DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing subject to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishGerman
are subject tounterliegst
area subject to explosion hazardsexplosionsgefährdeter Bereich
area subject to explosion hazardsEx-Bereich
area subject to fire riskBrandbereich
arm subject to authorisationerlaubnispflichtige Waffe
be subject tounterstehen
be subject tounterliegen
be subject to a conditioneiner Bedingung unterliegen
be subject to a finebußgeldbewehrt sein
be subject to censorshipder Zensur unterliegen
be subject to changedem Wandel unterliegen
to be subject to effective competitionin wirksamen Wettbewerb stehen
to be subject to equivalent supervisioneiner gleichwertigen Beaufsichtigung unterliegen
to be subject to reviewder Überprüfung unterliegen
to be subject to the value added taxder Mehrwertsteuer unterliegen
be subject to VATumsatzsteuerbar
become subject toetw. unterworfen werden
become subject toetw. anheim fallen
being subject tounterliegend
camera-to-subject distanceAufnahmeentfernung
camera-to-subject distanceDingweite (veraltet: Aufnahmeabstand)
camera-to-subject distanceObjektentfernung
camera-to-subject distanceObjektabstand
camera-to-subject distanceAufnahmeabstand
changes in central rates will be subject to mutual consentAenderungen der Leitkurse werden im gegenseitigen Einvernehmen vorgenommen
conditions from time to time subject to whichjeweilige Bedingungen
connected to the current subjecteinschlägig
contract of sale, subject to satisfactory acceptance testsKaufvertrag mit Erprobungsvorbehalt
equipment subject to external commitmenteiner externen Verpflichtung unterliegende Einrichtung
firearm subject to declarationmeldepflichtige Waffe
fit, subject to certain conditionsbedingt tauglich
He is subject to coldsEr neigt zu Erkältungen
information subject to a security gradingdie in einen Geheimschutzgrad eingestuften Kenntnisse
is subject tounterliegt
is subject tobedürfen der (des)
is subject to reviewbedarf der Überprüfung
it is subject toes unterliegt
it was subject toes unterlag
jump from one subject to anothervon einem Thema zum anderen springen
keep to the point! to the subject!zur Sache!
markets subject to quotaMärkte mit Quotenregelung
national law to which they are subjectfür sie geltendes nationales Recht
not subject to external directivesweisungsfrei
not subject to prosecutionstraflos
not subject to prosecutionstraffrei
not to be subject to taxationnicht der Besteuerung unterliegen
offer subject to confirmationfreibleibend anbieten
parts subject to wearVerschleißteile
persons employed subject to compulsory social insurancesozialversicherungspflichtig beschäftigte Arbeitnehmer
pressure component subjected to cumulative damage processesDruckkomponente,die kumulativen Schadensprozessen unterworfen ist
Prices are subject to change without noticePreisänderungen vorbehalten
proceed to another subjectzu einem anderen Thema übergehen
product subject to a reference pricereferenzpreisgebundenes Erzeugnis
products which are subject to standardisationder Normung unterliegende Erzeugnisse
stick to the subjectbeim Thema bleiben
subject as a body to a vote of approval by the European Parliamentsich als Kollegium einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments stellen
subject tonach Maßgabe +gen
subject tovorbehaltlich
subject tounter Vorbehalt
subject tounterstellt
subject tojdn./etw., +dat aussetzen
subject to a body searchjdn. einer Leibesvisitation unterziehen
subject to a month's noticemit monatlicher Kündigung
subject to a strip-searchjdn. einer Leibesvisitation unterziehen mit Ausziehen von Kleidungsstücken
subject to a strip-searchjdn. einer Leibesvisitation unterziehen (mit Ausziehen von Kleidungsstücken)
subject to a supplementzuschlagpflichtig
subject to a supplementzuschlagspflichtig
subject to acceptancevorbehaltlich der Annahme
subject to all regulationsunter Berücksichtigung aller Vorschriften
subject to alterations reservation of rightÄnderungsvorbehalt
subject to any provision to the contraryvorbehaltlich abweichender Bestimmungen
subject to any special provisions laid down pursuant to article 136soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden
subject to approvalvorbehaltlich der Genehmigung
subject to approvalgenehmigungspflichtig
subject to approvalzustimmungspflichtig
subject to availabilityLiefermöglichkeit
subject to be consideredGegenstand der Beratungen
subject to breakdownsstoerungsanfaellig
Subject to change without noticeÄnderungen vorbehalten
subject to change without noticeVeränderungen vorbehalten
subject to compulsory insurancepflichtversichert
subject to confirmationvorbehaltlich Ihrer Bestätigung
subject to confirmationvorbehaltlich einer Bestätigung
subject to critical scrutinyetw. zum Gegenstand einer genauen Untersuchung machen
subject to duty productabgabepflichtig
subject to individual scrutingim individuellen Verfahren zu prüfen
subject to individual scrutinyim individuellen Verfahren zu prüfen
subject to labellingkennzeichnungspflichtig (nerzig)
Subject to modification!Änderung vorbehalten!
subject to negotiationetw. zur Disposition stellen
subject to peer reviewunterliegen der Beurteilung der Kollegen
subject to prior saleZwischenverkauf vorbehalten
subject to public lawöffentlich-rechtlich
subject to ratificationvorbehaltlich der Ratifikation
subject to ratification by the bureauvorbehaltlich der Genehmigung durch das Präsidium
subject to registrationmeldepflichtig
subject to release of the postvorbehaltlich der Stellenfreigabe
subject to renegotiationetw. erneut zur Disposition stellen
subject to reportinganzeigepflichtig
subject to royaltiesnutzungsgebührenpflichtig
subject to royaltiestantiemenpflichtig
subject to ruleseiner Herrschaft unterwerfen
subject to the exceptions provided for in this Treatyvorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen
subject to the power exercised by the Commissionvorbehaltlich der Zuständigkeit der Kommission
subject to the provisions of article xvorbehaltlich des Artikels x
subject to the proviso thatmit der Massgabe, dass
subject to their agreementhierzu ist ihr Einverständnis erforderlich
subject to whimwillkürlich
subject to whimje nach Laune
subjected to another customs procedurein ein anderes Zollverfahren überführt
subjected to heatwärmebeansprucht (einer Wärmequelle ausgesetzt)
subjected to heatwärmebelastet
subjected to heatder Wärme ausgesetzt
subjected to thermally induced stresswärmebeansprucht (belastet)
the goods shall be subject to a customs proceduredie Waren werden zu einem Zollverkehr abgefertigt
The President of the Council is hereby authorised to designate the persons empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following declaration / notification , which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]:Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen:
the protocol shall be subject to ratification or acceptancedas Protokoll bedarf der Ratifikation oder Annahme
This position of the European Union is based on its general position for the Accession Conference with ... and is subject to the negotiating principles endorsed by the Accession Conference, in particular:Dieser Standpunkt der Europäischen Union beruht auf der allgemeinen Haltung der Europäischen Union in bezug auf die Beitrittskonferenz mit ... und unterliegt den von der Konferenz gebilligten Verhandlungsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen, dass
to be an expert on the subjectExperte auf dem Gebiet sein
to be experiencing a subject-matter at first handan einem Thema selbst hautnah dran sein
to be subject tounterliegen
to be subject tounterstehen
to be subject to smth.einer Sache unterworfen sein
to be subject to censorshipder Zensur unterliegen
to be subject to changedem Wandel unterliegen
to be subject to negotiationzur Disposition stehen
to be subject to pressureunter Druck stehen
to be subject to regulationsBestimmungen unterliegen
to be subject to renegotiationerneut zur Disposition stehen
to be subject to restraint of competitioneiner Wettbewerbseinschränkung unterliegen
to be the subject of relentless criticismunter Dauerfeuer stehen
was subject tounterliegt
were subject tounterliegten
were subject tounterlagen
you are subject todu unterliegst