Portuguese | Dutch |
administração gota-a-gota solução oftálmica | indruppeling |
alcofas para forragem para prender à cabeça do cavalo | haverzakken |
ameaça à liberdade | bedreiging van de vrijheid |
aparecimento de um cancro à distância | uitzaaiing |
aparelho destinado a pôr cintas em embalagens | bandsluitapparaat voor balen |
aparelho para libertar a vira do pneu | hiellosser |
aparelho para provas de permeabilidade à água | apparatuur om waterdoorlaatbaarheidtetesten |
aparelhos de corte a arco elétrico | apparaten voor het snijden met behulp van een elektrische boog |
aparelhos de soldadura elétrica a arco | apparaten voor het elektrisch booglassen |
aparelhos destinados à projeção de aerosois não para uso medicinal | spuitbussen, niet voor medisch gebruik |
aparelhos destinados à projeção de aerosois para uso medicinal | spuitbussen voor medisch gebruik |
aparelhos e instalações para a produção de raios X não para uso medicinal | apparaten en installaties voor het opwekken van röntgenstralen, niet voor medisch gebruik |
aparelhos e instalações para a produção de raios X para uso médico | apparaten en installaties voor het opwekken van röntgenstralen, voor medisch gebruik |
aparelhos e instrumentos para a astronomia | sterrenkundige apparaten en instrumenten |
aparelhos e máquinas para a encadernação | apparaten en machines voor de boekbinderij |
aparelhos e máquinas para a purificação da água | waterzuiveringsapparaten en -machines |
aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância das agulhas de caminhos de ferro | elektrodynamische apparaten voor de afstandsbediening van spoorwegwissels |
aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância das agulhas de caminhos de ferro | elektrodynamische apparaten voor de afstandsbediening van spoorweg wissels |
aparelhos eletrodinâmicos para o comando à distância dos sinais | elektrodynamische apparatuur voor de afstandsbediening van signalen |
aparelhos eletromecânicos para a preparação de alimentos | elektromechanische apparaten voor het bereiden van voedingsmiddelen |
aparelhos eletromecânicos para a preparação de bebidas | elektromechanische apparaten voor het bereiden van dranken |
aparelhos elétricos para ignição à distância | apparatuur voor elektrische ontsteking ontbranding op afstand |
aparelhos, máquinas e dispositivos para a aeronáutica | apparatuur, machines en toestellen voor de luchtvaart |
aparelhos para a aleitação | apparaten voor het zogen |
aparelhos para a amplificação de sons | geluidsversterkers |
aparelhos para a análise do ar | apparaten voor het analyseren van lucht |
aparelhos para a análise dos alimentos | apparaten voor het analyseren van voedingsmiddelen |
aparelhos para a análise dos gases | gasanalyseapparaten |
aparelhos para a análise não para uso medicinal | analysetoestellen, niet voor geneeskundig gebruik |
aparelhos para a análise para uso médico | analyseapparaten voor medisch gebruik |
aparelhos para a colagem de fotografias | apparaten voor het lijmen van foto's |
aparelhos para a depilação elétricos ou não elétricos | epileerapparaten, elektrisch of niet-elektrisch |
aparelhos para a depuração de óleo | oliezuiveringsapparaten |
aparelhos para a depuração do gás | gaszuiveringsapparaten |
aparelhos para a desmaquilhagem elétricos | afschminkapparaten, elektrisch |
aparelhos para a desmaquilhagem não elétricos | afschminkapparaten, niet elektrisch |
aparelhos para a desodorização do ar | apparaten voor het desodoriseren van lucht |
aparelhos para a destilação | distilleerapparaten |
aparelhos para a destilação para uso científico | distilleerapparaten voor wetenschappelijk gebruik |
aparelhos para a fisioterapia | fysiotherapeutische apparatuur |
aparelhos para a fototelegrafia | fototelegrafische apparaten |
aparelhos para a medida de distâncias | diastimeters |
aparelhos para a medição da velocidade fotografia | snelheidsmeters fotografie |
aparelhos para a proteção do ouvido | apparaten voor het beschermen van het gehoor |
aparelhos para a purificação do acetilene | apparaten voor het zuiveren van acetyleen |
aparelhos para a radioterapia | radiotherapeutische apparatuur |
aparelhos para a reabilitação do corpo | toestellen voor lichaamsontwikkeling |
aparelhos para a recarga dos acumuladores elétricos | batterij-opladers |
aparelhos para a recarga dos acumuladores elétricos | accu-opladers |
aparelhos para a reprodução do som | geluidsweergaveapparaten |
aparelhos para a respiração artificial | apparaten voor kunstmatige ademhaling |
aparelhos para a respiração com exceção dos destinados à respiração artificial | respiratoren, niet voor kunstmatige ademhaling |
aparelhos para a segurança do tráfego ferroviário | beveiligingsapparatuur voor het spoorwegverkeer |
aparelhos para a segurança do tráfico ferroviário | beveiligingsapparatuur voor het spoorwegverkeer |
aparelhos para a transmissão do som | apparaten voor het overbrengen van geluid |
aparelhos para aquecer a cola | lijmverhittingsapparaten |
aparelhos para filtrar a água | waterfiltreerapparaten |
aparelhos para medir a espessura das peles | apparaten voor het meten van de dikte van huiden |
aparelhos para medir a espessura dos couros | apparaten voor het meten van de dikte van leder |
aparelhos para medir a tensão arterial | bloeddrukmeetapparaten |
aparelhos para secar a forragem | droogapparaten voor veevoeder |
aparelhos para tirar a cerveja sob pressão | apparaten voor het tappen van bier onder druk |
aparelhos respiratórios para a natação subaquática | ademhalingsapparaten voor het onderwaterzwemmen |
apoio aos investigadores e à sua formação | steunverlening aan onderzoekers en voor hun opleiding |
apoio à contratação | steun mbt indienstneming |
apoio à criação de atividades independentes | steun mbt het opzetten van zelfstandige activiteiten |
apoio à criação de atividades independentes | steun bij het starten van een eigen bedrijf |
apoio à gestão de acidentes | computergesteunde beheersing van ongevallen |
apoio à indústria | bedrag voor de industrie |
apoio à integração regional | bevordering van de regionale integratie |
apoio à resiliência no Corno de África | Ondersteuning van de weerbaarheid in de Hoorn van Afrika |
arma curta de propulsão a ar comprimido | korte luchtdrukwapen |
arma curta de propulsão a gás | korte gasdrukwapen |
arma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto | camouflagevuurwapen |
arma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto | geheim vuurwapen |
arma de fogo curta de tiro-a-tiro, de percussão central | kort enkelschotsvuurwapen met centrale ontsteking |
arma de fogo longa de tiro-a-tiro | lange enkellader |
arma de tiro a tiro | enkelschotswapen |
arma longa de propulsão a ar comprimido | lange luchtdrukwapen |
arma longa de propulsão a gás | lange gasdrukwapen |
arma sujeita a autorização | vergunningplichtig wapen |
arma sujeita a declaração | aangifteplichtig wapen |
armaduras para a construção não metálicas | armaturen, niet van metaal, voor de bouw |
armaduras para a construção metálicas | armaturen, van metaal, voor de bouw |
armas de proteção à base de gás lacrimogéneo | beschermingswapens op basis van traangas |
armazenamento e acesso à informação | opslaan en opvragen van gegevens |
Associação Europeia para a TED na Indústria Eletrónica | EDI-vereniging voor de Europese elektronische industrie |
Associação para a Democracia e o Desenvolvimento | Partnership for Democracy and Development |
Associação para a Democracia e o Desenvolvimento | Partnerschap voor Democratie en Ontwikkeling |
Associação para a República | Verbond voor de Republiek |
Associação Sul-Asiática para a Cooperação Regional | Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking |
ações contra a erosão | acties tegen erosie |
ações específicas a favor de uma maior penetração das energias renováveis | ALTENER-programma |
ações relativas à família | acties voor het gezin |
bomba a ar de exaustão | uitlaatlucht-warmtepomp |
bomba de calor a ar de exaustão | uitlaatlucht-warmtepomp |
bombardeamento a pique | duikbombardement |
Brigadas Vermelhas para a Construção do Partido Comunista Combatente | Rode Brigades voor de oprichting van de Strijdende Communistische Partij |
caixas em metal para a distribuição de guardanapos de papel | metalen dozen voor de afgifte van papieren servetten |
caixas em metal para a distribuição de guardanapos de papel | dozen van metaal, voor de afgifte van papieren servetten |
caixas para a construção debaixo de água | caissons voor onderwaterbouw |
caixas para a distribuição de guardanapos de papel metálicas | dozen van metaal, voor de afgifte van papieren servetten |
caixas para a distribuição de guardanapos de papel metálicas | metalen dozen voor de afgifte van papieren servetten |
candidatar-se a concursos públicos | op openbare aanbestedingen inschrijven |
captação de fumos durante a fundição | afzuiging van de aftap |
captação de fumos durante a fundição | aftapafzuiging |
caregamento durante a operação | oplading tijdens bedrijf |
circunstância que indica a utilização de uma terapia | aanwijzing |
colegialmente sujeitos a um voto de aprovação do Parlamento Europeu | als college ter goedkeuring onderworpen aan een stemming van het Europees Parlement |
confeitaria à base de amendoins | suikerwerk op basis van pinda's |
confeitaria à base de amendoins | suikerwerk op basis van aardnoten |
confeitaria à base de amêndoas | suikerwerk op basis van amandelen |
conjunto de sintomas devido a um excesso de hormonas tiróides | overmatige produktie van schildklierhormoon |
conjunto de vesículas inflamadas à volta da boca | koortsuitslag |
Conselho de Estado para a Paz e o Desenvolvimento | Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling |
Conselho de Estado para a Restauração da Lei e da Ordem | staatsraad voor Herstel van Orde en Gezag |
Conselho de Lisboa para a Competitividade Económica e a Renovação Social | Lisbon Council |
conselho para a segurança e a cooperação na Europa | raad voor veiligheid en samenwerking in Europa |
contingentes globais acessíveis a todos os outros Estados-membros | globale contingenten welke voor alle andere Lid-Staten openstaan |
Convenção e Estatuto sobre a Liberdade de Trânsito | Verdrag en Statuut nopens de vrijheid van de doorvoer |
Convenção entre os Estados Partes do Tratado do Atlântico Norte e os outros Estados que participam na Parceria para a Paz sobre o Estatuto das suas Forças | Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten |
Convenção entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias relativa à Execução de Condenações Penais Estrangeiras | Verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de tenuitvoerlegging van buitenlandse strafvonnissen |
Convenção entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias relativa à Simplificação dos Métodos de Cobrança das Pensões de Alimentos | Verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging van de procedures voor het verhaal van vorderingen inzake onderhoudsverplichtingen |
Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à protecção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Convenção estabelecida com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à protecção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Convenção Internacional de Cooperação para a Segurança da Navegação Aérea | Eurocontrol-verdrag |
Convenção Internacional de Nairobi sobre a Remoção dos Destroços | wrakopruimingsverdrag |
Convenção Internacional de Nairobi sobre a Remoção dos Destroços | Internationaal Verdrag van Nairobi inzake het opruimen van wrakken, 2007 |
Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos | Fondsverdrag |
Convenção Internacional para a Conservação do Atum e Afins do Atlântico | Iccat-Verdrag |
Convenção Internacional para a Conservação dos Tunídeos do Atlântico | Iccat-Verdrag |
Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição por Navios | Marpol-Verdrag |
Convenção Internacional para a Regulamentação da Pesca da Baleia | Walvisvangstverdrag |
Convenção Internacional para a Regulação da Actividade Baleeira | Walvisvangstverdrag |
Convenção Internacional para a Regulação da Atividade Baleeira | Walvisvangstverdrag |
Convenção Internacional para a Repressão da Moeda Falsa | Verdrag ter bestrijding van de valsemunterij |
Convenção Internacional para a Salvaguarda da Vida Humana no Mar | SOLAS-verdrag |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Conhecimentos | Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Conhecimentos | Hague Rules |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Conhecimentos | Cognossementsverdrag 1924 |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Transporte Marítimo de Passageiros | Internationaal Verdrag tot eenmaking van enige regelen inzake het vervoer van reizigers over zee |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas aos Privilégios e Hipotecas Marítimos | Internationaal Verdrag tot eenmaking van enige regelen inzake scheepsvoorrechten en scheepshypotheken |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas à Competência Penal em matéria de Abalroação e outros Acidentes de Navegação | Verdrag tot eenmaking van enige regelen betreffende de strafrechtelijke bevoegdheid in zaken van aanvaring en andere scheepvaartongevallen |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas à Limitação da Responsabilidade dos Proprietários de Navios do Mar | Internationaal Verdrag tot eenmaking van enige regels nopens de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaren van zeeschepen |
Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras sobre o Arresto de Navios de Mar | Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regels betreffende het conservatoir beslag op zeeschepen |
Convenção Internacional relativa à Circulação Automóvel | Internationaal Verdrag betreffende het verkeer met motorrijtuigen |
Convenção Internacional sobre a Harmonização dos Controlos das Mercadorias nas Fronteiras | Internationale Overeenkomst inzake de harmonisatie van de goederencontroles aan de grenzen |
Convenção Internacional sobre a Prevenção, Actuação e Cooperação no Combate à Poluição por Hidrocarbonetos | OPRC-Verdrag |
Convenção Internacional sobre a Responsabilidade e a Indemnização por Danos ligados ao Transporte por Mar de Substâncias Nocivas e Potencialmente Perigosas | Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen |
Convenção nº 7 da OIT sobre a idade mínima de admissão ao emprego trabalho marítimo | Verdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid op zee |
Convenção que constitui a Associação dos Estados das Caraíbas | Verdrag tot oprichting van de Associatie van Caraïbische Staten |
Convenção que Institui a Associação Europeia de Comércio Livre | Verdrag van Stockholm |
Convenção que Integra a Comissão Internacional do Choupo no Âmbito da FAO | Overeenkomst betreffende de opneming van de Internationale Populierencommissie in het kader van de FAO |
Convenção relativa a Alterações de Apelidos e de Nomes Próprios | Overeenkomst inzake veranderingen van geslachtsnamen en voornamen |
Convenção relativa a certas instituições comuns às Comunidades Europeias | Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben |
Convenção relativa a certas Restrições do Exercício do Direito de Captura na Guerra Marítima | Verdrag nopens zekere beperkingen van de uitoefening van het buitrecht in de zeeoorlog |
Convenção relativa a Garantias Internacionais sobre Materiais de Equipamento Móvel | Verdrag van Kaapstad |
Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo | Verdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen |
Convenção relativa ao Alojamento da Tripulação a Bordo revista | Verdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen herzien |
Convenção relativa ao Reconhecimento e Execução de Decisões em matéria de Prestação de Alimentos a Menores | Verdrag nopens de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen |
Convenção relativa à Abertura das Hostilidades | Verdrag nopens de opening der vijandelijkheden |
Convenção relativa à Adesão do Reino de Espanha e da República Portuguesa à Convenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial | Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe |
Convenção relativa à Adesão do Reino de Espanha e da República Portuguesa à Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais | Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
Convenção relativa à admissão de nacionais de Estados terceiros | verdrag betreffende de toelating van onderdanen van derde landen |
Convenção relativa à Ajuda Alimentar 1999 | Voedselhulpverdrag 1999 |
Convenção relativa à Ajuda Alimentar 1995 | Voedselhulpverdrag 1995 |
Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos Industriais | Verdrag betreffende de toepassing van de wekelijkse rustdag in de industrie |
Convenção relativa à aproximação dos procedimentos nacionais de concessão do direito de asilo | verdrag tot onderlinge aanpassing van de nationale procedures voor het verlenen van asiel |
Convenção relativa à Arqueação dos Navios de Navegação Interior | Overeenkomst nopens de meting van binnenvaartuigen |
Convenção relativa à Assistência Mútua e à Cooperação entre as Administrações Aduaneiras Nápoles II | Napels II-overeenkomst |
Convenção relativa à Assistência Mútua e à Cooperação entre as Administrações Aduaneiras Nápoles II | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties |
Convenção relativa à Assistência Mútua e à Cooperação entre as Administrações Aduaneiras Nápoles II | Napels II |
Convenção relativa à Avaliação dos Impactes Ambientais num Contexto Transfronteiras | Verdrag van Espoo |
Convenção relativa à Citação e à Notificação dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matéria Civil e Comercial nos Estados-Membros da União Europeia | Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken |
Convenção relativa à Colocação de Minas Submarinas Automáticas de Contacto | Verdrag nopens het stellen van onderzeese zelfwerkende contact-mijnen |
Convenção relativa à Competência das Autoridades, à Lei Aplicável e ao Reconhecimento das Decisões em matéria de Adopção | Verdrag betreffende de bevoegdheid van de autoriteiten, de toepasselijke wet en de erkenning van beslissingen over adoptie |
Convenção relativa à Conservação da Vida Selvagem e dos Habitats Naturais da Europa | Verdrag van Bern |
Convenção relativa à Constituição da "EUROFIMA", Sociedade Europeia para o Financiamento de Material Ferroviário | Verdrag nopens de oprichting van de "Eurofima", Europese Maatschappij tot financiering van spoorwegmaterieel |
Convenção relativa à Constituição da Sociedade Europeia para o Tratamento Químico dos Combustíveis Irradiados "EUROCHEMIC" | Verdrag nopens de oprichting van de Europese Maatschappij voor de chemische bewerking van bestraalde reactorbrandstof - EUROCHEMIC |
Convenção relativa à cooperação administrativa e judiciária no domínio das regulamentações referentes à realização dos objectivos da União Económica do Benelux | Overeenkomst inzake de administratieve en strafrechtelijke samenwerking op het gebied van de regelingen die verband houden met de verwezenlijking van de doelstellingen van de Benelux Economische Unie |
Convenção relativa à Criação de uma União Internacional para a Publicação das Pautas Aduaneiras | Overeenkomst betreffende de oprichting ener Internationale Vereniging tot uitgave der douanetarieven |
Convenção relativa à Dispensa de Legalização para certas Certidões de Registo Civil e Documentos | Overeenkomst tot vrijstelling van legalisatie voor bepaalde akten en documenten |
Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários | Verdrag inzake de arbeidsduur en de rusttijden voor het vervoer op de weg |
Convenção relativa à Duração do Trabalho nas Vidrarias Automáticas de Vidraças | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in automatische vensterglasfabrieken |
Convenção relativa à Duração Máxima dos Contratos de Trabalho dos Trabalhadores Indígenas | Verdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders |
Convenção relativa à Emissão de Certidões Multilingues de Actos do Registo Civil | Overeenkomst betreffende de afgifte van meertalige uittreksels uit akten van de burgerlijke stand |
Convenção relativa à Emissão de determinadas Certidões de Registo de Estado Civil destinadas ao Estrangeiro | Overeenkomst betreffende de afgifte van bepaalde uittreksels uit akten van de Burgerlijke Stand bestemd voor het buitenland |
Convenção relativa à Emissão de um Certificado de Capacidade Matrimonial | Overeenkomst betreffende de afgifte van een verklaring van huwelijksbevoegdheid |
Convenção relativa à Emissão de um Certificado de Diversidade de Apelidos | Overeenkomst betreffende de afgifte van een verklaring van verscheidenheid van familienamen |
Convenção relativa à Emissão Gratuita e à Dispensa de Legalização de Certidões de Registo do Estado Civil | Overeenkomst inzake kosteloze afgifte en vrijstelling van legalisatie van afschriften en uittreksels van akten van de burgerlijke stand |
Convenção relativa à extradição entre os Estados-membros da União Europeia | Overeenkomst betreffende uitlevering tussen de Lid-Staten van de Europese Unie |
Convenção relativa à extradição entre os Estados-membros da União Europeia | "EU-Üitlveringsovereenkomst |
convenção relativa à extradição simplificada | overeenkomst betreffende de vereenvoudigde uitlevering |
Convenção relativa à Fixação dos Salários Mínimos, designadamente no que respeita aos Países em Vias de Desenvolvimento | Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden |
Convenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não-Industrial revista | Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden herzien |
Convenção relativa à Idade de Admissão das Crianças no Trabalho Não-Industrial | Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden |
Convenção relativa à Idade Mínima de Admissão no Trabalho Subterrâneo nas Minas | Verdrag betreffende de minimumtoelatingsleeftijd voor ondergronds werk in de mijnen |
Convenção relativa à Igualdade de Remuneração entre a Mão de Obra Masculina e a Mão de Obra Feminina em Trabalho de Igual Valor | Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde |
Convenção relativa à Igualdade de Tratamento dos Trabalhadores Estrangeiros e Nacionais em matéria de Reparação de Desastres no Trabalho | Verdrag betreffende de gelijkheid van behandeling van vreemde arbeiders en eigen onderdanen voor de ongevallenverzekering |
Convenção relativa à Indemnização por Desemprego em caso de Perda por Naufrágio | Verdrag betreffende schadeloosstelling voor werkloosheid in geval van verlies van het schip door schipbreuk |
Convenção relativa à Indicação dos Nomes Próprios e Apelidos nos Registos do Estado Civil | Overeenkomst inzake de aanduiding van geslachtsnamen en voornamen in de registers van de burgerlijke stand |
Convenção relativa à Inspecção do Trabalho nos Territórios Não-Metropolitanos | Verdrag betreffende de arbeidsinspecties in buiten het moederland gelegen gebieden |
Convenção relativa à instituição de um sistema de inscrição dos testamentos | Overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten |
Convenção relativa à Introdução de uma Lei Uniforme sobre a Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas | Haags Koopverdrag |
Convenção relativa à Introdução de uma Lei Uniforme sobre a Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas | EWIK-Verdrag |
Convenção relativa à Introdução de uma Lei Uniforme sobre a Formação dos Contratos de Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas | Verdrag houdende een eenvormige wet inzake de totstandkoming van internationale koopovereenkomsten betreffende roerende lichamelijke zaken |
Convenção relativa à Introdução de uma Lei Uniforme sobre a Formação dos Contratos de Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas | Haags Totstandkomingsverdrag |
Convenção relativa à Lei Aplicável ao Fideicomisso e ao seu Reconhecimento | Verdrag inzake het recht dat toepasselijk is op trusts en inzake de erkenning van trusts |
Convenção relativa à Lei Aplicável aos Nomes Próprios e Apelidos | Overeenkomst inzake het recht dat van toepassing is op geslachtsnamen en voornamen |
Convenção relativa à Lei Aplicável em matéria de Prestação de Alimentos a Menores | Verdrag nopens de wet welke op alimentatieverplichtingen jegens kinderen toepasselijk is |
Convenção relativa à Limitação do Emprego da Força para Cobrança das Dívidas derivadas de Contratos | Verdrag nopens de beperking van het gebruik van wapengeweld bij het innen van schulden uit overeenkomst |
Convenção relativa à Oposição sobre Títulos ao Portador com Circulação Internacional | Overeenkomst inzake de oppositie ten aanzien van effecten aan toonder in internationale omloop |
Convenção relativa à Organização Hidrográfica Internacional | Verdrag betreffende de Internationale Hydrografische Organisatie |
Convenção relativa à Proteção do Património Mundial, Cultural e Natural | Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld |
Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades | Verdrag betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen |
Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen |
Convenção relativa à Proteção e Integração das Populações Aborígenes e outras Populações Tribais e Semitribais nos Países Independentes | Verdrag betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen |
Convenção relativa à Simplificação das Formalidades no Comércio de Mercadorias | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer |
Convenção relativa à Supressão da Exigência de Legalização dos Actos Públicos Estrangeiros | Haags legalisatieverdrag |
Convenção relativa à Supressão da Exigência de Legalização dos Actos Públicos Estrangeiros | Verdrag tot afschaffing van het vereiste van legalisatie van buitenlandse openbare akten |
Convenção relativa à Supressão da Exigência de Legalização dos Actos Públicos Estrangeiros | Apostilleverdrag |
Convenção relativa à Supressão da Legalização de Actos entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias | Verdrag betreffende de afschaffing van de legalisatie van akten in de lidstaten van de Europese Gemeenschappen |
Convenção relativa à Troca de Informações em matéria de Aquisição de Nacionalidade | Overeenkomst inzake het uitwisselen van gegevens met betrekking tot het verkrijgen van nationaliteit |
Convenção relativa à Troca Internacional de Informações em matéria de Estado Civil | Overeenkomst inzake internationale uitwisseling van gegevens op het gebied van de burgerlijke stand |
Convenção relativa à Unificação de certas Regras em matéria de Abalroamento em Navegação Interior | Verdrag tot vaststelling van enige eenvormige regelen inzake aanvaring in de binnenvaart |
Convenção relativa à Unificação do Território Aduaneiro do Benelux | Overeenkomst tot eenmaking van het Benelux-douanegebied |
Convenção relativa à Utilização de Alvaiade na Pintura | Verdrag betreffende het gebruik van loodwit in verfstoffen |
Convenção relativa à Verificação de certos Óbitos | Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen |
Convenção relativa às Estatísticas dos Salários e das Horas de Trabalho nas Principais Indústrias Mineiras e Transformadoras, incluindo a Construção, e na Agricultura | Verdrag betreffende de statistieken van loon en arbeidsduur in de voornaamste takken van het mijnbedrijf en andere industrieën, met inbegrip van het bouwbedrijf, het uitvoeren van water-, spoorweg- en wegenbouwkundige werken en in de landbouw |
Convenção sobre a Administração Internacional de Heranças | Verdrag inzake het internationale beheer over nalatenschappen |
Convenção sobre a Biodiversidade | Biodiversiteitsverdrag |
Convenção sobre a Celebração e o Reconhecimento da Validade dos Casamentos | Verdrag inzake de voltrekking en de erkenning van de geldigheid van huwelijken |
Convenção sobre a Cobrança de Alimentos no Estrangeiro | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956 |
Convenção sobre a Cobrança de Alimentos no Estrangeiro | Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud |
Convenção sobre a Competência do Foro Contratual em caso de Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas | Verdrag nopens de bevoegdheid van bij overeenkomst aangewezen gerechten bij internationale koop van roerende lichamelijke zaken |
Convenção sobre a Concessão de Patentes Europeias | Verdrag van München |
Convenção sobre a Conservação da Fauna e da Flora Marinhas da Antártida | CCAMLR-Verdrag |
Convenção sobre a Cooperação Internacional em matéria de Ajuda Administrativa aos Refugiados | Overeenkomst betreffende de internationale samenwerking op het gebied van administratieve bijstand aan vluchtelingen |
Convenção sobre a Diversidade Biológica | Biodiversiteitsverdrag |
Convenção sobre a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações | Verdrag betreffende de arbeidsduur aan boord van schepen en de bemanning |
Convenção sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação contra as Mulheres | Vrouwenverdrag |
Convenção sobre a Facilitação do Tráfego Marítimo Internacional | Facilitatieverdrag |
Convenção sobre a Facilitação do Tráfego Marítimo Internacional | FAL-Verdrag |
Convenção sobre a Fixação dos Salários Mínimos, 1970 | Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden |
Convenção sobre a Futura Cooperação Multilateral nas Pescarias do Noroeste do Atlântico | NAFO-Verdrag |
Convenção sobre a Futura Cooperação Multilateral nas Pescas do Atlântico Nordeste | NEAFC-Verdrag |
convenção sobre a gestão dos resíduos radioativos | Overeenkomst betreffende het beheer van radioactieve afvalstoffen |
Convenção sobre a Igualdade de Remuneração, 1951 | Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde |
Convenção sobre a Imprescriptibilidade dos Crimes de Guerra e dos Crimes contra a Humanidade | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid |
Convenção sobre a Imprescriptibilidade dos Crimes de Guerra e dos Crimes contra a Humanidade | Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid |
Convenção sobre a Legitimação pelo Casamento | Overeenkomst inzake wettiging door huwelijk |
Convenção sobre a Lei Aplicável a certos Direitos sobre Valores Mobiliários detidos junto de Intermediários | Verdrag van Den Haag inzake effecten |
Convenção sobre a Lei Aplicável aos Contratos de Venda Internacional de Mercadorias | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken |
Convenção sobre a Lei Aplicável aos Regimes Matrimoniais | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op het huwelijksvermogensregime |
Convenção sobre a Lei Aplicável à Responsabilidade de Produto | Verdrag inzake de wet welke van toepassing is op de aansprakelijkheid wegens producten |
Convenção sobre a Lei Aplicável à Transferência de Propriedade no caso de Compra e Venda de Coisas Móveis Corpóreas | Verdrag nopens de toepasselijke wet bij eigendomsoverdracht bij internationale koop van roerende lichamelijke zaken |
Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Alimentares | Verdrag inzake de wet die van toepassing is op onderhoudsverplichtingen |
Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais | Verdrag van Rome |
Convenção sobre a Lei Aplicável às Sucessões por Morte | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op erfopvolging |
Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial | Bewijsverdrag 1970 |
Convenção sobre a Patente Europeia | Verdrag van München |
Convenção sobre a Plataforma Continental | Verdrag inzake het continentale plateau |
Convenção sobre a Prescrição em matéria de Compra e Venda Internacional de Mercadorias | Verdrag inzake de verjaring bij internationale koop van roerende zaken |
Convenção sobre a Proibição da Utilização, Armazenagem, Produção e Transferência de Minas Antipessoal e sobre a sua Destruição | Verdrag van Oslo |
Convenção sobre a Proibição da Utilização, Armazenagem, Produção e Transferência de Minas Antipessoal e sobre a sua Destruição | Verdrag van Ottawa |
Convenção sobre a Proibição da Utilização, Armazenagem, Produção e Transferência de Minas Antipessoal e sobre a sua Destruição | Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens |
convenção sobre a proibição de utilização e venda de lasers que provocam cegueira | protocol betreffende het verbod op het gebruik en de verkoop van verblindende laserwapens |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | Verdrag inzake biologische en toxinewapens |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | BW-Verdrag |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, da Produção e do Armazenamento de Armas Bacteriológicas Biológicas ou Toxínicas e sobre a sua Destruição | B-wapensverdrag |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição | Verdrag inzake chemische wapens |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
Convenção sobre a Proibição do Desenvolvimento, Produção, Armazenagem e Utilização de Armas Químicas e sobre a sua Destruição | Chemische Wapens Verdrag |
Convenção sobre a proibição do desenvolvimento, produção e armazenamento de armas bacteriológicas biológicas e toxínicas e a sua destruição | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | Verdrag over onmenselijke wapens |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | Dubieuze-Wapensverdrag |
Convenção sobre a Proibição ou Limitação do Uso de certas Armas Convencionais que podem ser consideradas como produzindo Efeitos Traumáticos Excessivos ou ferindo Indiscriminadamente | Conventionelewapensverdrag |
Convenção sobre a Proteção contra as Radiações, 1960 | Verdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen |
Convenção sobre a Proteção do Salário, 1949 | Verdrag betreffende de bescherming van het loon |
Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho nas Vidrarias de Garrafas | Verdrag betreffende de beperking van de arbeidsduur in de flessenfabrieken |
Convenção sobre a Redução dos Casos de Nacionalidade Múltipla e sobre as Obrigações Militares em caso de Nacionalidade Múltipla | Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
Convenção sobre a Regulamentação de certos Sistemas Especiais de Recrutamento de Trabalhadores | Verdrag betreffende de regeling van zekere bijzondere stelsels van werving van arbeiders |
Convenção sobre a Regulamentação dos Contratos de Trabalho Escritos dos Trabalhadores Indígenas | Verdrag betreffende de regeling van de schriftelijke arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders |
Convenção sobre a Remoção dos Destroços | wrakopruimingsverdrag |
Convenção sobre a Representação no domínio da Compra e Venda Internacional de Mercadorias | Verdrag inzake de vertegenwoordiging bij de internationale koop van roerende zaken |
Convenção sobre a Responsabilidade dos Armadores de Navios Nucleares | Verdrag inzake de aansprakelijkheid van exploitanten van nucleaire schepen |
Convenção sobre a Responsabilidade dos Hoteleiros relativamente aos Bens dos seus Hóspedes | Overeenkomst nopens de aansprakelijkheid van hotelhouders voor de zaken van hun gasten |
Convenção sobre o Consentimento Matrimonial, a Idade Núbil e o Registo de Casamentos | Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken |
Convenção sobre o Exame Médico Obrigatório das Crianças e dos Jovens Empregados a bordo dos Navios | Verdrag betreffende het verplicht geneeskundig onderzoek van kinderen en jeugdige personen werkzaam aan boord van schepen |
Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Decisões relativas a Obrigações Alimentares | Verdrag inzake de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen |
Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde |
Convenção sobre os Requisitos Mínimos relativos à Capacidade Profissional dos Comandantes e Oficiais da Marinha Mercante | Verdrag betreffende de minimumeisen van beroepsbekwaamheid van kapiteins en officieren ter koopvaardij |
Convenção sobre os Requisitos Mínimos relativos à Capacidade Profissional dos Comandantes e Oficiais da Marinha Mercante | Verdrag inzake de bewijzen van bekwaamheid van officieren |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações revista - 1949 | Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte herzien, 1949 |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações | Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte |
Convenção sobre os Salários, a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações revista - 1958 | Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte herzien 1958 |
Convenção sobre Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância | LRTAP-Verdrag |
Convenção tendente a Facilitar a Celebração do Casamento no Estrangeiro | Overeenkomst strekkende tot het vergemakkelijken van huwelijkssluiting in het buitenland |
Convenção tendente a Facilitar o Acesso Internacional à Justiça | Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen |
cooperação descentralizada a favor das comunidades locais | gedecentraliseerde samenwerking ten gunste van de lagere overheden |
Cooperação para a Realização de Redes de Sistemas Abertos de Interconexão na Europa | Samenwerking inzake netwerken van open systemen in Europa |
derrame do fluido de um vaso para os tecidos circundantes devido a uma lesão | vochtuitstorting |
descendente a cargo | kind ten laste |
Direção-Geral I - Relações Externas: Política Comercial, Relações com a América do Norte, o Extremo Oriente, a Austrália e a Nova Zelândia | Directoraat-generaal I-Buitenlandse betrekkingen:handelsbeleid,betrekkingen met Noord-Amerika,het Verre Oosten,Australië en Nieuw-Zeeland |
documento sobre a ameaça terrorista | document over de terroristische dreiging |
Documento sobre a estratégia para o alargamento - Relatório sobre os progressos dos países candidatos à adesão | Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding |
documentos do convite a concorrer | aanbestedingsdossier |
documentos do convite a concorrer | aanbestedingsstukken |
documentos relativos à entrada ao serviço | documenten m.b.t.het in bedrijf stellen |
documentos relativos à entrada ao serviço | indienststellingsdocumenten |
documentos relativos à entrada ao serviço | afnamedocumentatie |
doçarias para a decoração de árvores de Natal | suikergoed voor de versiering van kerstbomen |
Enviado Especial da UE para a Birmânia/Mianmar | speciale gezant van de EU voor Birma/Myanmar |
enviado especial da União Europeia para a cidade de Mostar | speciale gezant van de Europese Unie in de stad Mostar |
espetos varetas metálicas para a cozedura | metalen pennen voor het roosteren of braden |
espuma resistente a álcool | alcoholbestendig schuim |
estar inseparavelmente ligado a... | onverbrekelijk verbonden zijn met |
Estratégia Comum da União Europeia para a Região Mediterrânica | gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor het Middellandse Zeegebied |
Estratégia Comum da União Europeia para a Rússia | gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie ten aanzien van Rusland |
Estratégia comum para a Parceria Caraíbas-UE | gezamenlijke strategie voor een partnerschap tussen de EU en het Caribisch gebied |
Estratégia da UE contra a Proliferação de Armas de Destruição Maciça | MVW-strategie |
Estratégia da UE para a África | strategie voor Afrika |
Estratégia da UE para a África | De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap |
Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança | cyberbeveiligingsstrategie |
Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança: Um Ciberespaço Aberto, Seguro e Protegido | cyberbeveiligingsstrategie |
Estratégia da União Europeia para a Região do Danúbio | strategie van de Europese Unie voor het Donaugebied |
Estratégia da União Europeia para a Região do Danúbio | EU-strategie voor het Donaugebied |
Estratégia da União Europeia para a Região do Mar Báltico | Oostzeestrategie |
Estratégia para uma Nova Parceria com a Ásia Central | strategie voor een nieuw partnerschap met Centraal-Azië |
Estratégia para uma Nova Parceria com a Ásia Central | EU-strategie voor Centraal-Azië |
exceder a margem de apreciação | de beoordelingsmarge overschrijden |
exploração mineira a céu aberto | winning in dagbouw |
fadiga à flexão | buigvermoeidheid |
fatores ligados à interação entre o local e a central | wisselwerking tussen de installatie en de omgeving |
fatores ligados à interação entre o local e a central | factoren die het terrein en de centrale gemeen hebben |
Ficha de apreciação sobre a maneira de servir | " Beoordelingsfiche " beoordelingsrapport t.a.v. plaatselijke functionarissen |
Ficheiro Nacional dos Autores de Infracções à Legislação sobre Estupefacientes | Franse databank over drugsdelinquenten |
filtro respiratório A/P2 para vapores orgânicos e partículas nocivas | A/P2-filtermasker voor organische dampen en schadelijk stof |
filtros de ar para a climatização | luchtfilters voor airconditioning |
filtros para a fotografia | filters voor de fotografie |
filtros para a limpeza do ar de arrefecimento para motores | filters voor het reinigen van koellucht, voor motoren |
filtros para a água potável | drinkwaterfilters |
filtros para raios ultravioletas para a fotografia | ultravioletfilters voor fotografie |
fixação detenção do desenvolvimento da personalidade numa determinada etapa apego a outra pessoa | vasthechting |
fomentar a qualidade do trabalho | verbeteren van de werkgelegenheid |
forma de velosidade à superfície de uma célula | bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan |
formação prática a bordo de um navio de mar | praktische opleiding op een zeeschip |
fornecer, a título oneroso ou gratuito, as matérias-primas | al of niet tegen vergoeding grondstoffen verstrekken |
fundação política a nível europeu | politieke stichting op Europees niveau |
fundação política a nível europeu | Europese politieke stichting |
Fundo das Nações Unidas para a Ciência e Tecnologia | VN-Fonds voor wetenschap en technologie |
Fundo Europeu para a Democracia | Europees Fonds voor Democratie |
Fundo Internacional para a Reconstrução do Iraque | Faciliteit inzake een internationaal wederopbouwfonds voor Irak |
godés para a pintura | waterverfkommetjes |
hormona que prepara o útero para a recepção e desenvolvimento do óvulo fecundado | zwangerschapshormoon |
imposto sobre os veículos a motor | verkeersbelasting op de autovoertuigen |
imposto sobre os veículos a motor | motorrijtuigenbelasting |
instalações automáticas para transportar a cinza | automatische astransportinstallaties |
instalações de aquecimento a água quente | verwarmingsinstallaties met warm water |
instalações elétricas para o comando à distância de operações industriais | elektrische apparatuur voor de afstandsbediening van industriële installaties |
instalações para a aspiração de poeiras para uso industrial | stofafzuiginstallaties, voor industrieel gebruik |
instalações para a purificação da água | waterzuiveringsinstallaties |
instalações para a purificação das águas de esgotos | zuiveringsinstallaties voor rioolwater |
instalações para a purificação das águas de esgotos | rioolwater-zuiveringsinstallaties |
jogos a dinheiro | gokspelen |
levantar a imunidade de um deputado | opheffing van de immuniteit van een lid |
limpeza a seco | stomerij |
materiais destinados a dar resposta a necessidades de defesa | splijtstoffen bestemd voor defensiedoeleinden |
materiais para a construção e revestimento das calçadas | wegenbouw- en wegdek-materiaal |
materiais para a modelagem | boetseermaterialen |
material de ensino sob a forma de jogo | onderwijsmateriaal in spelvorm |
material resistente a ácidos | zuurbestendig materiaal |
matéria submetida pela Comissão a apreciação do Conselho | onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt |
matérias para a insonorização | geluidwerende materialen |
matérias plásticas para a modelagem | plastische materialen voor het boetseren |
matérias primas para a cerâmica | grondstoffen voor de keramiek |
Ministro encarregado da Integração e da Luta contra a Exclusão | Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting |
Ministro para a Escócia | Minister voor Schotland |
Ministro para a Irlanda do Norte | Minister voor Noord-Ierland |
Ministro para a Macedónia e a Trácia | Minister voor Macedonië - Thracië |
Ministro-Adjunto para a Escócia | Onderminister voor Schotland |
Ministro-Adjunto para a Irlanda do Norte | Onderminister voor Noord-Ierland |
motores a reação para veículos terrestres | straalmotoren voor voertuigen |
motores a reação para veículos terrestres | reactiemotoren voor voertuigen |
no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta... | bij de uitvoering van de taken die haar zijn toevertrouwd laat de Commissie zich leiden door... |
no prazo de um mês a contar da data desta votação | binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden |
no prazo de um mês a contar do pedido | binnen een maand na gedaan verzoek |
no que respeita aos investimentos,a participação nas adjudicações estará aberta a... | voor de investeringen staat de deelneming in aanbestedingen open voor... |
nos terrenos resistentes, o aprofundamento de um poço não dá lugar a problemas especiais | het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden |
o Conselho adota a regulamentação financeira | de Raad stelt de financiële reglementen vast |
o Conselho e a Comissão organizarão as modalidades da sua colaboração | de Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken |
o Conselho e a Comissão procederão a consultas recíprocas | de Raad en de Commissie raadplegen elkaar |
o Conselho fixará também todos os subsídios e abonos que substituam a remuneração | de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden |
o Conselho pode determinar que as disposições do presente capítulo são extensivas a... | de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van... |
o contacto repetido ou prolongado com a pele pode causar dermatite | herhaaldelijk of langdurig contact met de huid kan ontstekingen veroorzaken |
o contacto repetido ou prolongado pode causar a sensibilização da pele | herhaaldelijk of langdurig contact kan huidsensibilisatie veroorzaken |
o corte a seco provoca a colmatagem das agulhetas | droog frezen veroorzaakt verstopping van de watersproeiers |
o direito à informação e à educação, 2) o direito à proteção da saúde e da segurança, 3) o direito à proteção dos interesses económicos, 4) o direito à proteção dos interesses jurídicos, 5) o direito à representação e à participação | recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordigingrecht om te worden gehoord |
o Estado-membro que ignorou a recomendação da Comissão | de Lid-Staat die aan de aanbeveling van de Commissie geen gevolg geeft |
o funcionário pode ser chamado a ocupar interinamente um lugar | de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen |
o funcionário pode submeter requerimentos à entidade competente para proceder a nomeações | de ambtenaar kan verzoeken richten tot het tot aanstelling bevoegde gezag |
o funcionário é obrigado a respeitar os deveres de honestidade e discrição | de ambtenaar is gehouden betamelijkheid en kiesheid te betrachten |
o líquido remove a gordura da pele | de vloeistof ontvet de huid |
o mandato tem a duração de quatro anos e é renovável | zij zijn herbenoembaar |
o nome de um deputado escolhido à sorte | de naam van een door het lot aan te wijzen lid |
o Parlamento Europeu designa,de entre os seus membros,o Presidente e a Mesa | de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan |
o Presidente comunica a sua decisão | de Voorzitter deelt zijn beslissing mede |
o Presidente comunica a sua decisão | de voorzitter deelt zijn beslissing mede |
o relatório deve mencionar a posição tomada pela comissão | in het verslag wordt het standpunt van de commissie vermeld |
o rendimento e a conduta | beoordelingvan de bekwaamheid |
o rendimento e a conduta | de prestaties en het gedrag |
o rendimento e a conduta | beoordeling van de kundigheden |
o requerimento para baixa à comissão | het voorstel tot terugverwijzing naar een commissie |
o Tribunal de Justiça entrará em funções a partir da nomeação dos seus membros | het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd |
ordenou a suspensão de um contrato até à pronúncia do acórdão | opschorting van de aanbestedingsprocedure bevelen tot na het arrest |
os Estados-membros comunicarão à Comissão as suas listas | de Lid-Staten brengen hun lijsten ter kennis van de Commissie |
os Estados-Membros manterão a Comissão informada sobre... | de Lid-Staten brengen aan de Commissie verslag uit van... |
os Estados-Membros procederão a consultas recíprocas, a fim de coordenarem a sua ação | de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen |
os Estados-membros propõem-se contribuir para a redução das barreiras alfandegárias | de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren |
os filtros de fibra de vidro utilizados para as recolhas são calcinados a 250πC. | glasvezel filters, die voor monsternamen worden gebruikt, worden op 250äC verast |
os juízes procedem a certas diligências de instrução | de rechters nemen bepaalde maatregelen van onderzoek |
os membros do Comité não devem estar vinculados a qualquer mandato imperativo | de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat |
os membros são designados a título pessoal | de leden worden benoemd in hun persoonlijke hoedanigheid |
os produtos não destinados a fins especificamente militares | produkten die niet bestemd zijn voor specifiek militaire doeleinden |
os representantes não podem estar vinculados a instruções nem receber mandato imperativo | de vertegenwoordigers mogen niet gebonden zijn door instructies en geen bindend mandaat aanvaarden |
paragem a quente | reactoruitschakeling in warme toestand |
Parecer da Comissão de 21 de outubro de 1990 sobre o projeto de revisão do Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia relativo à União Política | Advies van de Commissie van 21 oktober 1990 betreffende het ontwerp voor de herziening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap inzake de Politieke Unie |
parede à prova de som | geluidwerende wand |
pilha de combustível a hidrogénio | waterstofcel |
presente desde a nascença | aangeboren |
Procurador-Geral-Adjunto para a Escócia | Solicitor General voor Schotland |
produtos betuminosos para a construção | bitumineuze produkten voor bouwdoeleinden |
produtos betuminosos para a construção | asfaltprodukten voor bouwdoeleinden |
produtos de "toilette" contra a transpiração | toiletverzorgingsmiddelen tegen transpiratie |
produtos minerais submetidos à levigação | gezeefde minerale produkten |
produtos para a conservação do couro óleos e graxas | lederconserveermiddelen oliën en vetten |
produtos para a conservação do couro óleos e graxas | conserveermiddelen voor leder oliën en vetten |
produtos para a criação | fokkerijprodukten |
produtos para a destruição das ervas | onkruidverdelgingsmiddelen |
produtos para a destruição das plantas | onkruidverdelgingsmiddelen |
produtos para a destruição dos vegetais | onkruidverdelgingsmiddelen |
produtos para a engorda de animais | produkten voor het vetmesten van dieren |
produtos para a postura das aves domésticas | stimulantia voor de leg van pluimvee |
produtos para a refrigeração do ar | luchtverfrissingsmiddelen |
produtos para amaciar a carne para uso doméstico | produkten voor het mals maken van vlees, voor huishoudelijk gebruik |
produtos para destruir a bicharia | produkten voor het verdelgen van ongedierte |
produtos para perfumar a roupa | produkten voor het parfumeren van wasgoed |
produtos para retirar a ferrugem | antiroestprodukten roestverwijderende middelen |
produtos para retirar a ferrugem | roestverwijderende middelen |
produtos químicos para a proteção contra o míldio | chemische produkten ter bescherming tegen meeldauw |
produtos químicos para diagnosticar a gravidez | chemische preparaten voor het vaststellen van zwangerschap |
prova de permeabilidade à água | waterdoorlaatbaarheidsproef |
prova de resistência à flexão repetida | testapparaat voor herhaaldelijk buigen |
Quarto Plano de Ação para melhorar a Transferência da Informação entre as Línguas Europeias | Vierde actieprogramma voor de verbetering van de overdracht van informatie tussen de Europese talen |
Quarto Protocolo Adicional ao Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e o Estado de Israel | Vierde Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël |
Questões Internacionais relativas à Agricultura | Internationale landbouwzaken |
reduzido a pó | reductus in pulverem |
redução ou supressão do direito à pensão de aposentação | vermindering of intrekking van het recht op ouderdomspensioen |
regime de controlo da tecnologia necessária à produção de mísseis | Stelsel voor de beheersing van rakettentechnologie |
regime de controlo da tecnologia necessária à produção de mísseis | regeling voor het toezicht op de rakettentechnologie |
regime de incentivo a cessação da atividade agrícola | bedrijfsbeeindigingsregeling |
registar o resultado da votação seguindo-se a ordem alfabética dos nomes dos deputados | de uitslag van de stemming wordt geregistreerd in alfabetische volgorde van de namem der leden |
resíduo radioativo à espera de ser acondicionado | radioactief afval bedoeld om in een blijvende,voor opslag geschikte vaste vorm te worden gebracht |
resíduos do tratamento dos grãos de cereais para a alimentação do gado | afvalprodukten van graan als veevoeder |
resíduos do tratamento dos grãos de cereais para a alimentação do gado | graanafvalprodukten als veevoeder |
retorno a um estado ou fase anterior desaparecimento dos sintomas ou de um processo anormal involução | achteruitgang |
retorno à forma inicial ou normal | scheikundige herleiding |
Rússia - A Nossa Casa | Ons Huis is Rusland |
sabões contra a transpiração | zepen tegen transpiratie |
sacos pequenos de rede para a pesca a linha | schepnetten voor hengelaars |
sacos para o transporte e o armazenamento de mercadorias a granel | zakken voor het vervoer en de opslag van onverpakte goederen |
Seminário sobre a detenção preventiva | Seminarie preventieve gevangenhouding |
sistema de diagnóstico a bordo | boorddiagnose |
sistema de ensino avançado à distância pela Internet | op internet gebaseerd systeem voor geavanceerd afstandsonderwijs |
sistema de ensino avançado à distância pela Internet | IDL-systeem |
talco para a "toilette" | talkpoeder voor toiletverzorging |
tiro a distância de segurança | stand-offvuren |
tiro a horário | schieten in de schemering |
tiro a partir de plataforma de ensaio | schieten vanuit teststand |
tornar-se-á sensível aos choques se for contaminada com... | wordt slag-en stootgevoelig indien verontreinigd met... |
turbina a gás de ciclo combinado | stoom- en gasturbine |
turbina de vento a velocidade constante | windturbine met constante snelheid |
um auxílio proveniente de recursos estatais está a ser aplicado de forma abusiva | een steunmaatregel met staatsmiddelen bekostigd,waarvan misbruik wordt gemaakt |
um Comité especial designado pelo Conselho para assistir a Comissão | een speciaal comité,door de Raad aangewezen om de Commissie bij te staan |
um orador a favor | een voorstander |
um regime destinado a garantir que a concorrência não seja falseada | een regime waardoor wordt gewaarborgd dat de mededinging niet wordt vervalst |
usar luvas de proteção durante a administração de primeiros socorros | draag bij het verlenen van eerste hulp beschermende handschoenen |
varetas metálicas para a soldadura | metalen las- en soldeerstaven |
varetas metálicas para a soldadura | soldeerstaven van metaal |
varetas metálicas para a soldadura | lasstaven van metaal |
vencimento sujeito a desconto | aan inhouding onderworpen salaris |
venda a granel | losse verkoop |
verificação à distância em área de armazenamento | verificatie op afstand op opslagterrein |
óleos para a conservação da alvenaria | oliën voor het conserveren van metselwerk |
óleos para a conservação do couro | lederconserveringsoliën |
óleos para a perfumaria | oliën voor de parfumerie |
óleos para a pintura | oliën voor het schilderen |