Subject | Arabic | Spanish |
fishery | أرصدة سـمكية متداخلة المناطق | población transzonal |
fishery | أرصدة سـمكية متداخلة المناطق | poblaciones ícticas transzonales |
fishery | أرصدة سـمكية متداخلة المناطق | poblaciones transzonales |
fishery | أرصدة متداخلة المناطق | población transzonal |
fishery | أرصدة متداخلة المناطق | poblaciones ícticas transzonales |
fishery | أرصدة متداخلة المناطق | poblaciones transzonales |
sec.sys. | أشد المناطق تضررا من الكارثة | zonas más gravemente afectadas por catástrofes |
stat. | أفضل المناطق الحرجة | región crítica más eficaz |
stat. | أفضل المناطق الحرجة | región crítica óptima |
law | أقل المناطق يسراً | áreas deprimidas |
law | أكثر المناطق حرماناً | áreas deprimidas |
UN | اتفاقية بشأن التعاون لحماية المناطق البحرية والمناطق الساحلية وتحقيق تنميتها المستدامة في شمال شرق المحيط الهادئ | Convenio de Cooperación para la Protección y el Desarrollo Sostenible de las Zonas Marinas y Costeras del Pacífico Nordeste |
UN, biol., sec.sys. | اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في أعالي البحار | convención sobre conservación y ordenación de poblaciones de peces transzonales y de poblaciones de peces altamente migratorias en alta mar |
UN | اجتماع الخبراء المعني بتدهور البيئة البحرية الناجم عن التلوث من مصادر برية والأنشطة في المناطق الساحلية | reunión de expertos sobre la degradación del medio marino por contaminación procedente de fuentes terrestres y actividades en zonas costeras |
UN | اجتماع الخبراء المعني بمعايير ومؤشرات إدارة الغابات المستدامة في المناطق الجافة بأفريقيا | Reunión de expertos sobre criterios e indicadores para la ordenación forestal sostenible en las zonas áridas de África |
UN | اجتماع الخبراء المعينين من الحكومات لوضع مشروع استراتيجية للحد من تدهور البيئة البحرية الناجم عن التلوث من مصادر برية والأنشطة في المناطق الساحلية | Reunión de expertos designados por los gobiernos para formular un proyecto de estrategia para la reducción de la degradación del medio marino por la contaminación procedente de fuentes terrestres y por las actividades en las zonas costeras |
UN, polit. | اجتماع فريق الخبراء المعني بتنمية واستغلال القوى العاملة والتكنولوجيا على الصعيد المحلي في الخدمات المتصلة بالمعوقين في المناطق الريفية والفقيرة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ | Reunión del Grupo de Expertos sobre desarrollo y utilización de la mano de obra y la tecnología locales en los servicios para impedidos en las zonas rurales y en las zonas pobres de la región de Asia y el Pacífico |
org.name. | ادارة مكافحة أمراض المناطق الحارة | División de Lucha contra las Enfermedades Tropicales |
org.name. | ادارة مكافحة أمراض المناطق الحارة | CTD |
fish.farm. | استزراع المناطق الصحراوية | acuicultura en desiertos |
environ. | استصلاح الأراضي في المناطق الجبلية | restauración de tierra en áreas de montaña |
forestr. | استغلال المناطق الغابوية | puesta en explotación de zonas forestales |
mun.plan. | اقتصاد غير رسمي في المناطق الحضرية | economía informal urbana |
mun.plan. | اقتصاد غير منظم في المناطق الحضرية | economía informal urbana |
fish.farm. | الاستزراع في المناطق الداخلية | acuicultura continental |
org.name. | البرنامج التعاونى الدولى للادارة الايكولوجية للمراعى فى المناطق القاحلة وشبه القاحلة فى أفريقيا والشرقين الأدنى والأوسط | Programa cooperativo internacional sobre la ordenación ecológica de pastos áridos y semiáridos en África y el Cercano y Medio Oriente |
org.name. | البرنامج التعاونى الدولى للادارة الايكولوجية للمراعى فى المناطق القاحلة وشبه القاحلة فى أفريقيا والشرقين الأدنى والأوسط | EMASAR |
UN, ecol. | الحلقة الدراسية الدولية المعنية بعمليات التصحر في المناطق المتاخمة: قضايا وخيارات السياسة المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا | seminario internacional sobre los procesos de desertificación de zonas contiguas: cuestiones y opciones de políticas en materia de ciencia y tecnología |
mun.plan. | الزراعة فى المناطق الحضرية وضواحيها | agricultura urbana y periurbana |
org.name. | الشبكة الآسيوية لصيانة التربة فى المناطق الاستوائية الرطبة | Red sobre conservación de suelos en las zonas tropicales húmedas de Asia |
org.name. | الشبكة الآسيوية لصيانة التربة فى المناطق الاستوائية الرطبة | ASOCON |
org.name. | الشراكة الدولية من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية | Alianza para las montañas |
org.name. | الشراكة الدولية من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية | Alianza Internacional para el Desarrollo Sostenible en las Regiones de Montaña |
org.name. | الشراكة من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية | Alianza para las montañas |
org.name. | الشراكة من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية | Alianza Internacional para el Desarrollo Sostenible en las Regiones de Montaña |
environ. | الصيد في المناطق الداخلية | pesca continental |
UN, ecol. | اللجنة المعنية بالتدابير الاجتماعية - الاقتصادية للتخفيف من وطأة الفقر في المناطق الريفية والحضرية | Comité sobre medidas socioeconómicas para mitigar la pobreza en las zonas rurales y urbanas |
UN, police | المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة في المناطق الحضرية | directrices para la prevención de la delincuencia urbana |
UN, police | المؤتمر الدولي المعني بالسلامة والمخدرات ومنع الجريمة في المناطق الحضرية | Conferencia Internacional sobre seguridad, drogas y prevención de la delincuencia urbana |
org.name. | المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة | Centro internacional de investigación agrícola en las zonas secas |
org.name. | المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة | ICARDA |
UN, biol., sec.sys. | المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة | Centro Internacional de Investigaciones Agrícolas en Zonas Aridas |
org.name. | المركز العربي لدراسات المناطق القاحلة والأراضي الجافة | Centro árabe para el estudio de las zonas y tierras áridas |
fishery | المصيد في المناطق الجبلية | pesca de montaña |
UN, ecol. | المعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة | Instituto Internacional de Investigación de Cultivos para Zonas Tropicales Semiáridas |
org.name. | المعهد المركزى لبحوث المناطق القاحلة | Instituto Central de Investigaciones sobre Zonas Aridas |
org.name. | المعهد المركزى لبحوث المناطق القاحلة | CAZRI |
org.name. | المعيار الدولي بشأن تدابير الصحة النباتية لاشتراطات إنشاء المناطق الخالية من الآفات | Norma internacional para medidas fitosanitarias sobre los requisitos para el establecimiento de zonas libres de plagas |
soil. | المَنَاطِق المُنْخَفِضَة بَينَ الكُثبَان | depresión entre dunas |
sec.sys. | المناطق الأشد تضررا من الكوارث | zonas más gravemente afectadas por catástrofes |
environ. | المناطق الاستوائية | trópico |
UN, h.rghts.act. | المناطق الانتقالية | zonas de transición |
water.res. | المناطق الزراعية – الإيكولوجية | zonas agroecológicas |
agric. | المناطق القاحلة وشبه القاحلة | tierra árida y semiárida |
sec.sys. | المناطق المبتلاة بالكوارث | zona expuesta a desastres |
sec.sys. | المناطق المتضررة | zona afectada |
environ. | المناطق المحجوزة لحيوانات الصيد | reserva de caza |
environ. | المناطق المحجوزة لحيوانات الصيد | reserva de cazamayor |
org.name. | المناطق المحمية بشكل خاص والهامة في البحر الأبيض المتوسط | áreas protegidas de especial interés para el Mediterráneo |
UN, biol., sec.sys. | المناطق المدارية شبه الرطبة | regiones tropicales subhúmedas |
org.name. | المناطق المشمولة بحماية خاصة في البحر الأبيض المتوسط | áreas protegidas de especial interés para el Mediterráneo |
geogr. | المناطق المعتدلة النامية | zona templada desarrollada |
sec.sys. | المناطق المعرضة للكوارث | zona expuesta a desastres |
mun.plan. | انعدام الأمن الغذائي في المناطق الحضرية | inseguridad alimentaria urbana |
org.name. | برنامج ادارة المناطق الحضرية | Programa de Administración Urbana |
org.name. | برنامج تنمية المراعى والمحاصيل العلفية فى المناطق المدارية الرطبة وشبه الرطبة | Programa de desarrollo de pastos y cultivos forrajeros en las regiones tropicales húmedas y subhúmedas |
org.name. | برنامج تنمية المراعى والمحاصيل العلفية فى المناطق المدارية الرطبة وشبه الرطبة | DEVTROP |
fishery | برنامج لتحديد المناطق أو التنطيق | plan de zonificación |
gen. | بشأن حفظ وادارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال | Acuerdo de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces |
gen. | بشأن حفظ وادارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 10 de diciembre de 1982 relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios |
environ. | تخطيط المناطق الريفية | planificación rural |
environ. | تخطيط المناطق الساحلية | ordenación de zonas costeras |
environ. | تدابير تهدئة السرعة المرورية في المناطق السكنية | zona residencial con tráfico limitado |
gen. | تربية الأحياء المائية في المناطق الداخلية | acuicultura continental |
gen. | تربية الأحياء المائية في المناطق الصحراوية | acuicultura en desiertos |
stat. | تعيين حدود المناطق | cuadrícula de división de la superficie |
stat. | تقسيم المناطق | división de la superficie |
soil. | تقييم تدهور الأراضي في المناطق الجافة | evaluación de la degradación de tierras secas |
forestr. | تيسير استغلال المناطق الحرجية | puesta en explotación de zonas forestales |
org.name. | جماعة العمل المخصصة للخبراء في تربية الأحياء المائية في المناطق الريفية | Grupo Especial de Trabajo de Expertos sobre Acuicultura Rural |
forestr. | حِراجة في المناطق المحيطة بالمدن | actividades forestales periurbanas |
UN, polit. | حلقة العمل المعنية بتقييم المخاطر وتحليل خطر الكوارث الزلزالية على المناطق الحضرية | Evaluación y diagnóstico de los riesgos de desastre sísmico en las zonas urbanas |
environ. | حماية المناطق الحاجزة للماء | protección de captación de agua |
environ. | حماية المناطق الطبيعية | protección de áreas naturales |
forestr. | خريطة المناطق البيئية | mapa de zonas ecológicas |
forestr. | خريطة المناطق الإيكولوجيّة | mapa de zonas ecológicas |
UN | خطة إدارة المناطق الساحلية | plan de ordenación de las zonas costeras |
environ. | إدارة المناطق الجافة | ordenación de tierras secas |
fishery | إدارة المناطق الساحلية | ordenación de áreas costeras |
org.name. | دورة تدريبية على الإرشاد في مجال تنمية تربية الأحياء المائية على نطاق صغير في المناطق الريفية | Curso de capacitación en extensión para el fomento de la acuicultura rural en pequeña escala |
org.name. | شبكة التعاون لتيسير تنسيق الدعم المقدم لادارة مصايد الأسماك فى المناطق الغربية والوسطى من البحر المتوسط | Redes de cooperación que facilitan la coordinación en apoyo de la ordenación pesquera en el Mediterráneo occidental y central |
org.name. | شبكة التعاون لتيسير تنسيق الدعم المقدم لادارة مصايد الأسماك فى المناطق الغربية والوسطى من البحر المتوسط | COPEMED |
UN | شبكة المناطق المحمية في منطقة البحر الأبيض المتوسط | Red de Zonas Protegidas del Mediterráneo |
forestr. | ضبط حسب المناطق | distribución por cabida |
math. | عامل امكان مقارنة المناطق | factor de comparabilidad de áreas |
environ. | غابات المناطق المعتدلة | bosques de zona templada |
forestr. | غابة المناطق الشبه الصحراوية الجافة | bosque dela zona árida subsahariana |
forestr. | غابة المناطق شبه الصحراوية الجافة | bosque dela zona árida subsahariana |
therm.energ. | فرن متعدد المناطق | horno multizonas |
math. | كل المناطق الجزئية المحتملة | regresión de los todo-posible-subconjuntos |
UN, ecol. | لجنة تنسيق التنقيب المشترك عن الموارد المعدنية في المناطق البحرية الساحلية في جنوب المحيط الهادئ | Comité de coordinación de la prospección conjunta de recursos minerales frente a las costas del Pacífico meridional |
org.name. | لجنة تنمية الغابات فى المناطق الاستوائية | Comité de Desarrollo Forestal en los Trópicos |
soil. | مَجموعَة تُربَة في المَنَاطِق القطبيَّة | suelo rendzina |
environ. | إمداد المناطق الحضرية بالماء | abastecimiento urbano de agua |
environ. | إمدادات الماء في المناطق الريفية | abastecimiento agrícola de agua |
food.ind., sec.sys. | مرفق السلامة الغذائية في المناطق الحضرية | servicio urbano de inocuidad de los alimentos |
food.ind., sec.sys. | مرفق لسلامة الأغذية في المناطق الحضرية | servicio urbano de inocuidad de los alimentos |
UN, ecol. | مركز التنسيق الإقليمي لأعمال البحث والتطوير المتعلقة بمحاصيل الحبوب الخشنة والبقليات والجذريات والدرنيات في المناطق المدارية الرطبة في آسيا والمحيط الهادئ | Centro Regional de coordinación para la investigación del desarrollo en materia de cereales secundarios, legumbres, raíces y tubérculos en las zonas tropicales húmedas de Asia y el Pacífico |
org.name. | مشاورة الخبراء المعنية بتربية الأحياء المائية على نطاق صغير في المناطق الريفية | Consulta de expertos sobre acuicultura rural en pequeña escala |
org.name. | مشاورة الخبراء عن الميزة النسبية لمنهج المناطق الايكولوجية فى التكثيف المستدام لنظم الانتاج المحصولى | Consulta de expertos sobre intensificación sostenible de los sistemas de producción agrícola: ventajas comparativas del enfoque ecorregional |
org.name. | معهد مبيدات الآفات فى المناطق الاستوائية | Instituto Tropical de Plaguicidas |
UN, polit. | منتدى المناطق الحضرية لآسيا والمحيط الهادئ | Foro Urbano de Asia y el Pacífico |
UN | منتدى بيئة نفط وغاز المناطق البحرية | Offshore Oil and Gas Environment Forum |
IMF. | منتدى سلطات المناطق البحرية لبلدان بحر الشمال | Foro de las autoridades competentes en materia de instalaciones marinas de de los países del Mar del Norte |
mun.plan. | منظمة منتجي المناطق المحيطة بالمناطق الحضرية | organización de productores periurbanos |
comp., MS | موجه حدود المناطق | enrutador de borde de área |
IMF. | نموذج الاقتصاد القياسي متعدد المناطق | modelo MULTIMOD ("ملتيمود") |
IMF. | نموذج الاقتصاد القياسي متعدد المناطق | modelo econométrico multirregional ("ملتيمود") |
UN | وحدة إدارة المناطق الساحلية | Dependencia de Ordenación de la Zona Costera |