English | Spanish |
... and now she will say her usual encouraging words | ... y ahora nos dirá la consabida frase de ánimo |
as the instructions say | como indica el prospecto |
at a guess I'd say it's about 50 metres tall | así, a ojo, creo que tiene unos 50 metros de alto |
at least say goodbye to her | dile siquiera adiós |
at the present time we can't say it's been a bad idea | hoy por hoy, no podemos decir que haya sido una mala idea |
because I say so! | ¡porque lo digo yo! |
but now say, "Hey, what is this!" | pero ahora diga: ¡Ay, caramba! |
but you ought to say something | pero usted debe decir algo |
can you say that again? | ¿puede decirmelo de nuevo? |
careful, do not go and say that! | ¡cuidado, no vayas a decir eso! |
did you say thank you? | ¿le diste las gracias? |
does it say where it is? | ¿dice dónde está? |
don't mind what they say | pasa de lo que digan |
don't say that | no digas eso |
don't say that even as a joke | no lo digas ni en broma |
don't say that, even as a joke | no digas eso ni en broma |
don't you have anything to say? | ¿no tienes nada que decir? |
excuse me for a moment - I have to say hello to my buddies | espera un momento que voy a saludar a mis compadres |
excuse me, how do you say it? | perdón, ¿cómo dice? |
excuse me, what did you say? | dispense, ¿cómo dice? |
go on, say something to him | vamos, mujer, dile (algo) |
he didn't even say hello to us | ni siquiera nos saludó |
he intervened to say we were mistaken | terció para decir que estábamos equivocados |
he is going to say something | va a decir algo |
how can you say such a thing! | ¡cómo puedes decir semejante cosa! |
how do you say...? | ¿cómo se dice... ? |
how do you say it? | ¿cómo lo dice? |
how do you say 'ombligo' in English? | ¿cómo se dice "ombligo" en inglés? |
how do you say "silla" in English? | ¿cómo se dice silla en inglés? |
how do you say "table" in Spanish? | ¿cómo se dice "table" en español? |
I can say goodbye to my holidays | ya me puedo despedir de las vacaciones |
I didn't say anything for fear of offending him | no dije nada por temor a ofenderlo |
I got mixed up and didn't know what to say | me enredé y no supe responder |
I honestly don't know what to say | honestamente, no sé qué decir |
I must say that you are beautiful | debo decir que usted es hermosa |
I must say that you are beautiful | debo decir que tú eres hermosa |
I spent all afternoon worrying about what he would say to me | estuvé toda la tarde comiéndome el coco con lo que me diría |
I was going to say that | iba a decir que |
I won't say a single word | no diré nada |
I would go so far as to say that... | me aventuraría a decir que... |
if you can, you can say it | si puedes, tú le dices |
is it necessary to say that? | ¿hay que decir eso? |
it doesn't matter what you say to him, he'll do it anyway | no importa lo que le digas, lo va a hacer igual |
it doesn't say anything about that | no pone nada de eso |
it hurts to hear you say that | me duele que me digas eso |
it only remains for me to say... | solo me resta decir... |
it upsets me when you say those things | me hace daño que digas esas cosas |
it will be enough if you just say it | basta con que lo digas |
I've nothing to say to you | no tengo nada que hablar contigo |
john says it is okay | john dice que está bien |
let's say | digamos |
let's say he doesn't come | pongamos por caso que no viene |
Many people say it is harder to unlearn than learn | Muchas personas dicen que es más difícil desaprender que aprender |
needless to say | por descontado |
needless to say | ni que decir tiene |
needless to say, we appreciate your work | excusado decir que le agradecemos su gestión |
no one will say anything | nadie dirá nada |
nobody dares to say a word to him! | ¡cualquiera le dice algo! |
not to say a word | no decir ni pío |
not to say a word | no respirar |
not to say a word | no soltar prenda |
not to say a word | no decir esta boca es mía |
now then, what did you say your name was? | vamos a ver ¿cómo dices que te llamas? |
people say that... | se dice que... |
right to a say in the determining of policy and/or action | atribuciones de codecisión |
say "good morning" to the lady | dígale "buenos días" a la señorita |
say goodbye | digale adiós (a algn, to smb.) |
say goodbye | diréle adiós (a algn, to smb.) |
say goodbye | dijele adiós (a algn, to smb.) |
say goodbye | diciendole adiós (a algn, to smb.) |
say goodbye | decirle adiós (a algn, to smb.) |
say goodbye | dile adiós (a algn, to smb.) |
say goodbye | dichole adiós (a algn, to smb.) |
say goodbye | dicele adiós (a algn, to smb.) |
say good-bye | despedir |
say it again | repita |
say it in a more emphatic tone | pon más énfasis en lo que dices |
say it to my face | dímelo a la cara |
say mass | decir misa |
she didn't even say goodbye | ni siquiera dijo adiós |
she didn't say a word | no despegó los labios |
she didn't say a word about her parents' divorce | se calló lo del divorcio de sus padres |
she had the guts to say it | tuvo las agallas de decirlo |
she was able to say some words | atinó a decir unas palabras |
she was rude - she didn't say hello to us | nos hizo un desplante al no saludar |
she's so rude, she doesn't even say hello | es una rota, nunca saluda |
sorry, what did you say? | ¿como dijo? |
sorry, what did you say? | ¿cómo dijo? |
stop grumbling and do what I say | deja de rezongar y haz lo que se te dice |
that type of person is never satisfied, I'd say | podemos catalogar de insatisfechas a este tipo de personas |
that was a pretty stupid thing to say! | ¡valiente tontería acaba de decir! |
that was a really nasty thing to say | lo que has dicho es una maldad |
that was a stupid thing to say | lo que has dicho es una insensatez |
that's an absolutely ridiculous thing to say | eso es una soberana estupidez |
there is a lack of consistency between what you say and what you really want | no hay congruencia entre lo que dices y lo que de verdad quieres |
there is nothing to say | no hay nada que decir |
they attribute words to him which he did not say | le atribuyen algo que no dijo |
they say that... | se dice que... |
to have no say in the matter | no tener ni voz ni voto |
to say next | decir a continuación (Scorrific) |
to say smth. sarcastically | decir con sorna algo a (alguien) |
to say that smb. is right | dar la razón a (alguien) |
trust you to say something tactless! | ¡tú siempre tan oportuno! |
watch what you say! | ¡cuidado con lo que dices! |
we'll have to see what the Eurocrats have to say on the matter | habrá que ver qué deciden sobre el asunto los eurócratas |
what did you say? | ¿cómo dice usted? |
what did you say, sir? | ¿cómo dice usted, señor? |
what do you say if we drink wine? | ¿qué le parece si tomamos vino? |
what do you say, sir? | ¿qué dice usted, señor? |
what do you say if we come in? | ¿qué le parece si pasamos adelante? |
what do you say if we go tomorrow? | ¿qué le parece si vamos mañana? |
what people will say | el qué dirán |
when they say that you just don't know what to say in reply | le dicen eso y usted no sabe qué contestar |
who's he to think he can say something about us? | no sé qué tiene que decir ese pelagatos de nosotros |
you are crazy to say that! | usted está loco para decir eso! |
you are crazy to say that! | tú estás loco para decir eso! |
you can say it with your head held high | puedes decirlo con la cabeza bien alta |
your eyes say it all | tus ojos asienten y tu boca calla |