Portuguese | English |
Acordo Internacional da Juta e Produtos da Juta | International Jute Agreement |
Acordo Internacional da Juta e Produtos da Juta | International Agreement on Jute and Jute Products |
Acordo Internacional da Juta e Produtos de Juta 1982 | International Agreement on Jute and Jute Products, 1982 |
Acordo Internacional sobre a Juta e os Artigos de Juta 1989 | International Agreement on Jute and Jute Products 1989 |
Acordo relativo à Aplicação de Medidas Sanitárias e Fitossanitárias | SPS Agreement |
Acordo relativo à Aplicação de Medidas Sanitárias e Fitossanitárias | Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures |
Acordo relativo à Aplicação do Artigo VII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | Code on Customs Valuation |
Acordo relativo à Aplicação do Artigo VII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | Customs Valuation Agreement |
Acordo relativo à Aplicação do Artigo VII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade |
Acordo relativo à Interpretação e Aplicação dos Artigos VI, XVI e XXIII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | Subsidies Code |
Acordo relativo à Interpretação e Aplicação dos Artigos VI, XVI e XXIII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | SCM Agreement |
Acordo relativo à Interpretação e Aplicação dos Artigos VI, XVI e XXIII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | Code on Subsidies and Countervailing Duties |
Acordo relativo à Interpretação e Aplicação dos Artigos VI, XVI e XXIII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | Agreement on Subsidies and Countervailing Measures |
Acordo relativo à Interpretação e Aplicação dos Artigos VI, XVI e XXIII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade |
Acordo sobre a Aplicação do Artigo VI do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio de 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 |
Acordo sobre a Aplicação do Artigo VII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio de 1994 | Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 |
Comissão dos Recursos Genéticos para a Alimentação e a Agricultura | Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture |
Comité Consultivo do Conselho e da Comissão para os Produtos de Base | Advisory Committee to the Board and to the Committee on Commodities |
Convénio sobre o Regime Pautal e Aduaneiro Centro-Americano | Agreement on the Central American Tariff and Customs Regime |
Código de Subvenções e Direitos de Compensação | Code on Subsidies and Countervailing Duties |
Código de Subvenções e Direitos de Compensação | SCM Agreement |
Código de Subvenções e Direitos de Compensação | Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade |
Código de Subvenções e Direitos de Compensação | Subsidies Code |
Código de Subvenções e Direitos de Compensação | Agreement on Subsidies and Countervailing Measures |
Grupo de Negociação dos Acordos e Convénios NCM | Negotiating Group on MTN Agreements and Arrangements |
Grupo Intergovernamental da Juta, Kenaf e Fibras Afins | Intergovernmental Group on Jute, Kenaf and Allied Fibres |
Grupo Intergovernamental da Juta, Kenaf e Fibras Afins | Intergovernmental Group on Jute |
Grupo Intergovernamental da Juta, Quenafe e Fibras Afins | Intergovernmental Group on Jute, Kenaf and Allied Fibres |
Grupo Intergovernamental da Juta, Quenafe e Fibras Afins | Intergovernmental Group on Jute |
Instituto Internacional do Cacau e do Chocolate | International Office for Cocoa and Chocolate |
Instituto Internacional dos Têxteis e Vestuário | International Textiles and Clothing Bureau |
instrumentos de base e documentos seleccionados | basic instruments and selected documents |
lista de concessões e compromissos | Schedule of Concessions and Commitments |
Modelo de Convenção Fiscal sobre o Rendimento e o Património | OECD Model Tax Convention |
Modelo de Convenção Fiscal sobre o Rendimento e o Património | OECD Model Treaty |
Modelo de Convenção Fiscal sobre o Rendimento e o Património | Model Tax Convention on Income and on Capital |
Modelo de Convenção Fiscal sobre o Rendimento e o Património | Model Convention with respect to taxes on income and on capital |
níveis de compromisso consolidados anuais e finais | Annual and Final Bound Commitment Levels |
Plano de Colombo para o Desenvolvimento Económico e Social Cooperativo na Ásia e no Pacífico | Colombo Plan |
Plano de Colombo para o Desenvolvimento Económico e Social Cooperativo na Ásia e no Pacífico | Colombo Plan for Cooperative Economic and Social Development in Asia and the Pacific |
Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades da Autoridade Internacional dos Fundos Marinhos | Protocol on the privileges and immunities of the International Seabed Authority |
Rede Internacional para o Bambu e o Ratã | International network for Bamboo and Rattan |
subvenções e medidas de compensação | subsidies and countervailing measures |
Território Aduaneiro Distinto de Taiwan, Penghu, Kinmen e Matsu Taipé Chinês | Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu Chinese Taipei |