Subject | Portuguese | Russian |
IMF. | ano de referência | базисный год |
busin. | ano de referência | отчётный год (BCN) |
gen. | apresentar boas referências | представить хорошую рекомендацию |
Braz., comp., MS | cache de dados de referência | справочный кэш данных |
Braz., comp., MS | cargo de referência da pesquisa salarial | типовые должностные обязанности |
IMF. | cenário de referência | базисный сценарий |
oil | Cesta de Referência da OPEP | корзина ОПЕК (JIZM) |
IMF. | coeficiente de referência | контрольный коэффициент |
gen. | com referência... | относительно (чего-л.) |
comp., MS | computador de referência | компьютер-образец |
el., meas.inst. | condições de referência | нормальные условия |
electr.eng. | condições de referência das grandezas de influência para um dispositivo diferencial de corte | эталонные условия влияющих величин |
math. | conjunto de referência | множество вероятностей элементарных событий |
math. | conjunto de referência | множество элементарных событий |
comp., MS | Construtor de Referências | конструктор ссылок |
Braz., comp., MS | controle de referência de OCR | контроль достоверности оптического распознавания символов |
Braz., comp., MS | dados de referência | эталонные данные |
econ. | data de referência | справочная дата (spanishru) |
econ. | data de referência | отчётная дата (spanishru) |
IMF. | definição de pontos de referência | установление контрольного показателя |
IMF. | definição de pontos de referência | сопоставление с эталоном |
IMF. | definição de pontos de referência | бенчмаркинг квартальные национальные счета |
IMF. | definição de pontos de referência | увязка с опорным показателем квартальные национальные счета |
IMF. | definição de pontos de referência | увязка с контрольным показателем |
IMF. | determinação da taxa de câmbio por referência a diversas moedas | мультивалютная привязка |
IMF. | determinação da taxa de câmbio por referência a diversas moedas | привязка курса к нескольким валютам |
IMF. | determinação da taxa de câmbio por referência a uma cesta | привязка к корзине валют (de moedas) |
math. | distribuição a priori de referência | априорное распределение |
IMF. | documento de referência | справочный документ |
IMF. | documento de referência | информационный материал |
el., meas.inst. | domínio de referência | нормальный диапазон значений |
gen. | em referência... | относительно (чего-л.) |
IMF. | estabelecimento de uma base de referência | сопоставление с эталоном |
IMF. | estabelecimento de uma base de referência | увязка с опорным показателем квартальные национальные счета |
IMF. | estabelecimento de uma base de referência | бенчмаркинг квартальные национальные счета |
IMF. | estabelecimento de uma base de referência | установление контрольного показателя |
IMF. | estabelecimento de uma base de referência | увязка с контрольным показателем |
math. | estudo caso-referência | исследование методом случай - контроль |
math. | estudo caso-referência | ретроспективное исследование |
Braz., comp., MS | fazer referência | ссылаться |
gen. | fazer referências a... | ссылаться (на что-л.) |
IMF. | fixação da taxa de câmbio por referência a várias moedas | мультивалютная привязка |
IMF. | fixação da taxa de câmbio por referência a várias moedas | привязка к корзине валют |
IMF. | fixação da taxa de câmbio por referência a várias moedas | привязка курса к нескольким валютам |
el., meas.inst. | fonte de referência | опорный источник |
el., meas.inst. | frequência de referência | базовая частота |
comp., MS | imagem de referência | эталонный образ |
IMF. | indicador de referência | контрольный показатель |
IMF. | indicador de referência | опорный показатель квартальные национальные счета |
IMF. | indicador de referência | целевой ориентир |
IMF. | indicador de referência estrutural | структурный ориентир |
environ. | informação de referência | справочная информация (Указание пользователю источника информации, где можно получить знания или иное содействие по конкретному предмету или запросу) |
Braz., comp., MS | linha de referência da parede | опорная линия стены |
Braz., comp., MS | modelo de referência OSI | модель OSI |
Braz., comp., MS | modo de referência | режим ссылки |
IMF. | moeda de referência | базовая валюта |
IMF. | moeda de referência | валюта-эталон |
IMF. | moeda de referência | валюта привязки |
IMF. | moeda de referência | привязка |
math. | mortalidade de referência | базовый риск |
gen. | nossa referência | исходящий номер (spanishru) |
el., meas.inst. | padrão de referência | исходный эталон |
gen. | padrão de referência | эталон (spanishru) |
gen. | padrão de referência | стандартный образец (spanishru) |
gen. | padrão de referência | эталонный стандарт (spanishru) |
math. | período de referência | период базисный |
IMF. | período de referência | базисный период |
math. | período de referência | базовый период |
tax. | período de referência | отчётный период (spanishru) |
gen. | ponto de referência | точка привязки (JIZM) |
gen. | ponto de referência | точка отсчёта (JIZM) |
gen. | ponto de referência | исходный пункт (JIZM) |
gen. | ponto de referência | ориентир (JIZM) |
Braz., comp., MS | porta de referência | ссылочный порт |
IMF. | preço de referência | ориентировочная цена |
IMF. | preço de referência | индикативная цена |
IMF. | projeção de referência | базисный прогноз |
Braz., comp., MS | rasterizador de referência | средство программной прорисовки |
Braz., comp., MS | Referência a Drogas | упоминание наркотиков |
Braz., comp., MS | Referência a Tabaco | упоминание табака |
Braz., comp., MS | Referência a Álcool | упоминание алкоголя |
Braz., comp., MS | referência absoluta | абсолютная ссылка |
Braz., comp., MS | referência absoluta de célula | абсолютная ссылка на ячейку |
comp., MS | referência circular | циклическая ссылка |
electr.eng. | referência comum de tipo para aparelhagem | обозначение общего типа для электроустановочных изделий |
Braz., comp., MS | referência da empresa | доверенное лицо в компании |
Braz., comp., MS | referência de aplicativo da Windows Store | справка по разработке приложений Магазина Windows |
Braz., comp., MS | referência de ator | ссылка на субъект |
Braz., comp., MS | referência de célula | ссылка на ячейку |
comp., MS | referência de célula absoluta | абсолютная ссылка на ячейку |
comp., MS | referência do estado de funcionamento do Configuration Manager | ссылка на состояние работоспособности Configuration Manager |
Braz., comp., MS | referência do estado de integridade do Configuration Manager | ссылка на состояние работоспособности Configuration Manager |
Braz., comp., MS | Referência Fora da Página | ссылка на другую страницу |
Braz., comp., MS | referência inversa | обратная ссылка |
comp., MS | referência na Web | веб-ссылка |
Braz., comp., MS | referência nula | пустая ссылка |
comp., MS | referência para aplicações da Loja Windows | справка по разработке приложений Магазина Windows |
Braz., comp., MS | referência relativa | относительная ссылка |
Braz., comp., MS | referência remota | внешняя ссылка |
Braz., comp., MS | referência Web | веб-ссылка |
electr.eng. | referência única de tipo para aparelhagem | обозначение индивидуального типа для электроустановочных изделий |
comp., MS | Referências Estruturadas | структурированные ссылки |
Braz., comp., MS | relatório de tabela de referência cruzada | сводный отчёт |
comp., MS | relação de referência | отношение ссылки |
math. | risco de referência | базовый риск |
environ. | serviços de referência | справочное обслуживание (Помощь сотрудников библиотеки, подготовленных в области интерпретации библиотечных материалов и библиотечных организованных структур в удовлетворении информационных, культурных, образовательных, развлекательных или научных запросов клиентов библиотеки) |
IMF. | Seção de Referência, Terminologia e Documentação | Секция справочных материалов, терминологии и документации |
environ. | sistemas de informação de referência | справочная информационная система (Скоординированная группа людей, а также приборов или других ресурсов, организованных с целью указания пользователям источников информации для получения знаний или оказания иного содействия по конкретному предмету или запросу) |
IMF. | taxa de juro comercial de referência | справочная коммерческая процентная ставка |
IMF. | taxa de referência | справочная ставка |
el., meas.inst. | tensão de referência | базовое напряжение |
tech. | termo de referência | техническое задание (spanishru) |
IMF. | termos de referência | полномочия |
IMF. | termos de referência | мандат |
IMF. | termos de referência | круг ведения |
Braz., comp., MS | tipo de atributo de referência | тип ссылочного атрибута |
comp., MS | tipo de referência | ссылочный тип |
IMF. | unidade de referência | валюта привязки |
IMF. | unidade de referência | привязка |
el., meas.inst. | valor de referência | нормальное значение |
gen. | valor de referência | эталонное значение (spanishru) |
electr.eng. | valor de referência de uma grandeza de influência para um dispositivo diferencial de corte | эталонное значение влияющей величины |
IMF. | índice de títulos de referência | контрольный индекс облигаций |