DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Patents containing of | all forms | exact matches only
EnglishGreek
a Community trade mark application has been accorded a date of filingχορηγείται ημερομηνία κατάθεσης σε αίτηση κοινοτικού σήματος
a Community trade mark as an object of propertyτο κοινοτικό σήμα ως αντικείμενο κυριότητας
to acquiesce in the use of a later Community trade markανέχομαι τη χρήση μεταγενέστερου κοινοτικού σήματος
Act revising Article 63 of the Convention on the grant of European Patents European Patent Convention of 5 October 1973Πράξη αναθεώρησης του άρθρου 63 της Σύμβασης για τη χορήγηση Ευρωπαϊκών Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας της 5ης Οκτωβρίου 1973
Act revising the Convention on the Grant of European PatentsΠράξη αναθεώρησης της Σύμβασης για τη χορήγηση των ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
action in respect of threatened infringementαγωγή για επαπειλούμενη παραποίηση κοινοτικού σήματος
adaptations, arrangements of music and other alterations of a literary or artistic workπροσαρμογές, διαρρυθμίσεις μουσικής και άλλες μετατροπές λογοτεχνικού ή καλλιτεχνικού έργου
to adjudicate on an application relating to the same subject-matter and cause of actionκρίνω αίτηση που έχει το ίδιο το αυτό αντικείμενο και την ίδια την αυτή αιτία
Administrative Committee of the Common Appeal CourtΔιοικητική επιτροπή του Κοινού Εφετείου
Administrative Council of the European Patent OrganisationΔιοικητικό Συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας
agent of the proprietor of the trade markειδικός πληρεξούσιος του νόμιμου δικαιούχου του σήματος
agreement concerning the acquisition of a patentσυμφωνία απόκτησης διπλώματος ευρεσιτεχνίας
Agreement for the Mutual Safeguarding of Secrecy of Inventions relating to Defence and for which Applications for Patents have been madeΣυμφωνία "περί της αμοιβαίας διαφυλάξεως του απορρήτου των εφευρέσεων των αφορωσών εις την άμυναν και αίτινες έχουν αποτελέσει αντικείμενον αιτήσεων διπλώματος ευρεσιτεχνίας"
Agreement on the application of Article 65 EPCΣυμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου 65 της σύμβασης για το ΕυρωπαϊκόΔίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European PatentsΣυμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου 65 της σύμβασης για το ΕυρωπαϊκόΔίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
alteration of Community Trade Marksμεταβολή των στοιχείων
amendment of the applicationτροποποίηση της αίτησης
apart from the provisions of this Conventionπέραν των ορισμών της παρούσης Σύμβασης
assignment of marksμεταβίβαση του σήματος
assignment of the rightsεκχώρηση δικαιωμάτων
to assure payment and transmittal of such compensation... για να εξασφαλίσει την πληρωμή και μεταφορά της αμοιβής αυτής
to be contrary to accepted principles of moralityείμαι αντίθετος προς τα χρηστά ήθη
to be devoid of any distinctive characterστερούνται κάθε διακριτικού χαρακτήρα
to be in arrears in the payment of its financial contributionsκαθίσταμαι υπερήμερος ως προς την πληρωμή των συνεισφορών μου; καθυστερώ την πληρωμή των συνεισφορών μου
be presumed to be the maker of the cinematographic workτεκμαίρεται ως παραγωγός του κινηματογραφικού έργου
Benelux Registry of Trademarkγραφείο σημάτων της Μπενελούξ
body of the Communityοργανισμός της Κοινότητας
Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Micro-organisms for the Purposes of Patent ProcedureΣυνθήκη της Βουδαπέστης για τη διεθνή αναγνώριση της κατάθεσης των μικροοργανισμών στα πλαίσια της διαδικασίας για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας
cancellation of the registration of licences and other rightsδιαγραφή της καταχώρησης αδειών χρήσης και άλλων δικαιωμάτων
Chairman of the Administrative BoardΠρόεδρος της Συμβουλευτικής Επιτροπής
chairman of the Board of Appealπρόεδρος του τμήματος προσφυγών
to check the legality of the acts of the Presidentελέγχω τη νομιμότητα των πράξεων του Προέδρου
civil actions on the basis of more than one trade markαστικές αγωγές επί τη βάσει περισσοτέρων του ενός σημάτων
civil actions on the basis of more than one trade markαστικές αγωγές βάσει σημάτων ή άλλων σωρευτικών δικαιωμάτων
to claim authorship of the workδιεκδικώ την πατρότητα του έργου
class of the classificationκλάση ταξινόμηση
commissioning of expertsδιορισμός πραγματογνωμόνων
Committee of Experts on Audiovisual PerformancesΕπιτροπή εμπειρογνωμόνων για τις οπτικοακουστικές ερμηνείες και εκτελέσεις
Committee of National Institutes of Patent AgentsΕπιτροπή Εθνικών Ινστιτούτων Πρακτόρων Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας
Committee of the WholeΕπιτροπή της Oλομέλειας
Committee of the Whole of the Luxembourg Conference on the Community PatentΕπιτροπή της Oλομέλειας
communication by wire or the broadcasting of literary or artistic worksμετάδοση ή ραδιοφωνική εκπομπή λογοτεχνικών ή καλλιτεχνικών έργων
communication to the public by wire or by rebroadcasting of the broadcast of the workδημόσια ανακοίνωση είτε ενσύρματος είτε ασύρματος του μεταδιδομένου διά του ραδιοφώνου έργου
Community trade mark applications which may be invoked against the registration of the Community trade markαιτήσεις κοινοτικών σημάτων που θα μπορούσαν να αντιταχθούν στην καταχώρηση του κοινοτικού σήματος
Community trade mark court of first/second instanceπρωτοβάθμια/δευτεροβάθμια δικαστήρια κοινοτικών σημάτων
compulsory licence in respect of dependent patentsυποχρεωτική άδεια υπέρ εξαρτημένων διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας ; υποχρεωτική άδεια λόγω αλληλεξάρτησης
conditions relating to the entitlement of the proprietorπροϋποθέσεις που έχουν σχέση με την ιδιότητα του δικαιούχου
to contest the decision of a departmentπροσβάλλω την απόφαση ενός οργάνου τμήματος
continuous period of five yearsδιάστημα πέντε συνεχών ετών
control of legalityέλεγχος νομιμότητας
Convention on the Grant of European PatentsΣύμβαση του Μονάχου
Convention on the Grant of European PatentsΣύμβαση για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
date of filingημερομηνία κατάθεσης
date of priorityημερομηνία προτεραιότητας
to decide as to the admissibility of the requestαποφασίζω για το παραδεκτό της αίτησης
to decide upon the merits of a caseαποφαίνομαι επί της ουσίας
decision in respect of appealsαπόφαση επί της προσφυγής
decision revoking the rights of the proprietor of the Community trade markαπόφαση που διαπιστώνει την έκπτωση του δικαιούχου του κοινοτικού σήματος από τα δικαιώματά του
deferment of the dateμετάθεση της ημερομηνίας
Deputy Chairman of the Administrative BoardΑντιπρόεδρος της Συμβουλευτικής Επιτροπής
description of the inventionπεριγραφή της εφεύρεσης
dilution of the markαποδυνάμωση του σήματος
disputes concerning the infringement and validity of Community trade marksδίκες σε θέματα παραποίησης και κύρους κοινοτικών σημάτων
disputes concerning the infringement and validity of Community trade marksδίκες σε θέματα παραπ οίησης/απομίμησης και εγκυρότητας κοινοτικών σημάτων
dissemination of works of the human mindδιάδοση των πνευματικών έργων
Draft Treaty on the Protection of Lay-out Designs Topographies of MicrochipsΣχέδιο διεθνούς συνθήκης για την προστασία των διαγραμματικών απεικονίσεων τοπογραφιών μικροπλακιδίων
duplicate copies of the certificate of registrationαντίγραφα της βεβαίωσης καταχώρησης
each Contracting State shall provide for a final appeal to a court of lawΤα συμβαλλόμενα κράτη πρέπει να προβλέπουν ένα ύστατο ένδικο μέσο
editions are out of printοι εκδόσεις έχουν εξαντληθεί
effective claiming of seniorityέγκυρη διεκδίκηση της αρχαιότητας
effects of Community trade marksαποτελέσματα του κοινοτικού σήματος
effects on the laws of the Member Stateεπιπτώσεις επί του δικαίου των Κρατών μελών
Enlarged Board of AppealAνώτατο συμβούλιο προσφυγών
entries made in the Register of Community Patentsκαταχωρήσεις στο Μητρώο των κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
equivalence of Community filing with national filingισχύς της εθνικής κατάθεσης αίτησης
error of copyingεσφαλμένη αντιγραφή
error of wordingεσφαλμένη διατύπωση
European Association of Industries of Branded ProductsΕυρωπαϊκή Ενωση Βιομηχανιών Προϊόντων που φέρουν Εμπορικό Σήμα
European Convention relating to Questions on Copyright Law and Neighbouring Rights in the framework of Transfrontier Broadcasting by SatelliteΕυρωπαϊκή Σύμβαση επί θεμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και συγγενικών δικαιωμάτων στο πλαίσιο της διασυνοριακής μετάδοσης μέσω δορυφόρου
European Federation of Agents of Industry in Industrial PropertyΕυρωπαϊκή Ομοσπονδία Εκπροσώπων της Βιομηχανίας για θέματα Βιομηχανικής Ιδιοκτησίας
examination of appealsεξέταση της προσφυγής
examination of proprietorshipεξέταση του δικαιούχου
examination of the application for a declaration of invalidityεξέταση της αίτησης κήρυξης της ακυρότητας
examination of the application for revocationεξέταση της αίτησης κήρυξης της ακυρότητας
examination of the application for revocation of rightsεξέταση της αίτησης έκπτωσης
examination of the conditions of filingεξέταση της συνδρομής των προϋποθέσεων της αίτησης
examination of the facts by the Office of its own motionαυτεπάγγελτη εξέταση των πραγματικών περιστατικών
exclude from the effects of its ratification or accessionεξαιρώ από την εφαρμογή της επικύρωσης ή της προσχώρησης
exhaustion of intellectual property rightsεξάντληση των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας
exhaustion of rightsαποδυνάμωση του δικαιώματος
exhaustion of the rights conferred by a Community trade markαποδυνάμωση του δικαιώματος που παρέχει το κοινοτικό σήμα
exhaustion of the rights conferred by the Community patentανάλωση των δικαιωμάτων που παρέχονται από το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
expiry of the economic rightsαπόσβεση των περιουσιακών δικαιωμάτων
expiry of the registrationλήξη ισχύος της καταχώρησης
failure to give such information shall not involve the responsibility of the Officeτο Γραφείο δεν ευθύνεται σε περίπτωση μη ενημέρωσης
fee for reviewing the amount of the costsτέλος επανεξέτασης του προσδιορισμού των εξόδων
to file a statement setting out the grounds of appealκαταθέτω υπόμνημα που εκθέτει τους λόγους της προσφυγής
file number of the applicationαριθμός πρωτοκόλλου της αίτησης κατάθεσης
filing of applicationsκατάθεση αίτησης κοινοτικού σήματος
filing of documentsπροσκόμιση εγγράφων
for the acquisition and enjoyment of copyrightδια την απόκτησιν και νομήν των συγγραφικών δικαιωμάτων
Friends of Intellectual PropertyΦίλοι της Πνευματικής Ιδιοκτησίας
Geneva Act of the Hague Agreement concerning the International Registration of Industrial Designsνέα πράξη του διακανονισμού της Χάγης
give effect to the provisions of this Conventionκαθιστώ εφαρμοστέας τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως
to give notice of opposition to registration of the trade markασκώ ανακοπή κατά της καταχώρησης του σήματος
giving rise to a right of priorityπου γεννά δικαίωμα προτεραιότητας
Governing Bodies of the World Intellectual Property Organisationδιευθυντικά όργανα της Παγκόσμιας Οργάνωσης Πνευματικής Ιδιοκτησίας
grant of a national patentχορήγηση εθνικού διπλώματος ευρεσιτεχνίας
Green Paper on copyright and the challenge of technology - Copyright issues requiring immediate actionΠράσινη βίβλος για το δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας και την τεχνολογική πρόκληση - Προβλήματα του δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας που χρειάζονται άμεση αντιμετώπιση
grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade markσυντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος
Hague Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial DesignsΠράξη της Χάγης του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων
Hague Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial DesignsΠράξη της Χάγης
to have jurisdiction as to the substance of the matterείμαι αρμόδιος επί της ουσίας
if the proprietor of the Community trade mark so requestsμετά από αίτηση του δικαιούχου του κοινοτικού σήματος
in consequence of acts or inactivity of the proprietor of the trade markσυνεπεία πράξεων ή αδράνειας του δικαιούχου
in the absence of proof to this effectαν δεν αποδειχθούν τα παραπάνω; αν δεν υπάρξει σχετική απόδειξη
in the event of his being prevented from attending to his dutiesσε περίπτωση κωλύματος
information of the public and of the official authorities of the Member Statesενημέρωση του κοινού και των αρχών των Κρατών μελών
infringement of intellectual property rightsπροσβολή δικαιώματος διανοητικής ιδιοκτησίας
infringement of intellectual property rightsπνευματική πειρατεία
infringing copy of a workπαραποιηθέν έργον
inspection of filesδημοσιότητα
Institute of Professional Representatives before the European Patent OfficeΙνστιτούτο Επαγγελματικών Αντιπροσώπων στο Ευρωπαϊκό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας
International Association for the Protection of Intellectual PropertyΔιεθνής Ένωση για την Προστασία της Διανοητικής Ιδιοκτησίας
International Bureau for the Protection of Industrial Property at BerneΔιεθνές Γραφείο της Βέρνης για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
International Bureau of the World Intellectual Property OrganizationΔιεθνές Γραφείο της Παγκόσμιας Οργάνωσης για την προστασία των έργων της διανοίας; Διεθνές Γραφείο προστασίας των έργων της διανοίας
International Federation of Industrial Property AttorneysΔιεθνής Ομοσπονδία Συμβούλων για θέματα Πνευματικής Ιδιοκτησίας
International Federation of Industrial Property AttorneysΔιεθνής Ομοσπονδία Πρακτόρων Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας
International Federation of Inventors' AssociationsΔιεθνής Ομοσπονδία Ενώσεων Εφευρετών
International Federation of Patent AgentsΔιεθνής Ομοσπονδία Συμβούλων για θέματα Πνευματικής Ιδιοκτησίας
International Federation of Patent AgentsΔιεθνής Ομοσπονδία Πρακτόρων Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας
International Union for the Protection of Industrial PropertyΔιεθνής Ένωση για την Προστασία της Βιομηχανικής Ιδιοκτησίας
International Union for the Protection of Literary and Artistic WorksΔιεθνής ´Ενωση για την Προστασία των Λογοτεχνικών και Καλλιτεχνικών ´Εργων
joint proprietorship of a patentσυγκυριότητα διπλώματος ευρεσιτεχνίας
language of the Office for procedural purposesγλώσσα -ες διαδικασίας ενώπιον του Γραφείου
legal means of protectingέννομα μέσα προστασίας
legal protection of biotechnological inventionsέννομη προστασία των βιοτεχνολογικών εφευρέσεων
licensing of patent rightsάδειες εκμετάλλευσης ευρεσιτεχνίας
likelihood of confusionκίνδυνος σύγχυσης του κοινού
likelihood of confusion on the part of the publicκίνδυνος σύγχυσης του κοινού
limits of the rights conferred by a Community trade markαποδυνάμωση του δικαιώματος που παρέχει το κοινοτικό σήμα
list of classesταξινόμηση; σύστημα ταξινόμησης
London Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial DesignsΠράξη του Λονδίνου
London Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial DesignsΠράξη του Λονδίνου του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων
Madrid Arrangement for the International Registration of TrademarksΔιακανονισμός της Μαδρίτης για τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων
management of the OfficeΔιεύθυνση του Γραφείου σημάτων
mentioned in the Register of Community trade marksέχω εγγραφεί στο μητρώο κοινοτικών σημάτων
modernise the administration of the Unions ...εκσυγχρονίζω την διοίκηση των Ενώσεων ...
Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of MarksΣυμφωνία της Νίκαιας που αφορά τη διεθνή ταξινόμηση προϊόντων και υπηρεσιών με σκοπό την καταχώρηση σημάτων
notice of oppositionδικόγραφο της ανακοπής
notification of documentsκοινοποίηση εγγράφων
notification of expiryενημέρωση πριν από τη λήξη ισχύος της καταχώρησης
notification of the decisionκοινοποίηση της απόφασης
notwithstanding any other provision of this Conventionπαρά τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως
to object to any distorsion, mutilation or other modification of a workαντιτάσσομαι εις πάσαν παραμόρφωσιν, ακρωτηριασμόν ή άλλην τροποποίησιν ενός έργου
Official Journal of the Community Trade Marks Officeεπίσημη Εφημερίδα του Κοινοτικού Γραφείου Σημάτων
on grounds of equityγια λόγους ευθυδικίας
on grounds of fairnessγια λόγους ευθυδικίας
on the basis of respect for their sovereignty and equalityβάσει της ανεξαρτησίας και ισότητός των
Optional Protocol on the Settlement of Litigation Concerning European Patents full titleΠροαιρετικό Πρωτόκολλο για την επίλυση των διαφορών σχετικά με το Ευρωπαϊκό Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
ordinary meeting of the Administrative Boardτακτική συνεδρίαση του Διοικητικού Συμβουλίου
Paris Convention for the Protection of Industrial PropertyΣύμβαση των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
Paris Union for the Protection of Industrial PropertyΔιεθνής Ένωση για την Προστασία της Βιομηχανικής Ιδιοκτησίας
performance of a dramatic, dramatico-musical, cinematographic or musical workπαράσταση δραματικού, δραματομουσικού ή κινηματογραφικού έργου
period of registrationδιάρκεια ισχύος της καταχώρησης του κοινοτικού σήματος
periodic revisions of this Conventionπεριοδικές αναθεωρήσεις της Σύμβασης
periodicals in the form of press summariesπεριοδικές συλλογές υπό την μορφήν επισκοπήσεων του τύπου
to permit, to control or to prohibit ... the circulation of a workεπιτρέπω, εποπτεύω ή απαγορεύω την κυκλοφορία ενός έργου
plenary of the conferenceΣυνέλευση της Ολομέλειας
President of the Community Trade Marks Officeπρόεδρος του κοινοτικού Γραφείου σημάτων
printed or stamped seal of the Officeσφραγίδα ή ο τύπος της σφραγίδας του Γραφείου
to prohibit the use of the Community trade markαπαγορεύεται η χρήση κοινοτικού σήματος
prohibition of direct use of the inventionαπαγόρευση της άμεσης εκμετάλλευσης της εφεύρεσης
prohibition of indirect use of the inventionαπαγόρευση της έμμεσης εκμετάλλευσης της εφεύρεσης
prohibition of simultaneous protectionαπαγόρευση σωρευτικής προστασίας
proof of useαπόδειξη της χρήσης
proprietor of a Community Trade Markδικαιούχοι κοινοτικών σημάτων
protection of Industrial, Literary and Artistic Propertyπροστασία της βιομηχανικής, φιλολογικής και καλλιτεχνικής ιδιοκτησίας
protection of industrial propertyπροστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
protection of intellectual propertyπροστασία της διανοητικής ιδιοκτησίας
Protocol 2 Annexed to the Universal Copyright Convention as revised at Paris on 24 July 1971 concerning the application of that Convention to the works of certain international organisationsΠρωτόκολλο 2 προσαρτημένο στην Παγκόσμια Σύμβαση για την προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας που αναθεωρήθηκε στο Παρίσι στις 27 Ιουλίου 1971 και αφορά την αφαρμογή της Σύμβασης σε έργα που δημοσιεύονται από διάφορες διεθνείς οργανώσεις
Protocol 1 Annexed to the Universal Copyright Convention as revised at Paris on 24 July 1971 concerning the application of that Convention to works of Stateless persons and refugeesΠρωτόκολλον 1 προσηρτημένον εις την Παγκόσμιον Σύμβασιν περί πνευματικής ιδιοκτησίας, αφορών εις την προστασίαν των έργων προσώπων άνευ υπηκοότητος και προσφύγων
Protocol on a possible modification of the conditions of entry into force of the Agreement relating to Community patentsΠρωτόκολλο σχετικό με ενδεχόμενη τροποποίηση των όρων θέσεως σε ισχύ της συμφωνίας για τα κοινοτικά διπλώματα ευρεσιτεχνίας
Protocol on Privileges and Immunities of the Common Appeal CourtΠρωτόκολλο για τα προνόμια και τις ασυλίες του Κοινού Εφετείου Πρωτόκολλο για τα προνόμια και της ασυλίες
Protocol on the Settlement of LitigationΠρωτόκολλο για την επίλυση των διαφορών σχετικά με την παραβίαση και το κύρος των κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας' Πρωτόκολλο για τις διαφορές
Protocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents Protocol on LitigationΠρωτόκολλο για την επίλυση των διαφορών σχετικά με την παραβίαση και το κύρος των κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας' Πρωτόκολλο για τις διαφορές
Protocol on the Statute of the Common Appeal CourtΠρωτόκολλο για τον οργανισμό του Κοινού Εφετείου
Protocol on the Statute of the Court of Justice of the European Economic CommunityΠρωτόκολλο περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
Protocol Relating to the Madrid Agreement concerning the International Registration of MarksΠρωτόκολλο της Μαδρίτης του 1989 στο Διακανονισμό της Μαδρίτης της 14ης Απριλίου 1891 σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων
public recitation of a workδημόσια απαγγελία έργων
publication of a workδημοσίευση έργου
publication of noticesδημοσίευση κοινοποιήσεων
recount of the votesυπολογισμός των ψήφων
to register a Community trade mark in the name of an agent or a representativeκαταχωρώ κοινοτικό σήμα επ'ονόματι πράκτορα ή αντιπροσώπου
Register of Community trade marksβιβλίο κοινοτικών σημάτων; μητρώο κοινοτικών σημάτων
Register of European Patentsευρωπαϊκό μητρώο διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
register of trade marksμητρώα σημάτων
register of trade marksβιβλία σημάτων
register of unitary patentsμητρώο για το ενιαίο καθεστώς προστασίας των ευρεσιτεχνιών
to register the Community trade mark in breach of the provisions of Article ...καταχωρώ κοινοτικό σήμα κατά παράβαση των διατάξεων του άρθρου ...
registered right in respect of the Community trade markκαταχωρισμένο ή καταχωρημένο δικαίωμα επί του κοινοτικού σήματος
registration of the work prior to publicationκαταχώριση του έργου πριν από τη δημοσίευσή του
regulations governing use of the markκανονισμός χρήσης του σήματος
removal of the cause of non-compliance with the time limitπαύση του κωλύματος
removal of the impedimentπαύση του κωλύματος
remuneration of an agent, adviser or advocateαμοιβή ενός αντιπροσώπου, συμβούλου ή δικηγόρου
representation of a trade markανατύπωση του σήματος
representation of the trade markανατύπωση του σήματος
representative of the proprietor of the trade markαντιπρόσωπος του νόμιμου δικαιούχου του σήματος
reproduction in tangible form of copies of a workαναπαραγωγή υπό υλικήν μορφήν αντιτύπων έργου
reproduction of Community trade marks in dictionariesανατύπωση κοινοτικών σημάτων σε λεξικά
reproduction of worksαναπαραγωγή έργων
request for registration of the transferαίτηση καταχώρησης της μεταβίβασης
request for the application of national procedureαίτηση για την κίνηση της εθνικής διαδικασίας
to request registration in respect of goods or servicesζητώ καταχώρηση για προϊόντα και υπηρεσίες
to restrict the list of goods or services contained in the applicationπεριορίζω τον εμπεριεχόμενο στην αίτηση κατάλογο προϊόντων ή υπηρεσιών
restriction of the applicationπεριορισμός της αίτησης
right of personal portrayalδικαίωμα επί της ιδίας εικόνας
right to an interest in any sale of the workσυμμετέχω στα κέρδη από τις πωλήσεις ενός έργου
search report on the state of the artέκθεση έρευνας
selection and arrangement of their contentsη επιλογή ή η διαρρύθμιση της ύλης
set of claimsδέσμη αξιώσεων
sign used in the course of tradeσήμα χρησιμοποιούμενο στις συναλλαγές
Singapore Treaty on the Law of TrademarksΣυνθήκη της Σιγκαπούρης για το Δίκαιο των Σημάτων
speeches delivered in the course of legal proceedingsαγορεύσεις ενώπιον δικαστηρίου
staff chosen so as to secure the highest standards of efficiencyυπάλληλοι εξόχως ειδικευμένοι
to start or resume genuine use of the trade markπραγματική έναρξη ή επανάληψη της χρήσης του σήματος
to submit in support of one's case facts, evidence and argumentsεπικαλούμαι πραγματικά περιστατικά, προσκομίζω αποδείξεις και διατυπώνω παρατηρήσεις
to submit to the Office an application for revocation of the rights of the proprietor of a Community trade markυποβάλλω αίτηση έκπτωσης του κοινοτικού σήματος στο Γραφείο
to take unfair advantage of sth.προσπορίζομαι αθέμιτο όφελος από κάτι
technical description of the varietyτεχνική περιγραφή της ποικιλίας
technical examination of the plant varietyτεχνική εξέταση της φυτικής ποικιλίας
termination of financial obligationsλήξη των οικονομικών υποχρεώσεων
the amount of its arrearsτο καθυστερούμενον ποσόν
the author reveals his identity and establishes his claim to authorship of the workο συγγραφέας αποκαλύπτει την ταυτότητά του και αποδεικνύει την ιδιότητά του
the Board of Appeal shall reject the appeal as inadmissibleτο τμήμα προσφυγών απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη
the date of publication of the mention of re-establishment of the rightsημερομηνία δημοσίευσης της μνείας αποκατάστασης του δικαιώματος
the decision has acquired the authority of a final decisionη απόφαση κατέστη τελεσίδικη
the discharge of their dutiesεκτέλεση των καθηκόντων τους
the enjoyment and the exercise of these rightsη απόλαυση και η άσκηση των δικαιωμάτων αυτών
the extent of protection conferred by the patentέκταση της προστασίας που παρέχει ένα δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
the grant of a licence in respect of a Community trade markπαραχώρηση άδειας χρήσης κοινοτικού σήματος
The Hague Agreement concerning the International Registration of Industrial DesignsΔιακανονισμός της Χάγης για τη διεθνή κατάθεση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτων
the means of redress afforded to the authorτα ένδικα μέσα τα παρεχόμενα εις τον δημιουργόν
The Office shall, as a matter of course, notify those concerned of decisions and summons and of any notice or other communication from which a time limit is reckoned...Το Γραφείο κοινοποιεί αυτεπάγγελτα ... όλες τις αποφάσεις και κλητεύσεις για ε μφάνιση ενώπιόν του, καθώς και τις γνωστοποιήσεις που αποτελούν αφετηρία προθεσμ ών ...
the Office shall, as a matter of course, notify those concerned of summons and of any notice or other communicationτο Γραφείο γνωστοποιεί αυτεπάγγελτα τις κλητεύσεις καθώς και τις κοινοποιήσεις
the Office's list of postsπίνακας των θέσεων εργασίας του Γραφείου
the oppositions shall be deemed to have been disposed ofοι ανακοπές θεωρούνται ως εκδικασθείσες
the order of the Board of Appealτο διατακτικό
the outcome of an applicationτελική τύχη της αίτησης
the owner of copyright in a cinematographic workδικαιούχος δικαιώματος επί κινηματογραφικού έργου
the proprietor of the earlier trade mark is declared to have forfeited his rightsο δικαιούχος του προγενέστερου σήματος κηρύσσεται έκπτωτος των δικαιωμάτων του
the Protocol forms an integral part of the present Actτο Παράρτημα αποτελεί αναπόσπαστον τμήμα της παρούσης πράξεως
the rights, obligations and property of the Bureau of that Union shall devolve on the International Bureau of the Organisationτα δικαιώματα, υποχρεώσεις και τα αγαθά του Γραφείυ της Ενώσεως μεταβιβάζονται εις το Διεθνές Γραφείο του Οργανισμού
the rights of the proprietor of the Community trade mark shall be declared to be revokedο δικαιούχος του κοινοτικού σήματος κηρύσσεται έκπτωτος των δικαιωμάτων του
the subsequent Acts of revisionμεταγενέστερες πράξεις αναθεωρήσεως
the term of office shall be renewableη θητεία μπορεί να ανανεωθεί; η θητεία δύναται να ανανεωθεί
this protection shall operate for the benefit of the author and his successors in titleη προστασία ασκείται προς όφελος του δημιουργού και παντός δικαιοδόχου
time of production of the goodsχρόνος παραγωγής του προϊόντος
time of rendering of the serviceχρόνος παροχής της υπηρεσίας
title of the inventionτίτλος της εφεύρεσης
trade mark registered in the name of an agentσήμα που έχει καταχωρηθεί επ'ονόματι πράκτορα
trademark of wide reputeσήμα χαίρον φήμης
transfer of trade marksμεταβίβαση του σήματος
uniform protection of intellectual property rightsενιαία προστασία των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας
Union for the international recognition of the deposit of microorganisms for the purposes of patent proceduresΕνωση για τη διεθνή αναγνώριση της κατάθεσης μικροοργανισμών για τους σκοπούς της διαδικασίας των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Union for the Protection of Industrial PropertyΔιεθνής Ένωση για την Προστασία της Βιομηχανικής Ιδιοκτησίας
United International Bureaux for the Protection of Intellectual PropertyΗνωμένα Διεθνή Γραφεία για την Προστασία της Πνευματικής Ιδιοκτησίας; "Ηνωμένα Διεθνή Γραφεία δια την προστασίαν της ιδιοκτησίας επί των έργων διανοίας"
to use in the course of tradexρησιμοποιώ στις συναλλαγές
to use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registeredχρησιμοποιώ το κοινοτικό σήμα για μέρος των προϊόντων ή των υπηρεσιών για τις οποίες καταχωρίστηκε
validity of the copyrightκύρος των συγγραφικών δικαιωμάτων
Vice-President of the Community Trade Marks Officeαντιπρόεδρος του ...
while being aware of the use of a later Community trade markγνωρίζοντας άν και εγνώριζε τη χρήση μεταγενέστερου κοινοτικού σήματος
WIPO Diplomatic Conference on the Protection of Audiovisual PerformancesΔιπλωματική διάσκεψη της ΠΟΔΙ για την προστασία των οπτικοακουστικών ερμηνειών και εκτελέσεων
wireless diffusion of signs, sounds or imagesασύρματος μετάδοση σχημάτων, ήχων ή εικόνων
withdraw from circulation the copies of a workαποσύρω της κυκλοφορίας τα αντίτυπα ενός έργου
withdrawal of the applicationαπόσυρση της αίτησης
withdrawal of the applicationανάκληση της αίτησης
work of applied artέργο εφηρμοσμένης τέχνης
works of drawingέργα ιχνογραφίας