Subject | Portuguese | Italian |
law | a condição do filho ilegítimo | la condizione di figlio naturale |
law | a condição do filho nascido fora do casamento | la condizione di figlio naturale |
law | a condição do filho natural | la condizione di figlio naturale |
law | a condição do menor | la condizione di minore |
law | a condição jurídica dos estrangeiros | la condizione giuridica dello straniero |
law | aceitar uma condição | accettare una condizione |
law | acto cuja publicação é uma condição da sua aplicabilidade | atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità |
el. | alteração de tensão por uma condição específica | cambio di tensione per una condizione specifica di carico |
met. | análise em condição eólica | analisi sotto sollecitazione eolica |
law | apor uma condição | apporre una condizione |
gen. | ato cuja publicação é uma condição da sua aplicabilidade | atto per il qualo la pubblicazione è una condizione di applicabilità |
med. | avaliação de condição | valutazione di una condizione |
social.sc., UN | Comissão da Condição da Mulher | Commissione sulla condizione femminile |
social.sc., UN | Comissão da Condição da Mulher | Commissione sulla condizione delle donne |
agric. | condição adulta | fustaia |
agric. | condição adulta | bosco adulto |
IT, dat.proc. | condição alternativa | condizione alternativa |
environ. | condição ambiental | condizione ambientale |
environ., agric. | condição ambiental | ecocondizionalità |
environ., agric. | condição ambiental | condizionalità ambientale |
tech., mater.sc. | condição ambiental | condizioni ambientali |
el. | condição ambiente | condizione d'ambiente |
med. | condição anaeróbia | condizione anaerobica |
IT, dat.proc. | condição atómica | condizione semplice |
IT, dat.proc. | condição atómica | condizione atomica |
law | condição casual | condizione casuale |
fin. | condição comercial | condizione di transazione |
IT, dat.proc. | condição composta | selezione multipla |
IT, dat.proc. | condição composta | condizione multipla |
lab.law. | condição convencional de trabalho | clausola del contratto di lavoro |
earth.sc. | condição crítica | condizione critica |
gen. | condição da admissibilidade | presupposto per la ricevibilità |
insur. | condição da retirada individual | condizione di recesso individuale |
law, lab.law. | condição de acesso | requisiti di ammissione |
law, lab.law. | condição de acesso | requisiti di accesso |
lab.law. | condição de acesso ao emprego | condizione di accesso al lavoro |
transp. | condição de acesso ao porto | condizione di accesso al porto |
fin. | condição de acesso à atividade | condizione per accedere all'attività |
gen. | condição de acolhimento do requerente de asilo | condizione per l'accoglienza del richiedente asilo |
mater.sc. | condição de acolhimento dos bolseiros comunitários | condizione di accoglienza dei borsisti comunitari |
law, fin. | condição de adequação dos fundos próprios | requisito di adeguatezza del capitale |
fin. | condição de admissão à cotação | condizione di ammizzione alla quotazione |
met. | condição de agitação | condizione di agitazione |
tech., chem. | condição de aquisição do espetro RMN | condizione per ottenere lo spettro RMN |
earth.sc., life.sc. | condição de areia movediça | fluidificazione |
fin., social.sc. | condição de atribuição | condizione per l'attribuzione |
earth.sc. | condição de baixa exposição | condizione di bassa insolazione |
commun. | condição de campo estático | campo statico |
el. | condição de carga de um transmissor | condizione di carico di un trasmettitore |
insur. | condição de cobertura comum ou aceitada | condizione di garanzia comune o concordata |
el. | condição de comutação | condizione di commutazione |
transp. | condição de condução normal | condizione normale di guida |
transp. | condição de condução restrita | condizione determinata di guida |
el. | condição de continuidade | condizione di continuita |
IT, el. | condição de corte | condizione di cutoff |
earth.sc. | condição de descarga no vazio | condizione di vuoto esterno |
pharma. | Condição de doença | Malattia |
met. | condição de efervescência | stato effervescente |
met. | condição de efervescência | effervescente |
fin. | condição de elegibilidade para o empréstimo | condizione per l'assegnazione del prestito |
gen. | condição de elegibilidade para o regime de ajudas | condizione di ammissibilità al regime di aiuti |
commun. | condição de encaminhamento múltiplo | condizione di multicammino |
tech. | condição de energia mínima | condizione di minima energia |
commun. | condição de energia normal | condizione di potenza normale |
commun. | condição de energia restrita | condizione di alimentazione ridotta |
IT, dat.proc. | condição de entrada | condizione di ingresso |
law, immigr. | condição de entrada no território nacional | requisiti per l'ingresso nel territorio dello Stato |
law, immigr. | condição de entrada no território nacional | condizioni d'ingresso nel territorio nazionale |
IT | condição de erro | condizione di errore |
IT | condição de erro | caso di errore |
commun. | condição de espaço livre | condizione di campo libero |
comp., MS | condição de espera | condizione di attesa |
el. | condição de estabilidade | condizione di stabilita |
commun. | condição de exceção | condizione d'eccezione |
commun., el. | condição de exploração | fase di ricerca adirezionale |
IT, dat.proc. | condição de fim de ficheiro | condizione di fine file |
IT, dat.proc. | condição de fim de macro | condizione di fine macroistruzione |
IT, dat.proc. | condição de fim de macro | condizione di fine macro |
IT, dat.proc. | condição de fim de programa | condizione di fine del programma |
comp., MS | condição de fluxo de trabalho | condizione flusso di lavoro |
law | condição de forma | requisito formal |
law | condição de forma | condizione di forma |
law | condição de forma de transformação | requisito formale per la trasformazione |
chem. | condição de funcionamento | condizione operativa |
law | condição de fundo | condizione sostanziale |
law | condição de fundo | condizione di merito |
fin. | condição de isenção | condizione di esenzione |
earth.sc. | condição de J máximo | condizione di J massimo |
Braz., comp., MS | condição de junção | condizione di join |
stat. | condição de Lipschitz | condizione di Lipschitz |
math. | condição de Lipschitz | condizione di Lipschitz |
transp. | condição de matrícula | condizione di immatricolazione |
market. | condição de mercado ou condição similar | condizione di mercato o vicina |
el. | condição de mobilidade em raiz quadrada | condizione di mobilità a radice quadrata |
el. | condição de máximo ganho de corrente | condizione di massimo guadagno di corrente |
insur. | condição de não caducidade | condizione non soggetta a decadenza |
IT, dat.proc. | condição de ordenação | chiave di ordinamento |
IT | condição de percurso | condizioni di un cammino |
IT, dat.proc. | condição de pesquisa | condizione di interrogazione |
IT, dat.proc. | condição de pesquisa | condizione di consultazione |
el. | condição de pinch-off | condizione di pinch-off |
health., nat.res. | condição de polícia sanitária | norma di polizia sanitaria |
health. | condição de predisposição | condizione che determina la predisposizione |
gen. | condição de projeto | Condizione di progetto |
el. | condição de propagação desfavorável | condizione di propagazione sfavorevole |
ed. | condição de pré-recrutamento | condizione di preassunzione |
commer., health. | condição de qualidade | requisito di qualità |
earth.sc. | condição de queima | condizione di burn-up |
earth.sc. | condição de queima | Condizione di consumo |
tax. | condição de reciprocidade | condizione di reciprocità |
law | condição de reciprocidade no país de origem | a condizione che il paese di origine conceda la reciprocità |
insur. | condição de recursos | condizione di reddito minimo |
tech., chem. | condição de redução a cinzas com repetibilidade | condizione d'incenerimento ripetibile |
econ. | condição de reforma | condizione di pensionamento |
mech.eng. | condição de regime normal | condizioni di marcia |
mech.eng. | condição de regime normal | condizioni di esercizio |
commun., IT | condição de regime permanente | condizioni stazionarie |
commun., IT | condição de regulação | condizione di allineamento |
commun. | condição de rejeição de comando | condizione di rigetto di comando |
gen. | condição de remessa às autoridades nacionais | criterio di rinvio alle autorità nazionali |
el. | condição de repouso de um circuito | condizione di riposo di un circuito |
commun. | condição de repouso entre carateres | pausa tra caratteri |
commun. | condição de repouso entre carateres | condizione di riposo tra caratteri |
commun., IT | condição de reserva | condizione di riserva |
law, social.sc. | condição de residência | requisito di residenza |
law, social.sc. | condição de residência | condizione di residenza |
el. | condição de ressonância | condizione di risonanza |
econ., fin. | condição de retirada do acionista | condizione alla quale l'azionista potrebbe ritirarsi |
el., acoust. | condição de reverberação preponderante | condizione di campo riverberante |
commun., transp. | condição de rotatividade | in condizione ruotata |
el., acoust. | condição de ruído preponderante | condizione di rumore preponderante |
tech. | condição de saída | configurazione dei caratteri di uscita |
IT, dat.proc. | condição de saída de ciclo | condizione di uscita di un ciclo |
IT, dat.proc. | condição de saída de ciclo | condizione di fine ciclo |
el. | condição de sintonização | condizione di sintonia |
weld. | condição de soldadura convencional | condizione di saldatura convenzionale |
el., sec.sys. | condição de substituição | condizioni di ripristino |
Braz., comp., MS | condição de teste | condizione di test |
environ. | condição de trabalho | condizioni di lavoro |
lab.law. | condição de trabalho em caso de subcontratação transnacional | condizione di lavoro in subappalto transnazionale |
auto.ctrl. | condição de transição | condizione di transizione |
chem. | condição de utilização | condizioni d'uso |
law | condição de utilização da marca | condizione per l'utilizzazione del marchio |
econ., transp. | condição de viagem especial | condizione di viaggio speciale |
environ. | condição de vida | condizioni di vita |
el. | condição dinâmica | condizioni dinamiche |
el. | condição dinâmica | condizione dinamica |
el. | condição do sinal | condizione del segnale |
environ. | condição do solo | condizioni del suolo |
social.sc., lab.law. | condição dos trabalhadores | condizione dei lavoratori |
commun. | condição em linha | condizione on-line |
mech.eng. | condição em que se encontra o núcleo | condizione del nocciolo |
mech.eng. | condição em que se encontra o núcleo | Stato del nocciolo |
law | condição estabelecida no Regulamento de Processo | condizione determinata dal regolamento di procedura |
law | condição estabelecida no Regulamento Processual | condizione determinata dal regolamento di procedura |
commun. | condição estável | condizione di regime |
med. | condição etiológica | fattore eziologico |
law | condição expressa | condizione esplicita |
ed. | condição feminina | condizione femminile |
econ. | condição feminina | condizione della donna |
econ., fin. | condição financeira do empréstimo | condizione finanziaria inerente al prestito |
insur. | condição firme | stipulazione |
law, fin. | condição fiscal | condizione fiscale |
law | condição foralenga | soggetto al diritto della Navarra |
earth.sc. | condição fotométrica | condizione fotometrica |
health. | condição física | forma fisica |
environ. | condição física | condizione fisica |
nat.sc., agric. | condição geral de aprovação | condizione generale di riconoscimento |
law | condição ilegal | condizione illegale |
law | condição ilícita | condizione illecita |
law | condição imoral | condizione immorale |
insur. | condição implícita | condizione tacita |
law | condição impossível | condizione impossibile |
commun., IT | condição imposta para efeitos de manutenção | configurazione degli stati per la manutenzione |
IT, dat.proc. | condição inicial | condizione di ingresso |
law | condição inverificada | condizione non avverata |
law | condição leonina | patto leonino |
gen. | condição limpa | Condizione di pulizia |
stat., scient. | condição Lipschitz | condizione di Liepschitz |
el. | condição lógica 1 | condizione di 1 logico |
el. | condição lógica 0 | condizione di 0 logico |
magn. | condição magnética cíclica | condizione magneticamente ciclica |
earth.sc., el. | condição magnética cíclica | condizione magnetica ciclica |
law | condição mista | condizione mista |
fin. | condição necessária para a adoção de uma moeda única | requisito necessario per l'adozione di una moneta unica |
law | condição negativa | condizione negativa |
transp. | condição nominal | stato nominale |
law, tech., mech.eng. | condição nula | condizione nulla |
law, tech., mech.eng. | condição nula | condizione priva di effetto |
law, tech., mech.eng. | condição nula | condizione caduca |
market. | condição o mais próxima possível da do mercado | condizione il più possibile vicina a quella di mercato |
mech.eng. | condição operacional da porta | Stato operativo della porta |
lab.law. | condição operária | condizione operaia |
lab.law. | condição operária | condizione dell'operaio |
law | condição para o registo da marca | condizione per la registrazione del marchio |
IT, mech.eng. | condição para passar a ter realimentação | condizione per passare a sistema chiuso |
agric. | condição pedológica da região | condizione pedologica della regione |
lab.law. | condição pervisível de utilização | condizione prevedibile di impiego |
market., fin. | condição prevista no convénio | condizione dell'accordo |
gen. | condição prévia | condizione preliminare |
law | condição puramente potestativa | condizione meramente potestativa |
law | condição realizada | condizione realizzata |
law, lab.law. | condição requerida | condizione richiesta |
law | condição resolutiva | condizione risolutiva |
law, tech., mech.eng. | condição sem efeito | condizione nulla |
law, tech., mech.eng. | condição sem efeito | condizione caduca |
law, tech., mech.eng. | condição sem efeito | condizione priva di effetto |
el. | condição significativa | stato significativo |
gen. | condição sine qua non | condizione necessaria |
gen. | condição sine qua non | conditio sine qua non |
social.sc. | condição social | status |
work.fl., IT, social.sc. | condição social | condizione sociale |
social.sc. | condição social | posizione sociale |
econ. | condição socioeconómica | condizione socioeconomica |
law | condição suspensiva | condizione precedente |
law | condição suspensiva | condizione risolutiva |
gen. | condição suspensiva | condizione sospensiva |
insur. | condição suspensiva da apólice | condizione sospensiva del contratto |
insur. | condição suspensiva da apólice | condizione essenziale per la validità del contratto |
insur. | condição suspensiva da responsabilidade | condizione necessaria alla responsabilità dell'assicuratore |
insur. | condição-tipo de seguro | condizione tipo di assicurazione |
IT | condição "um" | stato uno |
IT | condição "um" | condizione uno |
IT | condição zero | stato zero |
IT | condição zero | condizione zero |
law, fin. | crédito sujeito a condição | credito condizionale |
IT, el. | códigos de condição | codice di condizione |
law | efeito retroativo da condição | efficacia retroattiva della condizione |
law | efeito retroativo da condição | effetto retroattivo della condizione |
gen. | Ministro Federal da Família, da Terceira Idade, da Condição Feminina e da Juventude | Ministro federale della famiglia, della terza età, della condizione femminile e della gioventù |
market. | modalidade e condição não conformes | condizione e modalità non conforme |
tech. | método de ensaio da condição de operacionalidade da porta | Metodo di prova DOP sulla porta |
fin. | não observância de uma condição | inosservanza di una condizione |
med. | paciente em condição de multimorbidade | paziente affetto da multimorbidità |
med. | paciente em condição de multimorbidade | paziente con multimorbilità |
IT | pré-condição | predicato |
gen. | pré-condição | presupposto |
pharma. | qualquer substância utilizada em medicamentos homeopáticos veterinários, na condição de a respetiva concentração no produto não exceder uma parte por dez mil | ogni sostanza utilizzata in medicinali veterinari omeopatici, a condizione che la sua concentrazione nel prodotto non superi una parte per 10 000 |
transf. | queda ou aumento de tensão para uma condição de carga especifica | caduta o aumento di tensione per una |
social.sc. | regime de prestações sujeito a condição de recursos | regime di prestazioni assistenziali basato su prove di bisogno |
law | retroatividade da condição | effetto retroattivo della condizione |
law | retroatividade da condição | efficacia retroattiva della condizione |
gen. | Secretário de Estado, Ministério Federal da Família, da Terceira Idade, da Condição Feminina e da Juventude | Sottosegretario di Stato, Ministero federale della famiglia, della terza età, della condizione femminile e della gioventù |
gen. | Secretário de Estado Parlamentar junto da Ministro Federal da Família, da Terceira Idade, da Condição Feminina e da Juventude | Sottosegretario di Stato parlamentare presso il Ministro federale della famiglia, della terza età, della condizione femminile e della gioventù |
commun., IT | sensor de condição de condutor | sensore per rivelare lo stato di stanchezza del guidatore |
commun., IT | sob condição de não causar interferências prejudiciais | a condizione di non provocare interferenze |
gen. | sob condição de que estes deem o seu acordo | con riserva del consenso di questi |
law | sujeitar a uma condição | apporre una condizione |
law | verificação da condição | avverarsi della condizione |
law | verificação de uma condição | adempimento di una obbligazione |
law | verificação de uma condição | adempimento di una condizione |