Haia contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | internationell uppförandekod mot spridning av ballistiska missiler |
Código de Conduta Internacional contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | Haag-uppförandekoden |
Código de Conduta Internacional contra a Proliferação de Mísseis Balísticos | internationell uppförandekod mot spridning av ballistiska missiler |
código de conduta internacional contra a proliferação de mísseis balísticos | uppförandekod mot spridning av ballistiska missiler |
Código Internacional de Gestão para a Segurança da Exploração dos Navios e a Prevenção da Poluição | Internationella säkerhetsorganisationskoden |
documentos do convite a concorrer | anbudsunderlag |
documentos do convite a concorrer | förfrågningsunderlag |
documentos do convite a concorrer | upphandlingsdokument |
doze votos que exprimam a votação favorável de pelo menos quatro membros | tolv röster från minst fyra medlemmar |
doçarias para a decoração de árvores de Natal | julgranskonfekt |
efetuar-se-á uma redução | en sänkning skall genomföras |
elaboração de plantas para a construção | konstruktionsritning |
elevadores para a agricultura | elevatorer för jordbruk |
engodos para a caça ou pesca | lockbeten för jakt och fiske |
Enviado Especial da UE para a Birmânia/Mianmar | EU:s särskilda sändebud för Burma/Myanmar |
enviado especial da União Europeia para a cidade de Mostar | särskilt sändebud till staden Mostar |
Equipa de Coordenação da Resposta à Crise | grupp för samordning av reaktionerna på krisen |
Equipa de Resposta a Emergências Informáticas | incidenthanteringsorganisation |
equipamento nuclear não utilizado conforme a declaração | kärnteknisk utrustning som inte används på sätt som uppgivits |
esfregões abrasivos para a cozinha | slipkuddar för köksändamål |
espetos varetas metálicas para a cozedura | steknålar av metall |
estar inseparavelmente ligado a... | vara oskiljaktigt förbunden med |
Estratégia Comum da União Europeia para a Região Mediterrânica | Europeiska unionens gemensamma strategi för Medelhavsregionen |
Estratégia Comum da União Europeia para a Rússia | Europeiska unionens gemensamma strategi avseende Ryssland |
Estratégia comum para a Parceria Caraíbas-UE | gemensam partnerskapsstrategi för EU och Västindien |
Estratégia da UE para a África | strategi för Afrika |
Estratégia da UE para a África | EU och Afrika: Mot ett strategiskt partnerskap |
Estratégia da União Europeia de Combate à Radicalização e ao Recrutamento para o Terrorismo | EU:s strategi för att bekämpa radikalisering och rekrytering till terrorism |
Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança | EU:s strategi för cybersäkerhet |
Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança: Um Ciberespaço Aberto, Seguro e Protegido | EU:s strategi för cybersäkerhet |
Estratégia da União Europeia para a Região do Danúbio | EU-strategi för Donauområdet |
Estratégia Europeia para a Região Atlântica | EU-strategi för Atlantområdet |
Estratégia Europeia para a área do Atlântico | EU-strategi för Atlantområdet |
Estratégia para uma Nova Parceria com a Ásia Central | strategi för ett nytt partnerskap med Centralasien |
extrato de malte para a alimentação | maltextrakt för livsmedel |
faixas de rodagem para a rechapagem ou recauchutagem de pneus | slitbanor för regummering av däck |
ferragens para a construção | beslag, metall-, för byggnader |
filtros de ar para a climatização | filter för luftkonditionering |
filtros para a fotografia | filter, fotografiska |
filtros para a limpeza do ar de arrefecimento para motores | filter för rening av kylluften i motorer |
filtros para a água potável | dricksvattenfilter |
filtros para raios ultravioletas para a fotografia | filter för ultravioletta strålar för fotografiska ändamål |
fornecer, a título oneroso ou gratuito, as matérias-primas | mot eller utan ersättning tillhandahålla råmaterial |
fundação política a nível europeu | politisk stiftelse på europeisk nivå |
Fundo Europeu para a Democracia | det europeiska initiativet för demokrati |
Fundo Fiduciário para a Ordem Pública no Afeganistão | förvaltningsfonden för lag och ordning i Afghanistan |
Fundo Internacional para a Reconstrução do Iraque | Internationella återuppbyggnadsfonden för Irak |
Fundo para a reestruturação do Ministério da Defesa | fond för omstruktureringar i försvaret |
godés para a pintura | vattenfärger, koppar för |
hidrocarbonetos minerais, de baixa a elevada viscosidade incluindo ceras microcristalinas, aproximadamente c10-c60 compostos alifáticos, alifáticos ramificados e alicíclicos. | alifatiska, grenade alifatiska och alicykliska föreningar |
impresso para a aposição de vistos | blad för påförande av visering |
informação sobre a moda | modeinformation |
Iniciativa de Investigação a favor das Pequenas Empresas | program för innovationsforskning i små företag |
Iniciativa de Investigação a favor das Pequenas Empresas | initiativ för småföretagsforskning |
Iniciativa para a Cooperação na Europa do Sudeste | det sydösteuropeiska samarbetsinitiativet |
instalações automáticas para transportar a cinza | aska, automatiska transportinstallationer för |
instalações de aquecimento a água quente | installationer för uppvärmning med varmvatten |
instalações elétricas para o comando à distância de operações industriais | fjärrkontroll av industriella funktioner, elektriska installationer för |
instalações para a aspiração de poeiras para uso industrial | dammutsugningsinstallationer för industriella ändamål |
instalações para a purificação da água | vattenreningsanläggningar |
instalações para a purificação das águas de esgotos | kloaker, reningsanläggningar för |
Inventário de recomendações e melhores práticas para a correcta aplicação do acervo de Schengen | katalog över rekommendationer för en korrekt tillämpning av Schengenregelverket och bästa metoder |
jogos a dinheiro | hasardspelstjänster |
legislação relativa à proteção de dados | dataskyddslagstiftning |
legislação relativa à vida privada | lagstiftning om privatlivets helgd |
ligação à terra de proteção | skyddsjordning |
lingadas para a sustentação de cargas não metálicas | stroppar, ej av metall, för godshantering |
lingadas para a sustentação de cargas não metálicas | stroppar, ej av metall, för godshantering |
lingas para a sustentação de cargas metálicas | stroppar, metall-, för godshantering |
lingas para a sustentação de cargas metálicas | stroppar, metall-, för godshantering |
linhas para a pesca | fiskelinor |
liso com entalhe a meia altura | slät med ett spår |
luta contra a droga | narkotikabekämpning |
lã de vidro para a isolação | ull, glas-, för isolering |
marcadores de bainhas para a costura | fållmärkningsanordningar |
materiais destinados a dar resposta a necessidades de defesa | material avsett för försvaret |
materiais destinados a dar resposta a necessidades de defesa | försvarsmaterial |
materiais para a construção e revestimento das calçadas | vägbyggnads- och -beläggningsmaterial |
materiais para a modelagem | modelleringsmaterial |
material de ensino sob a forma de jogo | undervisningsmaterial i form av spel |
matérias para a insonorização | ljudisoleringsmaterial |
matérias plásticas para a modelagem | plast för modellering |
matérias primas para a cerâmica | lera, krukmakeri- råmaterial |
Ministro encarregado da Integração e da Luta contra a Exclusão | minister för social integrering och kampen mot utslagning |
Missão da União Europeia de Apoio à Reforma do Sector da Segurança na República da Guiné-Bissau | EU SSR Guinea-Bissau |
Missão da União Europeia de Apoio à Reforma do Sector da Segurança na República da Guiné-Bissau | Europeiska unionens uppdrag till stöd för reform av säkerhetssektorn i Guinea-Bissau |
Missão de Polícia da União Europeia em Kinshasa RDC no que respeita à Unidade Integrada de Polícia | Eupol - Kinshasa |
Missão de Polícia da União Europeia em Kinshasa RDC no que respeita à Unidade Integrada de Polícia | Europeiska unionens polisuppdrag i Kinshasa Demokratiska republiken Kongo angående den integrerade polisenheten |
Missão Internacional de Apoio à República Centro-Africana sob liderança africana | det Afrikaledda internationella stöduppdraget i Centralafrikanska republiken |
missão militar da União Europeia que tem em vista contribuir para a formação das Forças Armadas do Mali | Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av den maliska försvarsmakten |
Missão Militar da União Europeia que tem em vista Contribuir para a Formação das Forças de Segurança da Somália | Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkor |
Missão PCSD da União Europeia para a Segurança Aérea no Sudão do Sul | Euavsec-Sydsudan |
moinhos de pimenta à mão | pepparkvarnar, handdrivna |
molas para a roupa | klädnypor |
motores a reação para veículos terrestres | jetmotorer för fordon |
nenhum Estado-membro pode impedir a unanimidade | en medlemsstat får inte hindra ett enhälligt beslut |
no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta... | när kommissionen skall fullgöra sina uppgifter skall den vägledas av... |
no prazo de um mês a contar da data desta votação | inom en månad efter sistnämnda omröstning |
no prazo de um mês a contar do pedido | inom en månad efter det att begäran gjordes |
no que respeita aos investimentos,a participação nas adjudicações estará aberta a... | för investeringar...skall deltagande i anbud och leveranser vara öppet...för |
o Conselho adota a regulamentação financeira | rådet skall utfärda budgetförordningar |
o Conselho e a Comissão organizarão as modalidades da sua colaboração | rådet och kommissionen skall reglera formerna för sitt samarbete |
o Conselho e a Comissão procederão a consultas recíprocas | rådet och kommissionen skall samråda |
o Conselho fixará também todos os subsídios e abonos que substituam a remuneração | rådet skall också fastställa alla betalningar som görs i stället för ersättning |
o Conselho pode determinar que as disposições do presente capítulo são extensivas a... | rådet får besluta att bestämmelserna i detta kapitel skall tillämpas även på... |
o Estado-membro que ignorou a recomendação da Comissão | en medlemsstat som har underlåtit att ta hänsyn till kommissionens rekommendation |
o funcionário pode ser chamado a ocupar interinamente um lugar | tjänstemannen kan anmodas tillfälligt tjänstgöra på en tjänst |
o funcionário é obrigado a respeitar os deveres de honestidade e discrição | tjänstemannen är skyldig att uppträda med heder och omdöme |
o mandato tem a duração de quatro anos e é renovável | mandatet kan förnyas |
o Tribunal de Justiça entrará em funções a partir da nomeação dos seus membros | domstolen skall träda i verksamhet så snart dess ledamöter har utsetts |
olivina para a construção | olivin för byggnadsändamål |
Organização para a Segurança e a Cooperação na Europa | Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa |
Organização para a Segurança e Cooperação na Europa | Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa |
os Estados-membros comunicarão à Comissão as suas listas | medlemsstaterna skall...till kommissionen anmäla listor |
os Estados-Membros manterão a Comissão informada sobre... | medlemsstaterna skall rapportera till kommissionen hur... |
os Estados-Membros procederão a consultas recíprocas, a fim de coordenarem a sua ação | medlemsstaterna skall samråda med varandra för att samordna sitt uppträdande |
os Estados-membros propõem-se contribuir para a redução das barreiras alfandegárias | medlemsstaterna avser att bidra till en sänkning av tullmurarna |
os juízes procedem a certas diligências de instrução | domare med uppgift att göra vissa förberedande utredningar |
os membros do Comité não devem estar vinculados a qualquer mandato imperativo | kommitténs medlemmar får inte bindas av några instruktioner |
os membros são designados a título pessoal | medlemmarna har personliga mandat |
os produtos não destinados a fins especificamente militares | varor som inte är avsedda speciellt för militärändamål |
primeiro pacote legislativo sobre a governação económica | sexpack |
primeiro pacote sobre a governação económica | sexpack |
Pacto de Estabilidade para a Europa do Sudeste | stabilitetspakten för sydöstra Europa |
país candidato à adesão | kandidatland |
país candidato à adesão | kandidatstat |
pilha de combustível a hidrogénio | vätgasbränslecell |
pincéis para a barba | rakborstar |
plumas penas para a colchoaria | fjäder för bolstring |
produtos betuminosos para a construção | bituminösa produkter för byggnadsändamål |
produtos de "toilette" contra a transpiração | antiperspiranter toalettprep. |
produtos para a conservação do couro óleos e graxas | konserveringsmedel för läder oljor och fetter |
produtos para a criação | avelsdjur |
produtos para a destruição das ervas | ogräsutrotningsmedel |
produtos para a destruição das plantas | ogräsutrotningsmedel |
produtos para a destruição dos vegetais | ogräsutrotningsmedel |
produtos para a engorda de animais | kreatur, gödningsmedel för |
produtos para a postura das aves domésticas | värpfoder för fjäderfä |
produtos para a refrigeração do ar | luftuppfriskningspreparat |
produtos para amaciar a carne para uso doméstico | mörningsmedel för kött, för hushållsändamål |
produtos para destruir a bicharia | kemiska preparat mot skadedjur och ohyra |
produtos para perfumar a roupa | luktpåsar för parfymering av linne |
produtos para retirar a ferrugem | rostborttagningsmedel |
produtos químicos para a proteção contra o míldio | kemiska preparat för skydd mot bladmögel |
produtos químicos para diagnosticar a gravidez | havandeskap, kemiska preparat för att fastställa |
quando o Conselho de Disciplina tiver observado a realização de averiguações | nämnden har inlett en undersökning |
rebocos de cimento à prova de fogo | eldfasta cementöverdrag |
redução ou supressão do direito à pensão de aposentação | minskning eller indragning av rätten till avgångspension |
regras comuns relativas à concorrência, à fiscalidade e à aproximação das legislações | gemensamma regler om konkurrens, beskattning och tillnärmning av lagstiftning |
regulação a motor elétrico | elektromekanisk styrning |
resíduos do tratamento dos grãos de cereais para a alimentação do gado | spannmål, restprodukter av, för djurfoder |
sabões contra a transpiração | antitranspirationstvål |
sacos pequenos de rede para a pesca a linha | fiskehåvar |
sacos para o transporte e o armazenamento de mercadorias a granel | säckar för transport och magasinering av gods i parti |
se a maioria exigida não tiver sido atingida | om nödvändig majoritet inte har uppnåtts |
se, após comunicação do projeto de orçamento, a Assembleia... | om församlingen efter att ha förelagts budgetförslaget... |
secadoras para a fotografia | fotografiska torkställ |
ser candidato a funções públicas eletivas | att kandidera till ett offentligt ämbete |
simuladores para a condução ou o controlo de veículos | simulatorer för styrning och kontroll av fordon |
sistema de ensino avançado à distância pela Internet | internetbaserat system för distansundervisning på högre nivå |
"Small Business Act" para a Europa | småföretagsakten |
Subcomissão para a Prevenção da Discriminação e Proteção das Minorias | människorättsrådets rådgivande kommitté |
Subcomissão para a Promoção e Proteção dos Direitos Humanos | människorättsrådets rådgivande kommitté |
talco para a "toilette" | talkpuder för toalettändamål |
tesouras para a cirurgia | kirurgsaxar |
tirinhas para atar a vinha | vinrankor, band för uppbindning av |
Tratado de Amesterdão que altera o Tratado da União Europeia, os Tratados que instituem as Comunidades Europeias e alguns Actos relativos a esses Tratados | Amsterdamfördraget |
Tratado de Amesterdão que altera o Tratado da União Europeia, os Tratados que instituem as Comunidades Europeias e alguns Actos relativos a esses Tratados | Amsterdamfördraget om ändring av fördraget om Europeiska unionen, fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskaperna och vissa akter som hör samman med dem |
Tratado de Lisboa que altera o Tratado da União Europeia e o Tratado que institui a Comunidade Europeia | Lissabonfördraget |
Tratado de Lisboa que altera o Tratado da União Europeia e o Tratado que institui a Comunidade Europeia | ändringsfördraget |
Tratado de Lisboa que altera o Tratado da União Europeia e o Tratado que institui a Comunidade Europeia | Lissabonfördraget om ändring av fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen |
Tratado de Nice que altera o Tratado da União Europeia, os Tratados que instituem as Comunidades Europeias e alguns Actos relativos a esses Tratados | Nicefördraget |
Tratado de Nice que altera o Tratado da União Europeia, os Tratados que instituem as Comunidades Europeias e alguns Actos relativos a esses Tratados | Nicefördraget om ändring av fördraget om Europeiska unionen, fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskaperna och vissa akter som hör samman med dem |
Tratado proibindo a Instalação de Armas Nucleares e de outras Armas de Destruição Maciça no Fundo dos Mares e dos Oceanos assim como no seu Subsolo | fördraget om förbud mot placering av kärnvapen och andra massförstörelsevapen på havsbottnen och i dennas underlag |
Tratado que altera os Tratados que instituem as Comunidades Europeias no que respeita à Gronelândia | fördraget om ändring av fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskaperna i fråga om Grönland |
Tratado que cria a União da Europa Ocidental | Brysselpakten |
Tratado que estabelece uma Constituição para a Europa | konstitutionsfördraget |
Tratado que estabelece uma Constituição para a Europa | fördraget om upprättande av en konstitution för Europa |
Tratado que estabelece uma Constituição para a Europa | konstitutionella fördraget |
Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia | EUF-fördraget |
Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia | Romfördraget |
Tratado que institui a Comunidade Europeia | EUF-fördraget |
Tratado que institui a Comunidade Europeia | Romfördraget |
Tratado que institui a Comunidade Europeia da Energia Atómica | Euratomfördraget |
Tratado que institui a Comunidade Europeia da Energia Atómica | fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen |
Tratado que Institui a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço | fördraget om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen |
Tratado que Institui a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço | EKSG-fördraget |
Tratado que Institui a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço | Parisfördraget |
Tratado relativo à adesão da Croácia | fördrag mellan Konungariket Belgien, Republiken Bulgarien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Irland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Rumänien, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Kroatien om Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen |
Tratado relativo à adesão da Croácia | anslutningsfördraget för Kroatien |
Tratado relativo à Adesão da República da Bulgária e da Roménia à União Europeia | fördraget mellan Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Irland, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Bulgarien och Rumänien om Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionen |
Tratado relativo à Adesão da República Helénica à Comunidade Europeia e à Comunidade Europeia da Energia Atómica | fördraget om anslutning av Hellenska republiken till Europeiska ekonomiska gemenskapen och till Europeiska atomenergigemenskapen. |
Tratado relativo à Adesão do Reino da Noruega, da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à União Europeia | fördraget om Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen |
Tratado relativo à Adesão à União Europeia da República Checa, da República da Estónia, da República de Chipre, da República da Letónia, da República da Lituânia, da República da Hungria, da República de Malta, da República da Polónia, da República da Eslovénia e da República Eslovaca | fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen |
Tratado sobre os Princípios que regem as Actividades dos Estados na Exploração e Utilização do Espaço Exterior, incluindo a Lua e outros Corpos Celestes | rymdfördraget |
tratamento contra a ferrugem | rostskyddsbehandling |
tratamento para a inerrugabilidade de tecidos | skrynkelfribehandling av kläder och tyger |
turbina de vento a velocidade constante | vindturbin med konstant hastighet |
tábuas para trinchar para a cozinha | skärbrädor köksredskap |
um auxílio proveniente de recursos estatais está a ser aplicado de forma abusiva | att stöd som lämnas med statliga medel missbrukas |
um Comité especial designado pelo Conselho para assistir a Comissão | en särskild kommitté,som utsetts av rådet för att biträda kommissionen |
um regime destinado a garantir que a concorrência não seja falseada | en ordning som säkerställer att konkurrensen inte snedvrids |
um trabalho pago à tarefa | ackordsarbete |
uma ASSEMBLEIA COMUM,a seguir denominada "o Parlamento Europeu" | en GEMENSAM FÖRSAMLING,härefter benämnd "Församlingen" |
uma decisão que diga direta e individualmente respeito a uma pessoa | ett beslut som direkt och personligen berör honom |
União para a Democracia Francesa | Unionen för den franska demokratin |
União para a Liberdade | Frihetsunionen |
União pela Democracia Francesa - Partido para a Democracia Francesa | Unionen för den franska demokratin - Partiet för den franska demokratin |
varetas metálicas para a soldadura | svetsstavar av metall |
varetas metálicas para a soldadura | metallstavar för lödning och svetsning |
varetas metálicas para a soldadura | hårdlödning, metallstänger för |
vencimento sujeito a desconto | lön före avdrag |
ventoinhas foles para a compressão, aspiração e transporte de gases | gaser, blåsmaskiner för komprimering, utsugning och transport av |
ventoinhas foles para a compressão, aspiração e transporte de grãos | fläktanordningar för komprimering, sugning och transport av sädeskorn |
Voluntário para a Ajuda da UE | EU-frivillig för humanitärt arbete |
Voluntários para a Ajuda da UE | europeisk frivilligkår för humanitärt bistånd |
zona de armazenagem dos materiais nucleares à chegada | lager för inkommande material |
zona de armazenagem dos materiais nucleares à saída | lager för utgående material |
à escala da Comunidade | som avser hela gemenskapen |
à prova de fogo | brandsäker |
à prova de tudo | idiotsäker |
índice a um nível | register utan interna hänvisningar |
óleos para a conservação da alvenaria | konservering av murverk, olja för |
óleos para a conservação do couro | läderkonserveringsolja |
óleos para a perfumaria | parfymoljor |
óleos para a pintura | målarfärger, oljor för |