DictionaryForumContacts

   English
Terms containing withdraw | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
patents.an agent may withdrawein Anwalt darf zurücktreten
cust.authorizing customs office shall withdraw the status of ... if the holder no longer fulfils the conditions set out in...Bewilligungszollstelle entzieht den Status des als wenn der Inhaber die in ... festgelegten Voraussetzungen nicht mehr erfüllt
cust.authorizing customs office shall withdraw the status of ... if the holder no longer fulfils the conditions set out in ...Bewilligungszollstelle entzieht den Status des ..., wenn der Inhaber die in ... festgelegten Voraussetzungen nicht mehr erfüllt
min.prod.commissioning or withdrawingIndienststellung oder Ausserdienststellung
cust.customs authorities may withdraw the authorization at any timeZollbehörden können die Bewilligung jederzeit widerrufen
cust.customs authority shall withdraw the suspensionso widerruft die Zollbehörde die Aussetzung
gen.decision whether or not to withdraw a proposalEntscheidung einen Vorschlag zurückzuziehen
lawDirective on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee statusAsylverfahrensrichtlinie
gen.firm that unilaterally withdraws the product from the marketFirma,die einseitig ein Arzneimittel vom Markt zieht
pharma., mech.eng., el.grounds for withdrawing approvalGrund für Entzug der Zulassung
gen.He asked to be allowed to withdrawEr bat, sich zurückziehen zu dürfen
gen.he withdrawser zieht zurück
law, ADRI shall withdraw my custom from this shopich werde in diesem Laden nicht mehr kaufen
gen.I withdrewich zog zurück
gen.I would withdrawich zöge zurück
f.trade.immediately withdraw the approvaldie Zulassung unverzüglich entziehen
polit., lawparty who discontinues or withdraws from proceedingsPartei,die die Rücknahme erklärt
lawperiod after signature during which they can withdraw from the contractRücktrittsfrist nach Vertragsunterzeichnung
industr., construct.platform to withdraw the panelsPlattenauszugtisch
gen.prop-withdrawing deviceStempelraubvorrichtung
f.trade.revoke or withdraw an administrativeVerwaltungsakt widerrufen oder zurücknehmen
lawright of the wife to withdraw from the community or to realise certain jointly owned real estate at the time of dissolutionÜbernahme durch die Ehefraubei Gemeinschaftsauflösungeines Bruchteils eines ungeteilten Grundbesitzes,an dem sie Miteigentümerin ist
gen.right to withdrawRücktrittsrecht von einem Vertrag (from a contract)
IMF.right to withdrawAustrittsrecht (IWF-Übereinkommen)
fish.farm.suspending or withdrawing a fishing licenceeine Fanglizenz aussetzen oder entziehen
lawthe applicant may withdraw his Community trade mark applicationder Anmelder kann seine Anmeldung zurücknehmen
med.to withdrawentziehen
chem.to withdraw from the mouldabstreifen
met.to withdraw the patterndas Modell herausheben
met.to withdraw the plug pindie Nadeln zurückziehen
busin.withdraw a bidein Angebot zurückziehen
econ.withdraw a bidein Gebot zurückziehen
econ.withdraw a billeinen Wechsel zurückziehen
lawto withdraw a case from the cognizance of a courteinen Prozeß der Gerichtsbarkeit eines Gerichtes entziehen
patents.withdraw a claimausscheiden (Patentanspruch)
transp.to withdraw a coacheinen Wagen aussetzen
econ.withdraw a concessionein Zugeständnis zurücknehmen
econ.withdraw a concessione-e Konzession entziehen
interntl.trade.to withdraw a concessionein Zugeständnis zurücknehmen
econ.withdraw a concessioneine Konzession entziehen
transp.withdraw a consignment noteeinen Frachtbrief einlösen
econ.withdraw a crediteinen Kredit kündigen
econ.withdraw a credite-n Kredit kündigen
econ.withdraw a crediteinen Kredit zurückziehen
law, ADRwithdraw a licencee-e Konzession entziehen
econ.withdraw a licenseeine Konzession entziehen
econ.withdraw a licenseeine Konzession zurückziehen
econ.withdraw a licenseeine Lizenz entziehen
econ.withdraw a licenseeine Lizenz zurückziehen
law, ADRwithdraw a licensee-e Konzession entziehen
lawwithdraw a patentein Patent zurücknehmen
lawwithdraw a patentein Patent zurückziehen
econ.withdraw a patentein Patent widerrufen
econ.withdraw a power of attorneyeine Vollmacht widerrufen
law, ADRwithdraw a power of attorneye-e Vollmacht zurücknehmen
polit.to withdraw a reservationeinen Vorbehalt zurückziehen
EU., cust.withdraw a suspensionAussetzung aufheben
transp.to withdraw a wagoneinen Wagen aussetzen
lawwithdraw an actionKlage zurücknehmen (zurückziehen)
gen.to withdraw an amendmenteinen Änderungsantrag zurückziehen
f.trade.withdraw an amount from a bank accounteinen Betrag von einem Bankkonto abheben
patents.to withdraw an applicationeine Anmeldung zurücknehmen
busin.withdraw an applicationeinen Antrag zurückziehen
lawwithdraw an applicationAntrag zurückziehen
f.trade.withdraw an approvalZulassung entziehen
busin.withdraw an authorityeine Vollmacht zurückziehen
f.trade.withdraw an authorizationeine Genehmigung zurücknehmen
gen.withdraw an investmenteine Investition rückgängig machen
lawwithdraw an lawsuitKlage zurücknehmen (zurückziehen)
econ.withdraw an offerein Angebot zurückziehen
busin.withdraw an ordereinen Auftrag zurückziehen
lawto withdraw an ordinanceeine Verfügung aufheben
law, commer.withdraw an undertakingeine Verpflichtung kündigen
gen.to withdraw an undertakingeine Verpflichtung kündigen
fin., industr.withdraw an unprocessed commodityEntnahme eines Gegenstands in unverändertem Zustand
fin., industr.withdraw an unprocessed goodEntnahme eines Gegenstands in unverändertem Zustand
econ.withdraw one's applicationsich abmelden
econ.withdraw one's applicationvon der Teilnahme zurücktreten (z.B. Ausstellung, Messe)
econ.withdraw one's applicationseine Anmeldung zurückziehen
fin., insur.to withdraw approvaldie Zulassung entziehen
industr., construct.withdraw approval from a bodyeiner Stelle die Zulassung entziehen
fin., insur.withdraw authorisationdie Zulassung entziehen
f.trade.withdraw authorisations after they have been issuedGenehmigungen nachträglich widerrufen
mil., lawwithdraw authorization for the possession of a firearmGenehmigung für den Besitz einer Waffe entziehen
f.trade.withdraw before the expiry of the time limitvor Ablauf der gesetzten Frist widerrufen (laid down)
tax., food.ind.withdraw beverages for purposes of fiscal control or brewery inspectionGetränke für Zwecke der Steuer- oder Gewerbeaufsicht entnehmen
tech.withdraw by suctionabsaugen
gen.withdraw cashBargeld abheben (from one’s account)
econ.withdraw coins from circulationMünzen einziehen
busin.withdraw coins from circulationMünzen aus dem Verkehr ziehen
ITwithdraw dataDaten aus e-m Speicher entnehmen
fin.withdraw depositsEinlagen abheben
fin., tax.withdraw EEC type-approvalEWG-Bauartzulassung widerrufen
lawto withdraw EEC type-approvaldie EWG-Bauartzulassung widerrufen
emerg.carewithdraw fromzurücktreten
gen.withdraw fromabheben
law, econ.withdraw from a contractvon einem Vertrag zurücktreten
lawwithdraw from a contractvon e-m Vertrag zurücktreten
gen.withdraw from a firmaus einer Firma ausscheiden
lawto withdraw from a partnershipvon einer Gesellschaft zurücktreten
lawwithdraw from a partnershipals Teilhaber ausscheiden
lawwithdraw from a partnershipals Gesellschafter ausscheiden
econ.withdraw from a purchasevon einem Kauf zurücktreten
econ.withdraw from a purchaseeinen Kauf rückgängig machen
econ.withdraw from a societyaus einer Gesellschaft austreten
econ.withdraw from a warehousedem Lager entnehmen
econ.withdraw from a warehouseauslagern
econ.withdraw from a warehouseaus dem Lager nehmen
mil.withdraw from actionein Gefecht abbrechen (Andrey Truhachev)
busin.withdraw from an accountvon einem Konto abheben
econ.withdraw from an agreementvon einem Vertrag zurücktreten
econ.withdraw from an associationaus einem einer Vereinigung austreten
econ.withdraw from an associationaus einem Verband austreten
econ.withdraw from businesssich aus dem Geschäft zurückziehen
busin.withdraw from circulationaus dem Verkehr ziehen
gen.withdraw from circulationetw. aus dem Verkehr ziehen
econ.withdraw from circulationaus dem Umlauf ziehen
gen.withdraw from currencyaus dem Verkehr ziehen
law, ADRwithdraw from membershipals Mitglied austreten (of aus)
law, ADRwithdraw from membershipals Mitglied austreten (of, aus)
law, ADRwithdraw from membershipals Mitglied ausscheiden
lawto withdraw from political lifesich aus dem politischen Leben zurückziehen
polit., lawto withdraw from proceedingsdie Klage zurücknehmen
f.trade.withdraw from prosecutionStrafverfolgung einstellen
gen.withdraw from salevom Markt nehmen Medikament etc.
gen.withdraw from serviceaus dem Verkehr ziehen
polit.withdraw from the agendavor der Tagesordnung absetzen
gen.to withdraw from the agreementvon dem Ubereinkommen zurücktreten
agric.to withdraw from the marketvom Markt nehmen
gen.to withdraw from the marketaus dem Verkehr zurückziehen
gen.to withdraw from the marketaus dem Handel ziehen
gen.to withdraw from the marketaus dem Verkehr ziehen
gen.to withdraw from the marketaus dem Handel nehmen
univer.withdraw from the university registerexmatrikulieren
law, ADRwithdraw from the warehouseaus dem Lager nehmen
interntl.trade.to withdraw from warehouse for consumptionaus einem/dem Zollager zum freien Verkehr abfertigen
busin.withdraw from working lifeaus dem Erwerbsleben ausscheiden
lawwithdraw immunitydie Immunität aufheben
gen.withdraw into shellsich einkapseln
gen.withdraw into shellsich abkapseln
busin.withdraw moneyGeld abheben
econ.withdraw money from a bank accountGeld vom Konto abheben
econ.withdraw money from a businessGeld aus einem Geschäft herausziehen
law, ADRwithdraw money from one’s accountGeld von seinem Konto abheben
f.trade.withdraw money from the bankGeld von der Bank abheben
busin., labor.org.to withdraw on just and proper groundsaus wichtigem Grund kündigen
gen.to withdraw one's goods from customsüber seine Waren verfügen
fin.to withdraw or to suspend permissiondie Bewilligung widerrufen oder aussetzen
econ.withdraw proceedingsdas Verfahren zurückziehen
econ.withdraw restrictionsBeschränkungen aufheben
econ.withdraw securities from a depositEffekten aus einem Depot nehmen
biol.withdraw securities from a depositEffekten aus e-m Depot nehmen
construct.withdraw sludgeSchlamm ablassen
law, ADRwithdraw state fundsöffentliche Geldmittel entziehen
lawto withdraw stay on proceedingsAufhebung des Einspruchs gegen eine Strafverfolgung
commun.withdraw subscriptionabbestellen
gen.withdraw supportsausrauben
econ.withdraw testimonyeine Zeugenaussage widerrufen
f.trade.withdraw the approval totally or limited to certain partsZulassung vollständig oder nur in Bezug auf bestimmte Teile entziehen
lawto withdraw the authorisationeine Genehmigung widerrufen
lawto withdraw the authorisationeine Ermächtigung aufheben
lawto withdraw the authorisationeine Bewilligung widerrufen
lawto withdraw the benefit of ...den Vorteil der Anwendung der VO entziehen
lawto withdraw the benefit of ...den Rechtsvorteil der Freistellung entziehen
gen.to withdraw the benefit of the exemptionden Vorteil der Freistellung entziehen
gen.to withdraw the certificatedie Bescheinigung widerrufen
gen.to withdraw the certificatedas Zeugnis einziehen
lawwithdraw the chargeStrafverfahren einstellen
gen.to withdraw the complaintden Antrag zurücknehmen
gen.to withdraw the objectionden Einspruch zurücknehmen
tax.withdraw the proviso after an external auditnach einer Außenprüfung den Vorbehalt aufheben
gen.to withdraw the vessels from operationFischereifahrzeuge stillegen
tech.withdrawing accreditationZurückziehung der Akkreditierung
proced.law.withdrawing parental authoritySorgerechtsentzug