English | Greek |
abstract of title | απόσπασμα τίτλου ιδιοκτησίας |
addressee of a judicial document | παραλήπτης δικαστικού εγγράφου |
Agreement between Canada and the European Atomic Energy Community for cooperation in the area of nuclear research | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας Ευρατόμ και του Καναδά για συνεργασία στον τομέα της πυρηνικής έρευνας. |
Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | συμφωνία μεταξύ των χωρών ΕΖΕΣ για την σύναψη μιας εποπτεύουσας Αρχής και ενός Δικαστηρίουσυμφωνία Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου |
Agreement between the EFTA States on the establishment of a surveillance authority and a Court of Justice | Συμφωνία μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ για τη σύσταση Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου |
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Δανίας, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on the service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Δανίας, περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις |
Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on the Carriage of Goods and Passengers by Rail and Road | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τις σιδηροδρομικές και οδικές μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών |
Agreement between the European Union and Georgia on the status and activities of the European Union Rule of Law Mission in Georgia, EUJUST THEMIS | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γεωργίας περί του καθεστώτος και των δραστηριοτήτων της αποστολής EUJUST-ΘΕΜΙΣ της Ευρωπαϊκής Ένωσης για κράτος δικαίου στη Γεωργία |
Agreement between the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the surrender procedure between the Member States of the European Union and Iceland and Norway | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας για τη διαδικασία παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ισλανδίας και Νορβηγίας |
Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Republic of Moldova on the promotion and reciprocal protection of investments | Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Μολδαβίας για την προώθηση και αμοιβαία προστασία των επενδύσεων |
Agreement between the Government of the United States of America and the European Economic Community concerning fisheries off the coasts of the United States | Εφαρμοστέα Διεθνής Συμφωνία για την αλιεία; Συμφωνία μεταξύ της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για τα αλιεύματα στα ανοικτά των ακτών των Ηνωμένων Πολιτειών |
Agreement concerning the adoption of uniform conditions of approval and reciprocal recognition of approval for motor vehicle equipment and parts | συμφωνία αναφορικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων όρων για την έγκριση και την αμοιβαία αναγνώριση της έγκρισης για εξοπλισμό και εξαρτήματα μηχανοκίνητων οχημάτων |
agreement concerning the assignment of a patent | συμφωνία εκχώρησης διπλώματος ευρεσιτεχνίας |
Agreement concerning the international Carriage of Goods by Rail A.I.M. | συμφωνία που αφορά τις Διεθνείς Εμπορευματικές Σιδηροδρομικές Μεταφορές |
Agreement concerning the international Carriage of Passengers and Baggage by Rail A.I.V. | συμφωνία που αφορά τις Διεθνείς Επιβατικές Σιδηροδρομικές Μεταφορές |
Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Συμφωνία συναφθείσα από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την περαιτέρω ανάπτυξη του κεκτημένου Σέγκεν |
Agreement for the Establishment of the European Coal Organisation | Συμφωνία "περί συστάσεως Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ανθρακος" |
agreement for the licensing of non-patented technical information | άδεια εκμετάλλευσης των τεχνικών πληροφοριών που δεν προστατεύονται από διπλώματα ευρεσιτεχνίας |
Agreement for the protection of the coasts and waters of the north-east Atlantic against pollution | Συμφωνία συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του βορειοανατολικού Ατλαντικού από τη ρύπανση |
agreement in the form of agreed minutes | συμφωνία υπό μορφή συμφωνηθέντος πρακτικού |
agreement in the form of an exchange of letters | συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών |
agreement in the form of an exchange of notes | συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής διακοινώσεων |
agreement not within the scope of ... | συμφωνία εκτός των ορίων του/της ... |
agreement of Esquipulas | Συμφωνίες του Esquipulas |
Agreement of participation by the European Atomic Energy Community in the International Thermonuclear Experimental Reactor ITER Conceptual Design Activities, together with Japan, the Union of Soviet Socialist Republics, and the United States of America | Συμφωνία συμμετοχής της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας στις δραστηριότητες της μελέτης γενικής σύλληψης του διεθνούς θερμοπυρηνικού πειραματικού αντιδραστήρα ITER, μαζί με την Ιαπωνία, την Ενωση Σοβιετικών Σοσιαλιστικών Δημοκρατιών και τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής |
Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | συμφωνία της οικονομικής επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη σχετικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων τεχνικών προδιαγραφών για τροχοφόρα οχήματα, εξοπλισμό και εξαρτήματα τα οποία δύνανται να τοποθετηθούν ή/και να χρησιμοποιηθούν σε τροχοφόρα οχήματα και τις συνθήκες για την αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων που χορηγούνται με βάση τις προδιαγραφές αυτές |
Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | αναθεωρημένη συμφωνία του 1958 |
Agreement on mutual legal assistance between the European Union and the United States of America | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκης Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την αμοιβαία δικαστική συνδρομή |
Agreement on Principles having Reference to the Continuance of Co-ordinated Control of Merchant Shipping | Συμφωνία σχετικά με τις αρχές τις αφορώσες στη Συνέχιση του συντονισμένου ελέγχου της εμπορικής ναυτιλίας |
Agreement on products within the province of the European Coal and Steel Community | Συμφωνία περί των προϊόντων που υπάγονται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ανθρακος και Χάλυβος |
Agreement on Reparation from Germany, on the Establishment of an Inter-allied Reparation Agency and on the Restitution of Monetary Gold | Συμφωνία "περί γερμανικών επανορθώσεων κ.λ.π." βλ. NOTES |
agreement on the crossing of the Community's external borders | σύμβαση σχετικά με τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων της Κοινότητας |
Agreement on the International Combined Road/Rail Carriage of Goods | Συμφωνία για τις συνδυασμένες διεθνείς οδικές/σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων |
Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court | Συμφωνία για τα προνόμια και τις ασυλίες του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου |
Agreement on trade-related aspects of intellectual property rights | συμφωνία για τα εμπορικής φύσεως ζητήματα των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας |
Agreement on trade-related aspects of intellectual property rights | συμφωνία TRIPs |
agreement relating to the exploitation of an invention | συμφωνία που αφορά την εκμετάλλευση μιας εφεύρεσης |
Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea | Συμφωνία για την εφαρμογή του Μέρους ΧΙ της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας της 10ης Δεκεμβρίου 1982 |
Agreement relating to the implementation of part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea | Συμφωνία σχετική με την εφαρμογή του μέρους XI της Συμβάσεως των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θαλάσσης |
agreement restricting the importation of electricity | συμφωνία εμποδίζουσα την εισαγωγή ηλεκτρικού ρεύματος |
agreement supplementary to the contract of service | τροποποιητική συμφωνία της συμβάσεως προσλήψεως |
annual report on the activities of the ESCB | ετήσια έκθεση για τις δραστηριότητες του ΕΣΚΤ |
annual report on the working of committees | ετήσια έκθεση των εργασιών των επιτροπών |
annulment of a directive | ακύρωση μιας οδηγίας |
annulment of visa | ακύρωση της θεώρησης |
area of Community competence | τομέας που υπάγεται στην κοινοτική αρμοδιότητα |
area of fisheries jurisdiction | ζώνη αλιευτικής δικαιοδοσίας |
area of fisheries jurisdiction | αλιευτική ζώνη δικαιοδοσίας |
Area of free movement | χώρος ελεύθερης κυκλοφορίας |
area of investigation | περίμετρος έρευνας |
area of jurisdiction of the court | περιφέρεια του δικαστηρίου |
area within its field of competence | πεδίο της αρμοδιότητάς του |
assent of the Council | σύμφωνη γνώμη του Συμβουλίου |
assent of the European Parliament | σύμφωνη γνώμη του Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο |
assent of the European Parliament | συναίνεση του Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο |
assent of the European Parliament | σύμφωνη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου |
assets of the estate | αντικείμενα της κληρονομίας |
assets of the estate | κληρονομιαία περιουσιακά στοιχεία |
assignation of debts | παραχώρηση τίτλου |
assignation of debts | εκχώρηση απαιτήσεων |
automatic exchange of information | αυτόματη ανταλλαγή πληροφοριών |
ban on disavowal of paternity | απαγόρευση άρνησης της πατρότητας |
basic principle of law | βασική νομική αρχή |
Basic principles for the treatment of prisoners | Βασικές αρχές για τη μεταχείριση των κρατουμένων |
to become distinctive in consequence of the use which has been made of it | απόκτηση διακριτικού χαρακτήρα λόγω της χρήσης που έχει γίνει |
beginning of the implementation of the fraud | αρχή εκτέλεσης της απάτης |
bench of judges | πολυμελές δικαστήριο |
bench of the Court | σχηματισμός του Πρωτοδικείου |
bill of costs attached to the request | κατάσταση εξόδων συνημμένη στην αίτηση |
breach of an obligation | παράβαση υποχρέωσης |
breach of Community law | παράβαση του κοινοτικού δικαίου |
breach of contract | παράβαση συμβάσεων |
breach of contract | άτακτη καταγγελία |
breach of domiciliary peace | παραβίαση οικιακού ασύλου |
breach of official duty | παράβαση των υπηρεσιακών καθηκόντων |
breach of official obligations | παράβαση των υπηρεσιακών καθηκόντων |
breach of orders or prohibitions intended to safeguard the public interest | παραβίαση διαταγών ή απαγορευτικών διατάξεων δημόσιου συμφέροντος |
breach of procedure | δικονομική παράβαση |
breach of procedure before the Court of First Instance | πλημμέλεια κατά την ενώπιον του Πρωτοδικείου διαδικασία ως λόγος ακυρώσεως |
breach of professional duty | παράβαση των υπηρεσιακών καθηκόντων |
breach of secrecy | παραβίαση εχεμύθειας |
breach of the peace | διατάραξη της ειρήνης |
breach of the peace | διατάραξη της δημόσιας τάξης |
breach of the principle of the right to a fair hearing | παραβίαση της αρχής της εκατέρωθεν ακροάσεως |
breach of trust | κατάχρηση εμπιστοσύνης |
breach of warranty of authority | υπέρβαση των ορίων της εξουσίας προς αντιπροσώπευση |
calculation of the quota of disabled workers | υπολογισμός του ποσοστού των μειονεκτούντων εργαζομένων |
calculation of time period | υπολογισμός των προθεσμιών |
centralized examination of patent applications | συγκεντρωτική εξέταση των αιτήσεων ευρεσιτεχνίας |
Centre for Information, Discussion and Exchange in the field of Judicial Cooperation | Κέντρο Πληροφόρησης, Μελετών και Ανταλλαγών στον τομέα της Δικαστικής Συνεργασίας |
Centre for the Development of Industry | Κέντρο Βιομηχανικής Ανάπτυξης |
centre of the debtor's main interests | κέντρο των κυρίων συμφερόντων του οφειλέτη |
certificate of conformity | δήλωση πιστότητας |
certificate of conformity | πιστοποιητικό πιστότητας |
certificate of conformity to a particular type | πιστοποιητικό πιστότητας προς τον ίδιο τύπο |
certificate of good character | πιστοποιητικό καλής διαγωγής |
certificate of good conduct | πιστοποιητικό καλής διαγωγής |
Certificate of insurance or other financial security in respect of civil liability for oil pollution damage | πιστοποιητικό ασφάλισης ή άλλης χρηματικής εγγύησης όσον αφορά την αστική ευθύνη για κάλυψη κατά κινδύνων από ρύπανση υδρογονανθράκων |
certificate of registration | πιστοποιητικό καραχώρησης |
certificate of satisfaction | πιστοποιητικό ικανοποίησης |
certificate of sponsorship | βεβαίωση ανάληψης των εξόδων |
certificate of the lawyer | αποδεικτικό νομιμοποιήσεως του δικηγόρου |
certificate of vocational aptitude | πιστοποιητικό επαγγελματικής ικανότητας |
certificate of vocational aptitude | δίπλωμα επαγγελματικής εκπαίδευσης |
characteristic of a vehicle | χαρακτηριστικό του οχήματος |
Charter of Paris for a New Europe | Χάρτης του Παρισιού για μια Νέα Ευρώπη |
Charter of Paris for a New Europe | Χάρτα των Παρισίων για μια Νέα Ευρώπη |
Charter of the OAS | Χάρτης του Οργανισμού Αμερικανικών Κρατών |
Charter of the Organisation of American States | Χάρτης του Οργανισμού Αμερικανικών Κρατών |
Charter of the Organisation of the Black Sea Economic Cooperation | Χάρτης του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας του Ευξείνου Πόντου |
code of civil procedure | Κώδικας Πολιτικής Δικονομίας |
code of conduct concerning public access to Commission and Council documents | Κώδικας συμπεριφοράς όσον αφορά την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα της Επιτροπής και του Συμβουλίου |
Code of Conduct for Liner Conferences | κώδικας συμπεριφοράς για τις ναυτιλιακές διασκέψεις τακτικών γραμμών |
Code of Conduct for Liner Conferences | Κώδικας Συμπεριφοράς των Ηνωμένων Εθνών που αφορά τις θαλάσσιες διασκέψεις |
code of conduct of Community companies with subsidiaries in South Africa | κώδικας συμπεριφοράς των κοινοτικών επιχειρήσεων που έχουν θυγατρικές στη Νότια Αφρική |
Code of Conduct on Liner Conferences | κώδικας συμπεριφοράς για τις ναυτιλιακές διασκέψεις τακτικών γραμμών |
Code of Criminal Procedure | Κώδικας Ποινικής Δικονομίας |
code of environmental advertising standards | κώδικας περιβαλλοντικής δεοντολογίας των διαφημιστών |
Code of Federal Regulations | κώδικας ομοσπονδιακών κανονισμών |
Code of income tax | κώδικας φορολογίας εισοδήματος |
Code of Liberalisation of Capital Movements | Κώδικας ελευθέρωσης της κίνησης κεφαλαίων |
Code of mercantile law | Εμπορικός Kώδικας |
code of professional ethics | επαγγελματική δεοντολογία |
collision of ships | σύγκρουση πλοίων |
continuity of ECU contracts | συνέχεια των συμβάσεων σε ECU |
continuity of offense | έγκλημα κατ'εξακολούθηση |
continuity of residence | συνέχεια της παραμονής |
Convention applying the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at their common borders, 19 June 1990 | Σύμβαση της 19ης Ιουνίου 1990 για την εφαρμογή της συμφωνίας του Schengen της 14ης Ιουνίου 1985,σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
Convention defining the Statute of the European Schools | Σύμβαση για το καταστατικό των ευρωπαϊκών σχολείων |
Convention drawn up on the basis of Article K3 of the Treaty on European Union concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints of applicants for asylum | Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, με την οποία θεσπίζεται το σύστημα "Eurodac" για την αντιπαραβολή των δακτυλικών αποτυπωμάτων των αιτούντων άσυλο |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Union | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Convention for the drawing up of a draft Charter of Fundamental Rights of the European Union | Συνέλευση για την εκπόνηση του σχεδίου Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Convention for the Protection of New Varieties of Plants | διεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτικών ποικιλιών |
Convention for the Protection of New Varieties of Plants | διεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτών ποικιλιών |
Convention for the Protection of New Varieties of Plants | Σύμβαση UΡΟV |
Convention for the protection of the Danube | σύμβαση για την προστασία του Δούναβη |
Convention for the protection of the Danube | Σύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Διαρκή Χρήση του Δούναβη |
Convention for the protection of the Danube | Σύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Βιώσιμη Χρήση του Δούναβη |
Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic | Σύμβαση για την προστασία του θαλασσίου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού |
Convention for the protection of the Mediterranean Sea against pollution, Barcelona, 16-2-1976 | προστασία της Μεσογείου Θαλάσσης από τη ρύπανση |
Convention of Accession of 9 October 1978 of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Brussels Convention | σύμβαση της 19ης Οκτωβρίου 1978 για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας,της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση των Βρυξελλών |
Convention of 27 October 1956 between the Grand Duchy of Luxembourg, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the canalization of the Moselle | Σύμβαση της 27ης Οκτωβρίου 1956 μεταξύ Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου,Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Γαλλικής Δημοκρατίας με αντικείμενο τη διευθέτηση του ρου του ποταμού Moselle |
Convention on Choice of Court Agreements | Σύμβαση για τις συμφωνίες παρέκτασης της δικαιοδοσίας |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the Danube | Σύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Βιώσιμη Χρήση του Δούναβη |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the Danube | Σύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Διαρκή Χρήση του Δούναβη |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the Danube | σύμβαση για την προστασία του Δούναβη |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the river Danube | Σύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Διαρκή Χρήση του Δούναβη |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the river Danube | Σύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Βιώσιμη Χρήση του Δούναβη |
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the river Danube | σύμβαση για την προστασία του Δούναβη |
convention on jurisdiction and enforcement of judgments in matrimonial matters | Σύμβαση όσον αφορά τη δικαστική αρμοδιότητα και την εκτέλεση των αποφάσεων σε θέματα γάμου |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Παράλληλη Σύμβαση |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | σύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Σύμβαση του Λουγκάνο |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Σύμβαση των Βρυξελλών |
Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters Lugano,16.09.1988 | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Σύμβαση του exequatur |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Σύμβαση του Λουγκάνο |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Convention on limitation of liability for maritime claims, signed in London on 19 November 1976 | σύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για αξιώσεις ναυτικού δικαίου,που υπογράφτηκε στο Λονδίνο στις 19 Νοεμβρίου 1976 |
Convention on rules for the admission of third-country nationals to the Member States of the European Union | Σύμβαση σχετικά με τους κανόνες αποδοχής των υπηκόων τρίτων χωρών στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης |
Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Brussels Convention | σύμβαση για την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στη σύμβαση των Βρυξελλών |
Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice | Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο |
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | Σύμβαση για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών |
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | Σύμβαση σχετικά με τα αστικά δικαιώματα σε περιπτώσεις διεθνών απαγωγών παιδιών |
Convention on the Conservation and Management of Pollock Resources in the Central Bering Sea | Σύμβαση για τη διατήρηση και διαχείριση των αποθεμάτων μπακαλιάρου της Αλάσκας στην κεντρική Βερίγγειο Θάλασσα |
convention on the crossing of the external borders of the Community | σύμβαση για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων της Κοινότητας |
Convention on the Elimination of Double Taxation in connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises | Σύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας |
Convention on the enforcement of driving disqualifications | Σύμβαση για την εκτέλεση των αποφάσεων περί εκπτώσεως από το δικαίωμα οδήγησης |
Convention on the Execution of Foreign Arbitral Awards | Σύμβαση "περί εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων" |
Convention on the Grant of European Patent | Σύμβαση για το Ευρωπαϊκό Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας |
Convention on the Grant of European Patents | σύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
Convention on the Grant of European Patents | σύμβαση για τη χορήγηση των ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
Convention on the Grant of European Patents | Σύμβαση σχετικά με τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance | Σύμβαση για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής |
Convention on the law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary | Σύμβαση της Χάγης για το εφαρμοστέο δίκαιο σε ορισμένα δικαιώματα επί τίτλων που κατέχονται από διαμεσολαβητές |
Convention on the liability of operators of nuclear ships, and Additional Protocol, signed at Brussels on 25 May 1962 | Σύμβαση σχετικά με την ευθύνη των φορέων εκμεταλλεύσεως πυρηνικών πλοίων και πρόσθετο πρωτόκολλο,που υπογράφτηκαν στις Βρυξέλλες στις 25 Μαΐου 1962 |
convention on the movement of persons | σύμβαση για την κυκλοφορία των προσώπων |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialised Agencies | Σύμβαση για τα προνόμια και τις ασυλίες των ειδικευμένων υπηρεσιών |
Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations | Σύμβαση για τα προνόμια και τις ασυλίες των Ηνωμένων Εθνών |
Convention on the protection of the rights of all immigrant workers and their families | σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων όλων των μεταναστών εργαζομένων και των οικογένειών τους |
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards | Σύμβαση "περί της αναγνωρίσεως και εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων" |
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters | Σύμβαση για την αναγνώριση και την εκτέλεση αλλοδαπών αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Convention on the Recognition of Divorces and Legal Separations | συνθήκη για την αναγνώριση των διαζυγίων και των νομίμων χωρισμών |
Convention on the Recognition of Divorces and Legal Separations | Σύμβαση σχετικά με την αναγνώριση των διαζυγίων και χωρισμών των συζύγων |
Convention on the service abroad of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | σύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Σύμβαση για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις |
Convention on the services of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Σύμβαση για τη διαβίβαση δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States | Σύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατών |
Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States | Σύμβαση ICSID |
Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States | Διεθνής Σύμβαση για τη Διευθέτηση των Διαφορών στον τομέα Επενδύσεων |
Convention on the Unification of Certain Points of Substantive Law of Patents for Invention | Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων στοιχείων του Δικαίου των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
Convention relating to extradition between the Member States of the European Union | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Convention relating to Extradition between the Member States of the European Union | Σύμβαση για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ενωσης |
Convention relating to the Status of Stateless Persons | Σύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών |
Convention relating to the Status of Stateless Persons | Σύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών |
Convention relating to the Transmission in Transit of Electric Power | Σύμβαση για τη διαμετακομιστική μεταφορά ηλεκτρικής ενέργειας |
Convention to Prevent and Punish the Acts of Terrorism Taking the Form of Crimes Against Persons and Related Extortion that are of International Significance | Σύμβαση για την πρόληψη και την καταστολή των τρομοκρατικών πράξεων που λαμβάνουν μορφή εγκλημάτων κατά των προσώπων ή συναφών πράξεων εκβίασης |
convergence of interest rates | σύγκλιση των επιτοκίων |
conversion of a notification | μετατροπή της κοινοποίησης |
conversion of a sole proprietorship into a company | μετατροπή μιας ατομικής επιχείρησης σε εταιρεία |
conversions of currency | μετατροπή των νομισμάτων |
coordination of competitive behaviour | συντονισμός της ανταγωνιστικής συμπεριφοράς |
coordination of investigations and prosecutions | συντονισμός των ερευνών και των διώξεων |
coordination of the monetary policies of the Member States | συντονισμός των νομισματικών πολιτικών των κρατών μελών |
coordination, organisation and implementation of investigative and operational action | συντονισμός, διοργάνωση και διεξαγωγή ερευνών και επιχειρησιακών δράσεων |
Coordinators' Group on Free Movement of Persons | ομάδα συντονιστών "Ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων" |
copies of pleadings | αντίγραφα των διαδικαστικών εγγράφων |
copy of an instrument | αντίγραφο κλήσεως |
copyrighting of a book by depositing duty copies | νόμιμη κατάθεση βιβλίου |
course of monetary policies | πορεία των νομισματικών πολιτικών |
customs duty of a fiscal nature | τελωνειακός δασμός ταμιευτικού χαρακτήρα |
declassification of documents covered by professional or business secrecy | αποχαρακτηρισμός εγγράφων που καλύπτονται από επαγγελματικό ή επιχειρησιακό απόρρητο |
desirous of | μεριμνώντας.. |
difference of meaning | εννοιολογική διαφορά |
dimensional sketch of the whole vehicle | σχήμα πλάγιας όψης ολόκληρου του οχήματος |
double criminality of the act | διττό αξιόποινο της πράξης |
EEC certificate of conformity | πιστοποιητικό πιστότητας ΕΟΚ |
EEC mark of conformity | σήμα ΕΟΚ πιστότητας |
EEC type-approval of a vehicle | έγκριση ΕΟΚ για έναν τύπο οχήματος |
EEC type-examination certificate of conformity | πιστοποιητικό πιστότητας της εξέτασης τύπου ΕΟΚ |
ensure efficient conduct of the written and oral procedure | εξασφαλίζω την ομαλή εξέλιξη της έγγραφης ή προφορικής διαδικασίας |
to ensure speed in the transmission of judicial documents | εξασφαλίζω την ταχύτητα στη διαβίβαση των δικαστικών εγγράφων |
to ensure the confidentiality of the investigation | εξασφαλίζω το απόρρητο των ερευνών |
examination of a particular case | εξέταση ορισμένης υποθέσεως |
examination of an asylum application | εξέταση αίτησης ασύλου |
examination of appeals | Εξέταση των προσφύγων |
examination of opposition | εξέταση της ανακοπής |
examination of tenders | ανάλυση των προσφορών |
excerpt of enrolment in the professional register | απόσπασμα από την εγγραφή του αιτούντος στο επαγγελματικό μητρώο |
Extinguishment of a sentence by limitation | παραγραφή της ποινής |
federal act on the prevention of contagious diseases | ομοσπονδιακός νόμος για την προφύλαξη από μεταδοτικά νοσήματα |
Federal Bureau of Investigation | Ομοσπονδιακό Γραφείο Ερευνών |
Federal law for the promotion of training | ομοσπονδιακός νόμος για την προώθηση της εκπαίδευσης |
Federal Law Gazette for the Republic of Austria | Επίσημη Εφημερίδα της Δημοκρατίας της Αυστρίας |
federal law of compensation | Ομοσπονδιακός νόμος αποζημίωσης |
Federal Ministry of Justice | Ομοσπονδιακό Υπουργείο Δικαιοσύνης |
federal supreme court of Justice | Ομοσπονδιακό Ανώτατο Δικαστήριο |
federation of franchisees | ομοσπονδία δικαιοπαρόχων |
federation of franchisees | ομάδα δικαιοπαρόχων |
federation of office workers | Ομοσπονδία υπαλλήλων γραφείου |
final consumption of households | τελική κατανάλωση νοικοκυριών |
final consumption of households | ιδιωτική κατανάλωση |
final consumption of households | τελική κατανάλωση των νοικοκυριών |
final decision of rejection | οριστική απόφαση απορρίψεως |
formalities for the registration of aliens | διατυπώσεις εγγραφής στα μητρώα αλλοδαπών |
Green Paper on the access of consumers to justice and the settlement of consumer disputes in the single market | Πράσινο βιβλίο για την προσφυγή των καταναλωτών στη δικαιοσύνη και ρύθμιση των διαφορών κατανάλωσης στην ενιαία αγορά |
Green Paper on the general principles of food law in the European Union | Πράσινη Βίβλος με θέμα τις γενικές αρχές της νομοθεσίας των τροφίμων στην Ευρωπαϊκή Ενωση |
Green Paper on the legal protection of encrypted services in the internal market | Πράσινο Βιβλίο σχετικά με τη Νομική Προστασία των Κρυπτογραφημένων Υπηρεσιών στην Εσωτερική Αγορά |
Green Paper on the legal protection of encrypted services in the Internal market | Πράσινο Βιβλίο για τη νομική προστασία των κρυπτογραφημένων υπηρεσιών στην εσωτερική αγορά - Διαβούλευση για την αναγκαιότητα ανάληψης δράσης |
Green Paper:The protection of utility models in the Single Market | Πράσινη Βίβλος-Η προστασία με υπόδειγμα χρησιμότητας στην ενιαία αγορά |
grounds and terms of the decision | το σκεπτικό και το διατακτικό της απόφασης |
if a decision can be binding only after the fulfilment of constitutional requirements | εάν απόφαση...καθίσταται δεσμευτική...μόνο μετά την εκπλήρωση συνταγματικών απαιτήσεων... |
if a member has been guilty of serious misconduct | αν μέλος διαπράξει βαρύ παράπτωμα |
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα,θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε |
if the outcome of proceedings depends on the determination of an incidental question of recognition of a judgment | παρεμπιπτόντως |
illegality of an act of a Community institution | το παράνομο μιας πράξεως ενός κοινοτικού οργάνου |
illicit possession of drugs | παράνομη κατοχή ναρκωτικών |
illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art | παράvoμη εμπoρία πoλιτιστικώv αγαθώv, συμπεριλαμβαvoμέvωv τωv αρ?αιoτήτωv και τωv έργωv τέ?vης |
illicit trafficking in works of art | παράνομη διακίνηση έργων τέχνης |
indication of classes of goods and services | ένδειξη των κατηγοριών προϊόντων και υπηρεσιών |
indivisibility of complaints | αδιαίρετο της έγκλησης |
inter vivos conveyance of property | μεταβίβαση μεταξύ ζώντων |
Inter-American Court of Human Rights | Διαμερικανικό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων |
invention capable of industrial application | εφεύρεση επιδεκτική βιομηχανικής εφαρμογής |
to investigate cases of suspected infringement of these principles | εξετάζει τις περιπτώσεις εικαζομένων παραβάσεων των αρχών αυτών |
investigation and prosecution of genocide, crimes against humanity and war crimes | διεύρυνση και δίωξη της γενοκτονίας, των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας και των εγκλημάτων πολέμου |
investigation of serious crime | διαλεύκανση σοβαρών εγκλημάτων |
Junior Member of the Council of State | πάρεδρος του Συμβουλίου της Επικρατείας |
jurisdiction of the contractual forum | δικαιοδοσία του συμβατικού forum |
jurisdiction of the defendant's domicile | forum της κατοικίας του εναγομένου |
jurisdiction of the forum solutionis | δικαιοδοσία του forum solutionis |
Justice of Peace | Ειρηνοδικείο |
Justice of the Peace | ειρηνοδίκης |
justice of the peace court | η δικαιοδοσία των ειρηνοδικείων |
justified on grounds of public policy or public security | υπαγορευόμενο από λόγους δημόσιας τάξης ή δημόσιας ασφάλειας |
keep fully up to date the files of pending cases | συνεχής ενημέρωση των φακέλων των εκκρεμών υποθέσεων |
lodging of asylum application | κατάθεση αίτησης ασύλου |
long-distance interviewing of witnesses | κατάθεση μαρτύρων εξ αποστάσεως |
Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks | διακανονισμός της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώριση σημάτων |
Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks | συμφωνία της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση σημάτων |
Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks | Συμφωνία της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων |
method of payment and period prescribed | τρόπος και προθεσμία καταβολής |
method of service | μέθοδος επίδοσης ή κοινοποίησης |
method of substantive allocation | μέθοδος της καθ' ύλην απονομής |
... "methods of inspecting them" | μέθοδοι ελέγχου |
methods of measurement and metrological control | μέθοδος μετρολογικού ελέγχου |
Ministry of Justice and Public Order | Υπουργείο Δικαιοσύνης και Δημοσίας Τάξεως |
to obtain the comments of the Government concerned | δέχεται τις παρατηρήσεις της ενδιαφερομένης κυβερνήσεως |
obtaining identification of a variety | επίτευξη της αναγνώρισης μιας ποικιλίας |
ongoing contract involving a series of operations | διαρκής σύμβαση |
oral opinion of the Advocate General | προφορικές και αιτιολογημένες προτάσεις που αναπτύσσει ο Γενικός Εισαγγελέας |
oral part of the procedure | προφορική διαδικασία |
persecution for reasons of political opinion | δίωξη λόγω πολιτικών φρονημάτων |
Political Declaration by the governments of the Member States No 13 on the free movement of persons | Πολιτική δήλωση των κυβερνήσεων των κρατών μελών αριθ. 13 σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων |
practice of the government of the United Kingdom to fund its borrowing requirement by the sale of debt to the private sector | πρακτική της κυβέρνησης του Ηνωμένου Βασιλείου να χρηματοδοτεί τις δανειακές της ανάγκες με την πώληση κρατικών ομολόγων στον ιδιωτικό τομέα |
production of documents and items of evidence | προσκόμιση εγγράφων και δειγμάτων |
production of documents in legal proceedings | προσκόμιση εγγράφων ενώπιον δικαστηρίου |
production of proof | διεξαγωγή μιας δοκιμής |
public expression of opinion | δημόσια έκφραση γνώμης |
public policy ordre public of the forum | δημόσια τάξη του δικάζοντος δικαστή |
public prosecutor's office at the court of appeal | Εισαγγελία Εφετών |
Public Prosecutor's Office of the Court of First Instance | Εισαγγελία Πρωτοδικών |
public right of way | δουλεία διέλευσης |
public right of way | δικαίωμα διέλευσης |
public sitting of the Court | δημόσια ακρόαση του Δικαστηρίου |
publication of a libel | δημοσίευση δυσφημιστικού έργου |
publication of accounts in ecus | δημοσίευση λογαριασμών σε ECU |
publication of an amended application | δημοσίευση τροποποιημένης αίτησης |
publication of EEC pattern approval | δημοσίευση της έγκρισης προτύπου ΕΟΚ, κλπ. |
publication of notices | δημοσίευση ανακοινώσεων |
publication of reciprocity | δημοσίευση της αμοιβαίας αναγνώρισης |
publication of the application | δημοσίευση της αίτησης |
publication of the Community trade mark application | δημοσίευση της αίτησης κοινοτικού σήματος |
publication of the Court | δημοσίευση του Δικαστηρίου |
publication of the patent application | δημοσίευση της αίτησης για δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
publication of the registration of the alteration | δημοσίευση της καταχώρησης της τροποποίησης |
publication of the registration of the trade mark | δημοσίευση της καταχώρησης του σήματος |
reasons of national security | λόγοι εθνικής ασφάλειας |
records of the Court | αρχεία του Δικαστηρίου |
refusal of a visa | απόρριψη αίτησης θεώρησης |
refusal of a visa | απόρριψη αιτήματος για χορήγηση θεώρησης εισόδου |
refusal of a visa | άρνηση χορήγησης θεώρησης |
refusal of an extension of the EEC component type-approval for a type of ... | άρνηση για την επέκταση της επικύρωσης ΕΟΚ ενός τύπου ... |
refusal of approval | άρνηση χορήγησης άδειας για απολύσεις |
refusal of asylum application | απόρριψη της αίτησης ασύλου |
refusal of asylum application not constituting a fresh claim | απαράδεκτο αίτησης ασύλου λόγω υποβολής ταυτόσημης αίτησης |
refusal of asylum on grounds of criminality | αποκλεισμός από το καθεστώς του πρόσφυγα λόγω διάπραξης εγκλημάτων |
refusal of asylum on grounds of criminality | απόρριψη αιτήματος ασύλου λόγω διάπραξης εγκλημάτων |
refusal of entry | απαγόρευση εισόδου |
refusal of entry | άρνηση εισόδου |
refusal of entry clearance | απόρριψη αίτησης θεώρησης |
refusal of entry clearance | απόρριψη αιτήματος για χορήγηση θεώρησης εισόδου |
refusal of entry clearance | άρνηση χορήγησης θεώρησης |
refusal of leave to enter | απαγόρευση εισόδου |
refusal of leave to enter | άρνηση εισόδου |
refusal of mutual aid | άρνηση της αμοιβαίας συνδρομής |
refusal of protection of a mark | απόρριψη προστασίας σήματος |
refusal of protection of a registration | απόρριψη της προστασίας της καταχώρησης |
refusal of refugee status | απόρριψη της αίτησης ασύλου |
refusal of residence permit | απαγόρευση διαμονής |
refusal of the application | απόρριψη της αίτησης |
refusal of visa | άρνηση θεώρησης |
refusal or suspension of enforcement | άρνηση ή αναστολή εκτέλεσης |
registered letter with a form for acknowledgment of receipt | συστημένη επιστολή έναντι αποδείξεως παραλαβής |
remuneration of managers | αμοιβή των διαχειριστών |
remuneration of partners | αμοιβή των εταίρων |
request containing the subject of payment | αίτημα που περιλαμβάνει το αντικείμενο της πληρωμής |
request for payment of the fee | πρόσκληση εξόφλησης του τέλους |
request for renewal of registration | αίτηση ανανέωσης της καταχώρησης |
request for the application of national procedure | αίτηση για την έναρξη της εθνικής διαδικασίας |
request for the determination of costs | αίτηση περί προσδιορισμού των δαπανών |
request for the grant of a utility model | αίτηση χορήγησης υποδείγματος χρησιμότητας |
request for the performance of the taking of evidence | παραγγελία διεξαγωγής αποδείξεων |
request for the registration of a trade mark | αίτημα καταχώρησης σήματος |
request to registration of the transfer | αίτηση καταχώρησης της μεταβίβασης |
requisition of a meeting | διαδικασία αίτησης σύγκλησης συνέλευσης μετόχων |
reservation of title | επιφύλαξη κυριότητας |
residence card of a family member of a Union citizen | δελτίο διαμονής μέλους της οικογένειας ενός πολίτη της Ένωσης |
reversal of the burden of proof | αντιστροφή του βάρους της αποδείξεως |
reversal of the burden of proof | αρχή της αναστροφής του βάρους της απόδειξης |
review by the Court of Justice | έλεγχος του Δικαστηρίου |
review of capital stock | επανεξέταση του μετοχικού κεφαλαίου |
review of the determination of the procedural costs to be refunded | επανεξέταση του επιστρεπτέου ποσού εξόδων διαδικασίας |
review of the substance of a judgment | αναθεώρηση αποφάσεως ως προς την ουσία |
review the legality of acts of the Commission | έλεγχος της νομιμότητας των πράξεων της Επιτροπής |
review the legality of acts of the Council | έλεγχος της νομιμότητας των πράξεων του Συμβουλίου |
revision of a judgment | αναθεώρηση |
revision of the constitution | αναθεώρηση του Συντάγματος |
revision of the contract | αναθεώρηση της συμβάσεως |
right of access | δικαίωμα πρόσβασης |
right of access | δικαίωμα επικοινωνίας |
right of access | δικαίωμα του κοινού για πληροφόρηση |
right of access to children | δικαίωμα προσωπικής επικοινωνίας με τα τέκνα |
right of access to information | δικαίωμα πρόσβασης στις πληροφορίες |
right of appeal of prisoners | δικαίωμα προσφυγής των κρατουμένων |
right of appointment | δικαίωμα εκπροσώπησης |
right of association | συνδικαλιστικό δικαίωμα |
right of association | δικαίωμα του συνεταιρίζεσθαι |
right of asylum | δικαίωμα πολιτικού ασύλου |
right of blocking | δικαίωμα απενεργοποίησης |
right of call-back | δικαίωμα έκκλησης; δικαίωμα ανάκλησης |
right of complaint | δικαίωμα υποβολής παραπόνων |
right of complaint | δικαίωμα αμφισβήτησης |
right of custody | επιμέλεια τέκνων |
right of defence | δικαίωμα ακροάσεως |
right of defence | δικαιώματα της υπεράσπισης |
right of discovery | δικαίωμα ανακάλυψης |
right of erasure | δικαίωμα διαγραφής |
right of establishment | δικαίωμα της εγκατάστασης |
right of establishment | ελευθερία εγκαταστάσεως |
right of establishment | ελευθερία εγκατάστασης |
right of foreign nationals to stand for election | δικαίωμα του εκλέγεσθαι των αλλοδαπών |
right of foreign nationals to vote | δικαίωμα ψήφου των αλλοδαπών |
right of foreign nationals to vote | δικαίωμα του εκλέγειν των αλλοδαπών |
right of free assembly | δικαίωμα του συνέρχεσθαι |
right of geographically disadvantaged States | δικαίωμα γεωγραφικώς μειουνεκτούντων κρατών |
right of hot pursuit | δικαίωμα συνεχούς καταδίωξης |
right of individual application | δικαίωμα ατομικής προσφυγής |
right of individual recourse | δικαίωμα ατομικής προσφυγής |
right of innocent passage | δικαίωμα "αβλαβούς διέλευσης" |
right of legislative initiative | δικαίωμα νομοθετικής πρωτοβουλίας |
right of lien on goods | εμπραγμάτου ασφαλείας δικαίωμα |
right of navigation | δικαίωμα ναυσιπλοϊας |
right of opening packages | διακαίωμα ανοίγματος των δεμάτων |
right of passage | δικαίωμα διόδου |
right of passage | δικαίωμα διέλευσης |
right of permanent residence EEA nationals | διαμονή αόριστης διάρκειας |
right of pre-emption | προτιμησιακλ δικακωμα |
right of priority | προτεραιότητα αξίωσης |
right of priority | δικαίωμα προτεραιότητας |
right of privacy | δικαίωμα ιδιωτικότητας |
right of privacy | δικαίωμα για ιδιωτικότητα |
right of privacy | δικαίωμα του ατόμου για ιδιωτικότητα |
right of recourse | δικαίωμα προσφυγής ; δικαστική επιδίωξη των δικαιωμάτων |
right of recourse | προσφυγή εναντίον τρίτων |
right of recourse | δικαίωμα αναγωγής |
right of rectification | δικαίωμα διόρθωσης |
right of redemption | δικαίωμα εξαγοράς |
right of renunciation | δικαίωμα υπαναχωρήσεως |
right of response | δικαίωμα διόρθωσης |
right of self-defence | δικαίωμα της νόμιμης άμυνας |
right of survivorship | δικαίωμα επιζώντος |
right of taxation | δικαίωμα επιβολής φόρου |
right of third parties | δικαίωμα τρίτων |
right of transit passage | δικαίωμα πλου διέλευσης |
right of users | δικαίωμα των χρηστών |
right of veto | δικαίωμα αρνησικυρίας |
right-of-way | δικαίωμα προτεραιότητας |
right-of-way | δουλεία διελεύσεως |
right-of-way | δικαίωμα διέλευσης |
right-of-way | δίκαιο προσπέλασης |
right of withdrawal | δικαίωμα καταγγελίας της σύμβασης |
right of withdrawal | δικαίωμα υπαναχώρησης |
right of withdrawal | δικαίωμα αποποιήσεως |
right to blocking of data | δικαίωμα δέσμευσης δεδομένων |
right to erasure of data | δικαίωμα διαγραφής |
right to opt for payment of tax | δικαίωμα επιλογής για την υπαγωγή στο φόρο |
right to respect of privacy | δικαίωμα επί του σεβασμού της ιδιωτικής ζωής |
right to serve notice of termination | δικαίωμα τερματισμού της δέσμευσης με προειδοποίηση |
rights and duties arising out of a family relationship, parentage, marriage or affinity | δικαιώματα και υποχρεώσεις που απορρέουν από οικογενειακές σχέσεις, σχέσεις συγγένειας εξ αίματος, γάμου ή αγχιστείας |
rights and immunities necessary to the independent exercise of their duties | αναγκαία δικαιώματα και εγγυήσεις για την ανεξάρτητη άσκηση των καθηκόντων |
rights in property arising out of a matrimonial relationship | γαμικό περιουσιακό καθεστώς |
rights of publication | δικαιώματα δημοσίευσης |
rights of the defendant | δικαιώματα της υπεράσπισης |
rights of the licensee | δικαιώματα του κατόχου άδειας χρήσης |
rights revoked for lack of use | εκπίπτω των δικαιωμάτων μου λόγω ανεπαρκούς χρήσης |
risk arising from an act of God | κίνδυνοι που πηγάζουν από ανώτερη βία |
risk of absconding | διαδικασία διαφυγής |
risk of "identity theft" | κίνδυνος "κλοπής ταυτότητας" |
risk of lack of impartiality | υπόνοια μεροληψίας |
risk of rules being circumvented | κίνδυνος παράκαμψης του κανονισμού |
rules and practices governing the collection, compilation and distribution of statistics | κανόνες και πρακτικές που διέπουν τη συλλογή,επεξεργασία και διανομή των στατιστικών στοιχείων |
rules and regulations for the prevention of collisions | κανονισμοί για την αποφυγή συγκρούσεων |
Rules of Procedure of the ACP-EC Council of Ministers | Εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΕ |
Rules of Procedure of the ACP-EU Council of Ministers | Εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΕ |
rules of procedure of the Boards of Appeal | κανονισμός διαδικασίας των τμημάτων προσφυγών |
Rules of Procedure of the Council | Εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου |
Rules of Procedure of the ECB | εσωτερικός κανονισμός της ΕΚΤ |
rules relating to the protection of individuals | κανόνες σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων |
to safeguard revenue interests of the country in which the enterprise is established | διασφαλίζω τα φορολογικά συμφέροντα του κράτους που εδρεύει η επιχείρηση |
Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty | διασφαλήσεις για την κατοχύρωση των δικαιωμάτων όσων απειλούνται με θανατική ποινή |
scale of assessment | κλίμακα |
scale of charges of the Registry | τέλη γραμματείας |
scale of Registry charges | τέλη γραμματείας |
scale of sentences | κλίμακα ποινών |
seizure of narcotics | κατάσχεση των ναρκωτικών |
seizure of vessels | κράτηση σκαφών |
separability of treaty provisions | δυνατότητα διαχωρισμού διατάξεων συνθηκών |
sequestration of the movable and immovable property | εκτέλεση σε κινητά και ακίνητα περιουσιακά στοιχεία |
services shall in particular include: a activities of an industrial character | δραστηριότητες των ελευθέρων επαγγελμάτων |
services shall in particular include: a activities of an industrial character | εμπορικές δραστηριότητες |
services shall in particular include: a activities of an industrial character | βιοτεχνικές δραστηριότητες |
to set aside in part the decision of the Court of First Instance | μερική αναίρεση της αποφάσεως του Πρωτοδικείου |
to set aside in whole the decision of the Court of First Instance | ολική αναίρεση της αποφάσεως του Πρωτοδικείου |
set aside the decision of the arbitration committee | ακύρωση της αποφάσεως της Επιτροπής Διαιτησίας |
Slovak Act on the Protection of Economic Competition | κανόνες σλοβακικής νομοθεσίας περί προστασίας του ανταγωνισμού |
staff of the external departments of the prison service | προσωπικό εξωτερικών υπηρεσιών της σωφρονιστικής υπηρεσίας |
Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office | Επιτροπή εποπτείας της OLAF Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης |
sustained convergence of the economic performances of the Member States | συνεχής σύγκλιση των οικονομικών επιδόσεων των κρατών μελών |
unhindered movement of judgments | απρόσκοπτη κυκλοφορία των αποφάσεων |
unhindered movement of judgments | ελεύθερη κυκλοφορία των δικαστικών αποφάσεων |
untying of aid | αποσύνδεση της ενίσχυσης |
validity of a patent | κύρος των κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
validity of acts of the institutions of the Community | κύρος των πράξεων των οργάνων της Κοινότητας |
validity of marriages | κύρος του γάμου |
validity of the certificate | ισχύς του αποδεικτικού νομιμοποιήσεως |
validity of the decisions of the organs of companies or associations | κύρος των αποφάσεων των οργάνων των εταιρειών |
validity of treaties | εγκυρότητα συνθηκών |
vessel of the sending State | πλοίο του αποστέλλοντος Κράτους |
vote of approval | ψήφος έγκρισης |
warrant of arrest | ένταλμα σύλληψης |
warrant of arrest | ένταλμα συλλήψεως |
weighting of the rates | στάθμιση των συντελεστών |
witness on behalf of - | μάρτυρας υπεράσπισης |
witnesses'loss of earnings | διαφυγόντα κέρδη των μαρτύρων |